— Мы уже это проходили, — выдавливает он. — Я же сказал, что это не было…
— Ты хотел бы оказаться в одной комнате с парнем, с которым я была в то время, пока мы не были вместе? — прерываю я его поддельно сладким тоном. Никаких других парней не было, нельзя ведь считать таковым моего дружка на батарейках. И даже тогда в моей голове был только Девон.
Он сжимает пальцы на моей руке, но игнорирует вопрос.
— Другого выбора нет.
— Хорошо. Прекрасно. Почему бы тебе не привести сюда и остальных своих бывших на то время, пока тебя не будет? Возможно, мы сможем найти общий язык, обсуждая размер твоего члена.
Я вырываюсь из его хватки и иду в ванную. Там снимаю рубашку, под которой больше ничего нет, и открываю воду. Я тяну время, зная, что, когда выйду, Девон уже уйдет.
ДЕВОН
Я нахожу Хэйли сидящей на полу моей комнаты в одежде, в которой была накануне и в ужасном состоянии. Она выглядит усталой, на щеках нет и намека на обычный румянец, а светлые волосы — в полнейшем беспорядке. Наверное, она и спала здесь. Или не спала вообще.
Я молча сажусь рядом с ней. Сейчас я уже не сержусь. В любом случае я понимаю, что мой гнев был направлен не на того человека. Это я все испортил; она не лгала Лейтон.
— Я сожалею о вчерашнем, — говорит она. — И обо всем остальном тоже. — Говоря последние слова, она смотрит на меня.
Я беру ее руку в свою и сжимаю. На самом деле это я дожен просить прощения.
— Иногда, глядя на тебя, я все еще вижу тринадцатилетнего мальчика, сидящего у офиса моего отца, — она вздыхает и отпускает мою руку. Я вспоминаю маленькую белокурую девочку с косичками, которая сидит рядом со мной и предлагает шоколад. Она была похожа на ангела, посланного с небес, когда мой мир разваливался на части. — Ты выглядел таким потерянным. И я хотела, чтобы ты был счастливым.
— Знаю, — я с трудом сглатываю. — Это мне надо извиняться. Я тебя использовал.
— Ничего, ты не единственный, кого надо винить. Мне всегда было интересно, на что будут похожи наши отношения, — она кладет голову мне на плечо. — Так ты расскажешь мне, что происходит?
— Это — длинная история, — говорю я после нескольких минут молчания.
Не то, чтобы я ей не доверяю или что-то в этом роде. Просто чувствую, что то, что происходит между мной и Лейтон — это не то, чем надо делиться. Не только с Хэйли, с кем-либо вообще.
Она ждет продолжения, и когда я больше ничего не говорю, садится напротив меня, кладя руки на колени.
— Достаточно длинная, чтобы полюбить ее?
Я склоняю голову, признавая ее правоту.
— Ты столько потерял, Девон, — говорит она наконец. — И, как ты сам говорил, ты почти у цели. Ты не можешь позволить ей тебе мешать.
При этих словах я вскидываю голову.
— Хэйлз. Я положил на это всю свою жизнь. Ты, как никто другой, должна знать, что я никогда не позволю чему-либо мне помешать.
— Так ли это? Даже… — она смотрит в сторону, а затем шепчет, — даже Лейтон?
Я думал о Лейтон вчера вечером, год назад, много лет назад. И ненавидел ее намного дольше, чем любил. Ненавидел себя за то, что хочу ее и ненавидел нас обоих за эту любовь. Кажется, что все мое отношение к ней можно охарактеризовать как... ненависть.
— Даже ей.
***
— Очень мило с твоей стороны к нам присоединиться, — говорит Стиви, когда я вхожу в офис дяди.
Я подхожу к столу и присаживаюсь на один из свободных стульев, и все это время Фрэнк с любопытством за мной наблюдает. Я игнорирую его взгляд.
— Мне надо было кое-чем заняться.
— Или кое-кем, — говорит Стиви, смеясь.
Я замираю, подавляя панику. Откуда, черт возьми, он знает, что я делал вчера вечером? Никто не видел, как я пошел в ее комнату. И мы не шумели, как и всегда.
Он хлопает меня по плечу так, как обычно делает, когда одобряет какие-то мои действия. Я смотрю на Фрэнка и вижу, что по-прежнему нахожусь под наблюдением его цепких глаз. Он барабанит пальцами по столу, и если бы я не знал его лучше, то подумал бы, что он чем-то возбужден.
