Выбрать главу

– Это ты новая ведьма?! – Голос у него оказался низким, под стать внешности. – И как богиня допустила, чтобы у таверны Глоуриджа появилась новая хозяйка?! Неужто наша деревня мало вынесла?!

– О чем это вы? – насторожилась я.

– Пока таверна работала, у нас постоянно пропадал скот. Власти твердили, что виновники – разгулявшиеся волки, да только волки не рвут добычу забавы ради.

– Это все ваша нечисть, что живет в таверне! – не выдержала одна из женщин. – Вы ее покрываете!

Бородач угрюмо глянул на нее, женщина умолкла, а он продолжил, сдвинув брови.

– Мало нам было скота, но когда начали пропадать люди… Мы не станем терпеть выходки вашей нечисти, просто сожжем таверну, и даже Айнэ нас не осудит!

Я прикусила язык, мысленно кляня себя за то, что не поинтересовалась у Черепка, почему предыдущая ведьма вообще покинула таверну. А стоило бы!

Дверь за спиной скрипнула, выпуская кого-то из постояльцев, но я не позволила себе обернуться. Нельзя показывать, что мне страшно, а не то бородач решится прямо сейчас выполнить свою угрозу.

– Допустим, это случилось в прошлом, – как можно спокойнее сказала я, пришлось приложить немало усилий, чтобы голос не дрогнул. – Но вы не можете утверждать, что это повторится.

– Все ведьмы одинаковы! – выкрикнул бородач. – Вы всегда покрываете нечисть, будто сами не люди, а твари.

Какой же наивной я была, когда считала, что все существа в Кафаре живут мирно. Да люди не переваривают нечисть! И меня считают не лучше!

Сёма спрыгнул и послушно замер возле моих ног. Люди, стоящие в первых рядах, шарахнулись в сторону. Да они даже кота готовы растерзать только за то, что он связан с ведьмой!

– Вы обвиняете меня в том, что даже не произошло, – холодно напомнила я.

Бородача это не смутило.

– Сегодня не произошло, а завтра они натворят дел!

– Вот если, – я нарочно сделала ударение на последнем слове, – это произойдет, тогда мы обратимся к властям. А до тех пор не смейте беспокоить ни меня, ни моих постояльцев. Надеюсь, мы поняли друг друга?!

Я взмахнула рукой, и с моих пальцев вдруг соскользнула ветвистая молния, нестерпимо сияющая серебром. Она уверенно полетела в сторону толпы и лишь в последний момент, изменив направление, попала в единственный фонарь в округе.

Брызнули осколки стекла.

Побросав вилы и факелы, люди с криками бросились прочь от таверны.

– Что это было? – ошалело пробормотала я, с недоумением рассматривая собственные пальцы. Не могла я вызвать молнию, это какая-то ошибка! Но на небе не были ни облачка, а уж грозой и подавно не пахло.

Сёма обалдело покачал головой.

– Я думал, ведьмы читают заговоры или варят зелья. А ты молниями швыряешься?!

– Я не понимаю, как это вышло… Это точно я?

– Точно-точно, я же видел все своими глазами. – Сёма перевел взгляд на пустой двор таверны и кивнул. – Но, должен признать, молния – штука эффективная.

– Ты неплохо справилась, – раздался за спиной голос Шандора. – Хотя лучше было бы обойтись без молнии. Сегодня ты была в своем праве, но люди вернутся, стоит им дать хоть малейший повод.

И почему я не удивлена, что именно Шандор пришел мне на выручку? Он постоянно крутился рядом, и я даже начинала думать, что нравлюсь ему. Впрочем, вполне возможно, он явился сюда, чтобы полюбоваться, как я выпутаюсь из этой ситуации.

Шандор со вздохом посмотрел на меня.

– Не думал, что скажу это по доброй воле, но тебе нужно обратиться к Этьену.

Я искоса посмотрела на вампира.

– А вы с Этьеном не ладите?

– Терпеть его не могу, – совершенно беззлобно отозвался Шандор. – Но он должен зафиксировать сегодняшнее происшествие. Люди первыми пересекли черту, и это должно быть отражено в деле.

Я тихонько перевела дух, все еще не веря, что так легко отделалась.

– А эти происшествия, о которых твердил бородач… Они действительно случались?

Шандор, помрачнев, кивнул.

– Черепок! – топнув ногой, позвала я прислужника.

Скелет по обыкновению вырос из-под земли и с благоговением во взгляде уставился на меня.

– Почему госпожа Селеста покинула таверну? – напрямик спросила я.

Черепок опустил голову, и я почуяла неладное.

– Прислужники не делятся информацией о предыдущих хозяйках, – буркнул он.

– А что насчет происшествий близ таверны? Пропажи скота и исчезновения людей?

– Скот действительно пропадал, – нехотя признался Черепок. – Но люди обладают собственной волей, а значит, вполне и сами могли уйти.

полную версию книги