- Йеннифер, Йеннифер, - оскалился он, - вот и ты. Всё-таки решилась меня навестить? Меня, старого друга!
Игла!
Собранные в одну, четыре алые нити, Игла, прошивала до десяти метров всё и вся! Йеннифер собралась, потянула из себя нити, но… Она в недоумении посмотрела на свои ладони.
- Что, не получается? – Вильгефорц опять засмеялся. – Конечно не получится. Оглянись! Это двимерит! Ты сейчас находишься в том подвале, где я его храню. Так что не тужься, его здесь столько, что из-за его излучения, ты не вытянешь из себя и одной нити. Даже не пытайся, бесполезно.
Но Йеннифер это уже поняла.
- Так что ты сейчас, просто моя пленница, – продолжал Вильгефорц. – Не волшебница. Просто молодая, очаровательная пленница. И принимая во внимание стоимость двимерита в твоей камере, можно сказать, что эта твоя золотая клетка, достойна твоей красоты!
- Ты всё это подстроил, да, Вильгефорц? – чародейка уже не скрывала своей горечи. – С Риенсом заодно?
- Да, – Вильгефорц протянул в сторону руку и рядом с ним встал Риенс. Его, ничем непримечательное лицо, сейчас было совсем другим. От прежней боязливости и неуверенности не осталось и следа. Его глубоко посаженные глаза смотрели на Йеннифер неприкрытой злобой, а губы скривились в паскудной ухмылке.
- Ты молодец, Риенс! – хлопнул его по плечу волшебник. – Здорово отработал! Получилось всё так, как мы и задумывали.
- Да, хозяин.
- Эх, Йеннифер, – в голосе Вильгефорца сквозил укор, - тебя так легко просчитать... Тебе только намекни, что Цири в плену, что ей грозит опасность, и ты сломя голову бросилась её спасать, – усмехнулся он. – Хотя, конечно, чтобы всё выглядело натурально, нам пришлось здорово постараться. Придумать правильные слова, диалоги, разыграть для тебя настоящие воспоминания Риенса. Да… Но главное, результат! Ты здесь, у меня в подвале!
– Но зачем я тебе? – вскинула голову Йеннифер. - Отомстить хочешь?
- Отомстить? – голос чародея резко стал холодным и злым. – Да, хочу! Каисса, милая, иди сюда! – протянул он руку к девушке, рядом с Йеннифер. Та, довольно шустро, выскочила из подвала. – Ты молодец! – похвалил он её. – Иди, успокой маму! – повернулся он опять к волшебнице. – Хочу, Йеннифер. Не буду этого скрывать. Уж очень много ты нагадила мне. Но! В отличии от образа того безумца, который преподнёс тебе Риенс, и в который ты так легко поверила, я не сумасшедший. Я благоразумный чародей со здоровой психикой, и умею рассуждать. И мой ум подсказывает мне, что правильнее будет договориться. Да, я ищу Цири. Да, она мне очень нужна. Но однажды, я подумал, что почему именно я, должен её искать? Если распространить везде информацию, что ты у меня, пусть она, ищет меня!
- Решил меня использовать как наживку?
- Почему бы и нет?
- Даже если Цири узнает, что я у тебя, даже если она захочет меня найти и спасти, как она сможет это сделать? Ты ведь здесь прячешься от всех, – усмехнулась чародейка. - Ты что же, развесишь везде объявления где тебя искать?
- Если захочет, Йеннифер, то найдёт, – Вильгефорц был серьёзен. – Если она именно та, кто мне нужен, то найдёт. И тогда, в обмен на твою жизнь, я предложу ей поступить ко мне на службу.
- К тебе на службу! – рассмеялась волшебница. – Ты шутишь, Вильгефорц? Княжна Цинтры, ведьмачка, тебе на службу!?
- Я бы на твоём месте не смеялся так задорно, дорогая, – голос чародея стал ещё более злым. – Да, я не собираюсь завоёвывать весь мир. Но своё королевство… От этого я не откажусь. Иначе, зачем тогда жить? Зачем тогда многие, многие лета трудов и поисков? Я заслужил! И твоя Цири мне в этом поможет! Да, статус моей прислуги, выглядит не очень привлекательно, но большего я ей не дам. И то, что она служит мне, будем знать только мы. Для всех остальных, она будет моей королевой, моей женой!
- Ах ты тварь! – волшебница возбуждённо поддалась вперёд, взлетела на ступеньки, почти уперевшись грудью в острие пик. – Так вот ты куда загнул!
- Да. А что такого? – Вильгефорц не испугался. – И ты, Йеннифер, должна молиться, чтобы Цири согласилась. Потому что только тогда у тебя есть шанс выбраться из этой темницы. Да! Если Цири, по доброй воле станет моей, тогда я разрешу тебе стать с нею рядом и тоже служить мне.
- Служить тебе!? Ты сошёл с ума!
- Почему это? Если я предложу тебе место рядом с твоей Цири, рядом с девушкой, которая для всех вокруг будет моей женой, королевой могущественного королевства! Уважение и почёт, богатство! Взамен чего? Взамен того, чтобы всего лишь служить мне! Императору! Разве это повредит твоей гордости? Разве ты откажешься?