Выбрать главу

ЖАН ТАРДЬЕ{204} (1903–1995)

Месье спрашивает месье

— Месье простите мне что я к вам пристаю: у вас на голове диковинная шляпа!
— Месье ошиблись вы я с головой расстался и шляпу потому мне не на чем носить!
— А что же за костюм на вас тогда надет?
— Месье я сожалею но тела я лишен и, будучи лишен, я не ношу костюм.
— Однако вы ответы даете всякий раз и потому хочу я еще спросить у вас: а что это за люди Месье столпились тут — вот-вот они очнутся и ближе подойдут?
— Месье это деревья, но им не оторваться вовеки от земли: они в нее вросли.
— Месье Месье Месье а там над головою что это за глаза на нас из ночи смотрят?
— Месье это светила плывут в своих орбитах бездумны и слепы.
— Месье а что за крик откуда-то донесся как будто чей-то смех как будто кто-то плачет как будто зов на помощь?
— Месье то океан укутавшись в туман грызет себе скалу хоть неподвластен он ни голоду ни злу.
— Месье что происходит безумный пляс огней движение светил движенье в атмосфере раскаты будто гром раскаты барабана как будто сотни армий идут с врагом сражаться хотя врага и нет?
— Месье это рождает материя младенцев которые потом в сраженье с ней вступают.
— Месье меня в тупик загнали факты эти — нет никого на свете но я кричу и судя по вашим же словам мой голос слышен вам!
— Месье всё это вещи без голоса и слуха хотя они хотели б внимать и говорить.
— Месье скажите что за образы повсюду то будто бы в плену то вовсе на свободе мысль где фигуры бродят соцветьями и розно и водят хоровод?
— Месье да это космос но он сейчас умрет.

ДЖОН ДОНН{205} (1572–1631)

Песня

На небе достань звезду, Мандрагору обрюхать, Сколько лет, сочти, в году, Беса изловчись поймать; Молви, как сказать наветам «Прочь!» и не попасть при этом Впросак, И как Жить, когда ты не дурак?
Если ты стареть не прочь За чудесным в беготне, Путешествуй день и ночь, А потом вернись ко мне. Седовласым ты вернешься И охотно поклянешься, Обшед Весь свет: Непорочных женщин нет.
Напиши, коли найдешь, Я пущусь немедля в путь. Не напишешь? Ну и что ж — Мне она соседкой будь, Да и то, пока поспею, Неприятность выйдет с нею Одна: Она Многим будет неверна.

РОНАЛЬД НОКС{206} (1888–1957)

На смерть Г. К. Честертона

«Со мною, — молвил Браунинг, — он рыдал». «Со мною, — молвил Диккенс, — жил шутя». «Со мною, — молвил Чосер, — пировал». «Со мной играл он, — молвил Блейк, — дитя».
«Со мной он, — молвил Коббетт, — путь делил». Промолвил Стивенсон: «Закон сердец Читал со мной». А Джонсон: «Я был мил Ему всех прежде; он был молодец».
Покуда Предводитель Ключарей С замком возился, чтоб открыть на стук, Таков был разговор у Райских врат.
Но вот пришли советчики мудрей: «Впустить, — сказал Фома, — он правде друг». «Впустить, — сказал Франциск, — он бедным брат».