Выбрать главу

«Бэррон, послушай меня. Даже если ты уже не так хорош, как раньше, тебя не обязательно уходить в отставку», — посоветовал Стивен.

«Что мне делать, если я не уйду в отставку? Приходить последним в каждом забеге?» — Бэррон издал смешок. «Мне надоело чувствовать себя неудачником. Каждый раз пересекать финишную черту последним, смотреть, как другие празднуют, и уходить в раздевалку с поджатым хвостом».

«Бэррон, слушай, если тебя так волнует победа, ты можешь участвовать в соревнованиях для инвалидов. Тебе не нужно соревноваться со здоровыми спортсменами. Судя по твоему выступлению, если ты примешь участие в соревнование для инвалидов, ты обязательно получишь первое место!» — сказал Стивен.

«Принять участие в соревнованиях для инвалидов? Как люди будут смотреть на меня там? Они точно скажут: «Эй, суперзвезда, почему такой знаменитый спортсмен, как ты, не участвует в Чемпионатах мира? Не стыдно ли тебе, супер звезда, красть у инвалидов призовые?» Если бы я это сделал, то чувствовал бы себя неудачником. Я лучше уйду на покой и сохраню хоть немного достоинства!» — Бэррон на некоторое время сделал паузу и сказал: «Тебе не убедить меня, я уже решил. Я ухожу в отставку!»

«Бэррон, тебе действительно нужно всё хорошенько обдумать…» — Стивен пытался убедить Бэррона передумать, но он понимал, что это маловероятно. Для человека, страдающего физическими недостатками, достоинство может быть важнее, чем его жизнь.

Конечно же, Бэррон прервал Стивена. «Я устал не физически, а морально. Сейчас меня больше не интересует быть спортсменом. Это тяжелое бремя, и оно меня угнетает. Иногда мне даже трудно дышать. Я устал и не хочу больше это продолжать! Я хочу уйти в отставку».

После разговора с Бэрроном Стивен мог только смотреть в пространство.

Бэррон действительно собрался уйти в отставку. Для Стивена это стало как гром среди ясного неба. Это означало, что Стивен потеряет свой основной источник дохода.

За последние два года Стивен заработал на Бэрроне миллионы. Он купил большой дом и новую машину и наслаждался хорошей жизнью с этим огромным доходом. Однако эта хорошая жизнь подошла к концу. Как только Бэррон уйдет в отставку, он больше не будет иметь никакой коммерческой ценности. И как его агент, у Стивена больше не будет причин работать с ним.

«Всё, приехали! Придется продать дом!» Стивен в смятении смотрел на роскошную обстановку своей виллы.

Он купил виллу за 1.6 миллиона. Цены на жилье в Калифорнии были относительно высокими, и средняя цена дома составляла около 400 000. Его вилла в четыре раза превышала среднюю цену. Это определенно был роскошный дом.

Купить дом не так уж и сложно, но содержать его — совсем другое дело. И ни один американский собственник не мог избежать налога на недвижимость. Чем дороже дом, тем выше налог. Если человек отказывается платить налог, правительство имеет право отобрать у него дом и либо продать его на аукционе, либо продать банку.

Если бы среднестатистическому американцу дали роскошный дом, он все равно не смог бы позволить себе жить в нем, потому что он не смог бы позволить себе налог на недвижимость. Например, когда Стивен имел доход в пару миллионов в год, налог на недвижимость для этого дома ничего не значил бы для него. Однако, как только он потерял свой доход, налог на недвижимость стал огромным бременем. Если он будет упорно трудиться в течение года, то сможет найти деньги, чтобы оплатить налог на недвижимость, поэтому единственным вариантом для него остается продать свой нынешний дом и переехать в домик поменьше.

«Знаменитый спортсмен-инвалид «воин клинка» Бэррон Филипп объявил о завершении карьеры».

Когда Даи Ли прочитал этот заголовок, на сердце у него стало грустно и тяжело. Он не мог не вздохнуть.

— Тренер Ли, да не печалься ты так! — прогремел голос Айреса. Айрес подошел к нему с улыбкой на лице. Он взглянул на заголовок и сказал: — К этому нужно привыкнуть. В молодости я чувствовал то же самое, что и ты, когда видел, как спортсмены, которых я тренировал, уходят в отставку. На сердце было тяжело, как будто ты только что потерял кого-то близкого.

— Что ты делал? — спросил Даи Ли.

— Работал. При том как маньяк. Я вложил всю свою энергию и внимание работе. Со временем ты, естественно, забудешь о том, что тебя беспокоило, — сказал Айрес. Затем он от души рассмеялся и сказал: — Вот почему я принес тебе кое-какую работку.

— Ты действительно ради этого пришел? Ладно, что за там работка? — спросил Даи Ли.

— Речь идет о следующем бое Тейлора. Его соперник — Хайфилд. Я уверен, что мне не нужно рассказывать тебе о соперничестве между этими двумя, поэтому этот бой имеет решающее значение для Тейлора. Три года назад Хайфилд использовал стратегию отсрочки, когда он боролся против Тейлора. Он продолжал уклоняться от атак Тейлора, чтобы истощить его силы. Он знал слабость Тейлора и успешно ею воспользовался. Видя, как он преуспел в том бою, я думаю, что Хайфилд обязательно использует эту тактику снова в следующем бою, — сказал Айрес