— Не неси чушь! — Лисон не заставила себя ждать. — Хочешь быть ведьмой, ладно. Мы просто зарегистрируем тебя.
Хитоха улыбаясь покачала головой. Если она останется здесь, то это повлияет на карьеру Лисон. Скорее всего ей придется отказаться от должности инквизитора. Если сама Хитоха не собирается отказываться от своей мечты, почему Лисон должна?
— Я уже не маленький ребенок. И хочу увидеть мир, — ответила Хитоха. — Да и под присмотром Валентинки ничего страшного со мной не случится. Почему ты так возражаешь?
— Может потому, что волнуюсь о тебе?
— Это я должна волноваться. Уверенна, что после моего исчезновения ты перестала нормально питаться. Так что, когда я уеду, найти того, кто будет тебе готовить.
— Хватит нести чушь!
Лисон все ещё злилась. Но Хитоха знала её всю жизнь, а поэтому уже понимала, что в этом споре она уже победила.
Неожиданно Лисон прищурилась и спросила:
— Кстати, ты так и не рассказала, как ты умудрилась спутаться с самыми известными преступниками Аквитанта.
А вот этого разговора Хитоха хотела бы избежать. Но, наверное, придется это рассказать.
— Это было намного легче, чем ты думаешь, — провокационно улыбнулась Хитоха. — Меня всегда увлекало всё, что связанно с ведьмами. Так что, узнав об одном известном подпольном магазине, где можно купить всякие запрещённые предметы, я стала часто туда наведываться. Только не спрашивай, где он находится. Я не скажу.
— Ты о подпольном магазинчике Бил Цао? — вздохнула Лисон. — Да, он настолько известный, что все о нем знают. Даже инквизиция.
— Ээ, ладно, — сдалась Хитоха. — Но именно там я и встретила свою наставницу. Она заметила мой потенциал и согласилась меня учить. Я даже и не знала, что Ханна настолько известная! А вот с Мори я познакомилась уже после того как меня похитили. Он меня спас.
— Хорошо-хорошо, я поняла, — мрачно ответила Лисон. — Но я бы не хотела, чтобы ты с ними и дальше встречалась.
— Если я уеду, то точно их не увижу. Они же в городе остаются, — хитро улыбнулась Хитоха.
А то, что позже Мори собирался присоединиться к ней, Лисон было не обязательно знать. Хорошо, чтобы и наставница передумала и поехала с ним!
— Я смотрю, удержать тебя здесь действительно будет трудно, — печально улыбнулась Лисон.
— Но я ведь обязательно вернусь, не переживай, — бодро ответила Хитоха.
И тем не менее, когда Хитоха уже села на дирижабль и взглянула на уменьшающийся город, она не смогла сдержать грусть. Она обещала Лисон вернуться, но когда это будет? К тому же ещё и неизвестно, что ждёт её на новом месте. Хитоха была уверенна только в одном. Ведьмой быть она не перестанет.
— А теперь, — Хитоха повернулась к Дёмину, — выкладывай, что ты такого натворил, что против тебя ополчился весь клан Мальдонадо.
— Ты уверена, что хочешь это знать? — спросил Дёмин, делая шаг назад. Если бы он мог, то сбежал бы сейчас. Но куда он мог деться с дирижабля?
— Что значит хочу? Я должна это знать! — сощурилась Хитоха.
— Но это долгая история…
— А у меня как раз полно времени.
Решения, которые принял Артур Мальдонадо
За несколько дней до того, как Хитоха покинула город
— Ты не мог бы просто больше сюда не приходить? — голос Глена Блэкстона звучал устало.
— Мм? Нет? — улыбнулся Мальдонадо, вальяжно раскинувшись в кресле и попивая чай.
Глен раздражённо хмыкнул. Артур знал, что сейчас он противостоит, хоть и наполовину, но дракону. Как и знал то, что их силы не равны, и если Глен захочет, то силой вышвырнет его отсюда. В конце концов, Белке даже с книгой Ведьмы не удалось победить Глена. А ещё Артур лично видел, как тот запросто остановил Розу, когда она потеряла контроль над своими силами.
И все же Артур осмеливался раздражать этого дракона. Если он сейчас не пойдет на риск, то разве сможет добиться своего?
— Прошло уже пять лет. Этого не достаточно? — спросил Артур.
Глен, словно задумавшись, долго не отвечал, а потом сказал:
— Моя бы воля, я бы двоих вас там запер. Но это принесет дополнительные проблемы.
Артур выжидающе улыбнулся. И Глен устало вздохнул:
— Я дал слово Сайто. Хочешь спасти Белку добейся его согласия, потому что я обещания держу.
— Этого достаточно, — Артур почувствовал облегчение. Сайто тоже не простой противник. И все же сладить с ним было куда легче.
Выйдя из дома Блэкстона, Артур направился к Чарли.
Несколько дней спустя
Артур смотрел, как пылинки танцуют в лучах солнца, что пробивались сквозь выбитые окна. Казалось, что церковь, в которой витал дух смерти, в кое веки готова вновь наполниться жизнью. Но это, конечно, случится не сразу. И, конечно, Артуру вовсе не было дела до того, кто следующим займет это место. Он уже достаточно приложил сил. В конце концов, это не его вина, что все так получилось. Ведь началось все с его отца Диего Мальдонадо и с его любовницы Элизабет Антэ. Она была просто ведьмой, а потому не могла стать законной женой. По правилам клана глава должен был поддерживать чистоту вампирской крови. И пусть Диего и любил Элизабет, но отказываться от власти тоже не хотел. А когда он объявил любовнице, что собирается жениться на Алисе Ньето, чистокровной вампирше, Элизабет пришла в ярость. Она забрала сына Матица, который родился у неё от Диего, и исчезла, многие думали, что она покинула город. Диего искал её, но безрезультатно. В конце концов он всё-таки женился на Алисе, но в тоже время объявил, что оставит пост главы клана тому, кто найдёт книгу Ведьмы. Долгие годы Артур, сын Алисы и Диего, не понимал, почему отец принял такое странное решение. Но каким бы безумным ему это не казалось, он всё же отправился на поиски этой книги. И не только он. Остальные члены Мальдонадо не отставали. Особенно Дон Хуан и Донна Роза. И первый был рождён от обычной женщины и не мог претендовать на столь высокий пост, но его сестра была чистокровной вампиршей. В свое время, когда Артур был молод, они попортили много ему крови, к тому же не брезговали и убийством. И эту книгу они искали не гнушаясь ни чем. Но сам Артур пошел другим путем. Он выяснил, что Глен Блэкстон когда-то доверил книгу клану Ибсен. Но сын главы Антон лет двадцать назад выкрал её. И сделал он это ради женщины Элизабет Антэ. Антон Ибсен к тому времени уже был мертв. А женщина исчезла, поговаривали, что её тоже убили. Но у нее остался сын, которого знали как Бешеная Белка. Когда Артур впервые пришел в его бар, он на самом деле ещё ничего не знал. Но его изрядно удивило, что какой-то вампир из трущоб может превосходить высших. И только после Белка сам ему рассказал, что его отец Диего Мальдонадо, а мать Элизабет Антэ, ведьма, что смогла прочитать книгу Ведьмы. Когда Артур узнал об этом, то все наконец встало на свои места. Его отец Диего никогда не забывал свою любовницу Элизабет. Любил ли он её? Или просто не мог простить за то, что она сбежала от него с оборотнем? Артур этого не знал. Но было несомненным, Диего не смог сам отыскать Элизабет, а поэтому заставил всех искать книгу Ведьмы, которая была у неё.