Выбрать главу

— Что-то вроде этого, тут много всего переплелось. Трудно объяснить. Она непростая женщина. Какое-то время я просто бредил ею, когда она ушла, весь мир был сплошная боль. Признайся я тогда в этом, все равно бы ничего не изменилось. И теперь я это понимаю даже лучше, чем тогда. Слишком разные у нас системы ценностей.

На этом Зак замолчал, и что-то в том, как он обернулся, как привлек ее к себе, дало Андреа понять, что не стоит больше задавать никаких вопросов.

— Верь мне, Андреа, — сказал он. — Между мной и Дориан ничего нет. Совсем ничего, — решительно добавил он.

— Верю, — прошептала Андреа.

Так оно и было. В этот момент. Но будет ли она так же верить ему и завтра? Этот вопрос не оставлял ее ни на минуту.

Он нагнулся, чтобы поцеловать ее в щеку, и улыбнулся:

— Я рассказал тебе правду о своем прошлом. Теперь твоя очередь, Андреа Торнтон… Рафелло.

Андреа забилась в его руках и, наверное, вырвалась бы, но Зак держал ее крепко, прижимая к своему телу.

У нее пересохло во рту.

— Ты знал?

Он кивнул.

— Как… когда?

Зак рассмеялся и поцеловал ее в кончик носа:

— Когда ты сильно чем-то поражена, у тебя прелестная манера обращаться со словами, Андреа. Неужели ты думала, что я настолько непредусмотрителен в делах, чтобы не навести о тебе справки? Я узнал об этом на следующий день после того, как вернулся на Сент-Майкл. Когда я отвозил тебя в банк, в кабинете сэра Джорджа меня уже ждал телекс.

Андреа хорошо помнила этот день. Помнила и разительную перемену, произошедшую в Заке, когда вечером она вернулась в Дрого-Мэнор. Утром он был таким внимательным, заботливым и вдруг стал холодным, подозрительным.

— И ты оставил все как было, не уволил меня?

— Конечно. Я нанял тебя и знал, что с работой ты справишься. И оказался абсолютно прав, — сказал он и усмехнулся. — К тому же твое поведение меня заинтриговало. Я хотел разгадать твою игру и выяснить, есть ли другие игроки.

— Ты подозревал меня в сговоре с кем-то из Дрого?

— Вот только не надо. Умерь свой праведный гнев, Андреа. Взгляни на это со стороны: умышленно измененное имя, темное прошлое, свободный доступ к драгоценностям из коллекции Карла. Прибавь к этому еще и скрытность.

Зак ослабил захват. Андреа расправила затекшие руки и устроилась поудобнее. Она не ожидала такого поворота событий и никак не могла прийти в себя от изумления.

— Но ты все же меня не увольняешь? — повторилась Андреа.

— Я был все время начеку, в чем только тебя не подозревал, но ты все время оставалась для меня загадкой, пленительной загадкой. Я хотел увидеть под маской твое настоящее лицо, но я хотел и большего. — Он поцеловал Андреа уже не так деликатно, как до этого, и прошептал: — Я хотел тебя.

Андреа не могла не ответить на его поцелуй, но уже через минуту к ней вернулась прежняя серьезность:

— Все это время ты знал, кто я, но так ни разу и не воспользовался этим, не спросил о моем прошлом. Почему, Зак?

— Я ждал, Андреа, просто ждал, когда ты сама расскажешь мне об этом.

И она рассказала ему все. О Венеции, Паоло и драгоценностях Каппелло.

Глава 10

Зак слушал. Голос Андреа смешивался с бормотанием дождя и шепотом ослабевшего ветра. Она говорила о прошлом, пока не рассказала ему все. Затем они, не дожидаясь, пока одежда просохнет, поспешили обратно в Дрого-Мэнор, дрожа от холода, пришедшего с бурей. Все стихло, но остались груды мусора, выброшенного на берег. И словно в напоминание о том, что не все осталось позади, несколько туч скрывали солнце.

Они тихо вошли в дом и, никем не замеченные, прошли через холл к лестнице. Андреа встала на ступеньку выше Зака; их губы были на одной высоте всего в паре дюймов друг от друга. Они улыбнулись такому счастливому совпадению и поцеловались, медленно, проникновенно.

— Увидимся за ужином, — прошептал Зак, прижимая к себе ее податливое тело.

Андреа кивнула, вдруг вспомнив, что кое-что осталось незавершенным, как та буря:

— Нам нужно поговорить о драгоценностях Каппелло, о том, что мы собираемся делать, — напомнила она Заку. — Я бы хотела подождать и сообщить обо всем семье в присутствии Дэвида.

Зак напрягся на мгновение, но тут же расслабился.

— Обсудим это позже, — пообещал он. — Сейчас нам обоим нужно принять душ и переодеться.

Еще один, последний поцелуй, и Андреа побежала вверх по лестнице в свою комнату; Зак смотрел ей вслед. Она обернулась и обрадовалась, встретившись с ним глазами. Андреа уже привыкла к восхищенным, влюбленным взглядам, но, когда на нее вот так смотрел Зак, Андреа все еще бросало в дрожь.