Выбрать главу

Молодые деревья пробивались тут и там, загораживая дома. Топольки и березки как будто не боялись чудищ и спокойно росли, превращая деревню в место заброшенное и печальное.

Не все окна были целы в бревенчатых домах. Некоторые двери были распахнуты, приглашая путников внутрь.

Гаррет шел впереди. А Кесо плелся сзади. Он крутил головой, оценивая обстановку.

В центре улицы стоял двухэтажный каменный трактир «Ветер удачи». Вывеска покачивалась, издавая неровный скрип. Дверь была открыта и внутри как будто слышались людские голоса.

Гаррет обнажил меч и вошел. Кесо постоял некоторое время, прислушиваясь. Тишину нарушал только скрип вывески.

Кесо набрал воздуха и вошел в темноту трактира. Подсвечники стояли с догоревшими свечами. Только легкий свет пробивался сквозь маленькие окна, освещая зал.

Гаррет стоял, замерев, с оголенным мечом. В трактире никого не было. Столы и стулья были какие перевернуты, какие поломаны. В стойке бара зияла огромная дыра, как будто в нее влетел со всего маху буйвол или может быть медведь.

Неприятный запах разлагающегося мяса наполнял воздух. Кесо осторожно подошел к стойке бара, облокотился на столешницу и посмотрел. В баре были видны следы борьбы: разбитые бутылки, уроненная на пол посуда, разломанные полки, бурые пятна.

Несколько нетронутых бутылок с вином стояли на полке. Они манили Кесо. Он стал на четвереньки и пролез в дыру. Поднялся и щелкнул ногтем по бутылке красного вина с надписью «Виноградники города Тавр».

Кесо вытащил из-за пояса нож, наклонил бутылку от себя и со всего маху рубанул по горлышку. Стекляшка отлетела, и Кесо влил в себя красную жидкость. Алкоголь попал в кровь и на душе стало спокойней.

— Будешь? — спросил Кесо, показывая Гаррету опорожненную бутылку.

— Чертов Кесо, ты совсем сдурел? — крикнул Гаррет.

Кесо схватил с полки еще бутылку вина и положил в сумку к яствам от главы города.

— Надо проверить трактир и потом хижины. Время еще есть до заката, — тихо сказал Гаррет.

— Ну приступай, что же. А я отведаю сыра и хлеба.

Кесо вылез из бара и перевернул стоящий у стойки стол, затем нашел уцелевший стул. Из сумки достал еще теплый белый хлеб и сыр.

— Как же я жрать хочу! — воскликнул Кесо и погрузился зубами в мягкий белоснежный козий сыр.

Гаррет в это время поднимался наверх по скрипучей лестнице. Лестничная площадка вела в четыре комнаты. Все двери были отрыты. Одну за другой Гаррет обошел комнаты — ничего, пусто. Только беспорядок. И этот противный запах, как будто в комнатах гнило мясо. Но ничего подозрительного, даже мух, не было.

— Проклятое место, — прошептал Гаррет.

Когда он вернулся, то увидел Кесо, который храпел на полу, раскинув руки в стороны.

Гаррет наступил левой ногой на грудь Кесо и стал его раскачивать — сильней и сильней.

— Вставай, дурак, вставай! — прикрикнул Гаррет, но Кесо не просыпался.

Сыр и хлеб были наполовину съедены и лежали на столе.

Гаррет взял сыр и поднес к носу, понюхал. Затем открыл рот, но после раздумья положил белый ком на пыльный стол.

Кесо вновь оказался в страшном лесу, где Белбок и Цес привязали к дереву Василису.

Шел сильный дождь.

— Проклятая чертовка, я знаю, это ты дождь наколдовала, — крикнул Белбок и со всего маху ударил тыльной стороной ладони по щеке Василисы.

Маленькое платье налипло на стройное тело девушки. По рыжим длинным волосам текли струйки воды.

— Какая ты хорошенькая, — улыбнулся Белбок. Его мокрое лицо ликовало, в глазах горел огонь.

Рыцарь выхватил меч, замахнулся и со всего маху всадил его в землю между ног Василисы. Девушка ахнула и раздвинула ноги, чтоб остаться целой. Платье порвалось и обнажило ноги. Белбок пожирал глазами стройные женские ножки, изящные и манящие.

Вдруг он, как исступленный, стал расстегивать дрожащими от похоти руками паховый бондаж и набедренник.

— Я хочу ее. Она меня манит, — нашептывал Белбок.

— С ума сошел, дурень? Она ведьма! — Цес ударил кулаком в лоб рыцаря. Белбок пошатнулся и схватил меч, воткнутый в землю между ног Василисы.

— Убью, — заорал Белбок. Его глаза как будто подернула пелена.

Он нанес сокрушительный удар сверху вниз. Цес увернулся и меч прошел рядом с левым плечом.

Уходя от удара Цес выхватил свой меч и рубанул им по спине Белбока. Кирасы рыцари сняли, поэтому меч вошел как нож в масло в спину рыцаря.

Белбок взвыл. Кровь хлынула из раны и полилась под набедренник. Белбок сел в грязь. Из носа пошла кровь. В зубах как будто слышался металлический привкус меча.