Выбрать главу

— Это может быть важно, — повернулся к нему коррехидор, — почему ты так подумал?

— Раньше Сюро временами пропадал, уезжал без предупреждения. Потом всегда объяснение находилось и, как правило, бытовое и простецкое: престарелая тётушка срочно возжелала увидеть его на пороге могилы, или потребовалась помощь старинному приятелю отца, или дела клана. Кому, как тебе не знать, насколько удобна и всеобъемлюща отговорка делами клана. Да и пистолет наводит на определённые мысли. Порой Санди встречался с кем-то и отмахивался, мол, я их не знаю, да и знать там нечего. В последние годы, правда, такого не случалось, — он грустно покачал головой.

— А я говорю, что проект тоннеля имеет поддержку на самом верху! — прервал их приватный разговор громкий голос господина с поредевшими на макушке волосами. Вил никак не мог припомнить его фамилии, — Гевин, ты приглядись к нему. Дубовому клану не гоже оставаться в стороне, когда предоставляется возможность срубить деньжат, подзаработать практически на ровном месте. Предлагаю организовать Дубовый фонд!

— Суи́ни, — тебе мало акций предприятия, выпускавшего пилюли для улучшения потенции? — под дружный хохот вопросил отец Вила, — ведь даже то, что твоя личная дубовая веточка не опускалась два дня, тебя не остановило.

— Именно, — не смутился Суини, — средство работало. Кабы не ассоциация врачей, я бы озолотел! Тоннель — верное дело. Моя информация из наинадёжнейших источников.

— Разрекламированная ерунда, — проговорил старший сын Берёзового клана. Дедушка Вилохэда по материнской линии был парализован, и поэтому И́зуми Дакэма официально представлял клан, — очередная афера делийцев. Как можно проложить тоннель через вулкан? Бред, просто бред.

— Это вы, господин Дакэма, так говорите, поскольку несведущи в современных методах магического бурения, — не унимался его контрагент, — вся соль в магии. Представьте только, тепловая энергия действующего вулкана при помощи серии амулетов преобразуется в холод, который замораживает лаву, при этом получается естественный тоннель, стены которого даже не нуждаются в дополнительном укреплении. Это же практически неисчерпаемый источник энергии: огонь — в лёд, лава — в стены. Об этом ещё не сообщалось широкой публике, — таинственным голосом проговорил Суини, — но не за горами трансгрессионные экспрессы, что станут курсировать через Вулканический тоннель.

За столом дружно загомонили. Кто-то восклицал, что такое описывают лишь в романах, ему вторила группка скептиков в дальнем конце стола, выкрикивающих о катастрофах, которые обязательно случатся, если полезть в вулкан. Но нашлись и сторонники прогресса. Они принялись дотошно объяснять что-то чрезвычайно умное по поводу трансмутации стихий, рассуждая, какое количество энергии выделится при этом, и на какие полезные нужды человечества её можно будет употребить.

— Видите, — кивнул дядя Джейк, — мы наблюдаем ярчайший пример того, что во всякой компании непременно сыщется индивид, который буквально парой фраз нарушит спокойное течение вечера, спровоцирует споры и ругань. И самое смешное, что ни одной из сторон не удастся убедить противника в своей правоте, потому как ни одна сторона не слушает доводов другой. К тому же у меня нет уверенности, что хоть кто-то из спорящих обладает достаточным уровнем знания предмета, чтобы сказать что-то путное. Страсти накаляются, самое время нам поискать более спокойный уголок.

Он прихватил со стола бутылку коньяка, пару бокалов и пошёл к ломберному столику в углу. Вил присоединился к дяде. Коррехидор хотел было ещё порасспросить об убитом, но заметил, что любимый дядюшка успел уже изрядно нагрузиться, и продолжал пить дальше. При этом он пустился в воспоминания о годах бурной молодости, проведённых вместе с почившим другом. Его рассказ оказался порой путаным, а местами — отрывочным. Забавные и просто бытовые эпизоды следовали безо всякой системы. Джейк перескакивал с одного на другое, сам себя обрывал, вспоминал то их совместное путешествие за границу, а то какую-то рыбалку на горном озере, где один из гостей, напившись в зюзю, рухнул со скалы в воду, и как его потом вытаскивали. При этом неудавшийся утопленник утверждал, будто бы ему из-под воды подмигнула водная дева, принимая при этом всякие развратные позы.

Через пару часов Вил взял кэб и отвёз дядю Джейка домой, где сдал на руки камердинеру.

Адъютант его сиятельства полковника Окку — Тимоти Турада не успел прийти на службу, как сержант Меллоун, делая большие глаза, поведал о «страшном потустороннем убийстве господина по фамилии Сюро». Фамилия сия Тураде ни о чём не говорила, и он лениво поинтересовался, в чём же заключалась упомянутая странность и потусторонность?