Когда Стиви видит выражение моего лица, судя по всему, чертовски виноватое, то снова смеется.
— Это ведь машина девчонки Флетчера на подъездной аллее? Дочки Maка?
Я расслабляюсь. Он думает, что вчера вечером я был с Хэйли.
— Да.
Дядя по-прежнему долбит стол пальцами.
— В последнее время я часто ее вижу. Она провела здесь ночь?
— Да. — Формально я не соврал.
— Так вы теперь вместе или как? — допытывается любопытный ублюдок.
Наконец я смотрю на Стиви.
— Что за допрос? Тебя интересует моя сексуальная жизнь? Своей не хватает? — спрашиваю резко.
Он поднимает руки в успокаивающем жесте.
— Полегче, мальчик, — и еще раз хлопает меня по плечу. — Просто хотел сказать, что это хороший выбор. Было бы неплохо официально иметь юриста в семье, — он поворачивается к дяде. — Я прав?
— Прав, — отвечает тот, но все его внимание сосредоточено на мониторе компьютера. — Итак, — продолжает он, обращаясь ко мне и не отрывая глаз от экрана, — мы потеряли в этом месяце только одну партию. Очень хорошо, — он одобрительно кивает.
И, возможно, мысленно похлопывает меня по голове. Во всяком случае, так я себя чувствую.
Он бросает на меня быстрый взгляд:
— Ты знаешь, что там случилось?
Я уже собираюсь открыть рот, чтобы все ему рассказать, когда встревает Стиви:
— Это был один из чертовых людей Мура.
Фрэнк смотрит на меня, ожидая подтверждения.
— Да, он признался, что работал на Кита. Стиви тоже присутствовал.
— Надеюсь, ты с этим разобрался?
— Разобрался, — снова отвечает за меня Стиви, имитируя пальцами выстрел из пистолета.
— Что касается Кита, — говорит Фрэнк, оставляя компьютер в покое. Он ставит локти на стол, соединяя ладони. — Ты говорил с Джорджем?
— Джордж, да, — отвечаю я. — Он может назначить встречу в одном из складов.
— Мне это не нравится, — внезапно говорит Стиви. Мы смотрим на него. — Мне это не нравится, — повторяет снова. — Это будет их территория.
— Мы не хотим начинать войну, — говорю ему спокойно, надеясь, что он понимает то, что я пытаюсь сказать. Я разворачиваюсь к Фрэнку, отмахиваясь от Стиви. — Я думаю, это идеальный вариант. Мы скажем, что хотим обсудить передачу контроля над складами. Вы знаете, что они хотели его заполучить с тех пор, как исчезли мои родители.
Дядя качает головой.
— Я вынужден согласиться со Стиви, — говорит он. Тот победно ухмыляется.
Что, черт возьми?
Он пытается начать чертову войну.
— Свободен, — говорю Стиви. Он теряется, но не двигается с места. — Я сказал, черт возьми, свободен! — ору на него.
Фрэнк кивает, и только после этого Стиви встает и выходит из комнаты. Я жду, пока не слышу щелчок замка.
— Что, черт возьми, ты делаешь?
— Не говори со мной таким тоном, Девон, — говорит дядя примирительно, как всегда. Это выводит меня из себя еще больше.
— Это что, действительно было необходимо? — я указываю на дверь. — Чтобы мне демонстрировали подобное неуважение?
— Я отношусь к тебе более чем серьезно, — он снисходительно качает головой. — Но ты плохо все обдумал. Ничего не выйдет. У нас есть только один шанс. Один шанс, Девон.
— Поэтому вы позволяете мне думать, будто я — главный, одновременно проворачивая дела за моей спиной? Вы делаете это только для того, чтобы доказать, насколько я некомпетентный? Недостойный своего имени?
Он просто смотрит на меня.
— Вы именно так думаете? Ответьте хоть один чертов раз, — я бью кулаком по столу. Он даже не вздрагивает.
— Свяжись с Джорджем, чтобы узнать, когда у них следующая семейная встреча, — говорит он спокойно, как будто я вообще ничего не сказал.
— Вы это серьезно? — спрашиваю, не веря. Я действительно не могу поверить, что он это делает. На задворках моего сознания снова появляется сомнение.