— Здравствуй, Суэлен, — обнял он меня. — Давно не виделись.
— Сегодня я хотела навестить вас и, может быть, пострелять из лука, — я была очень рада видеть своего дорогого учителя.
— Что ж не пришла?
— Обстоятельства… — я закатила глаза и уставилась на Дуель, которая ехидно улыбнулась.
— Димонт, Дуель, прошу, идите на кухню, Мери, а ты бегом мыть руки, они у тебя все в краске, — торопливо произнесла Сара. — Суэлен идем со мной…
Тетя Сара молча повела меня в коридор, чтобы нас не услышали.
— Не пугай меня, — занервничала я.
— Моя дорогая, мне так жаль… — Сара сжала ладони и прикусила губу.
— Что произошло?
— Я не смогу завтра отправиться с вами в путешествие…
— Что… — удивленно прошептала я. — Как это не сможешь?
— Проблемы на работе… мне так жаль.
— Погоди, мы можем сдать билет и поплыть в другой раз.
— Уже слишком поздно, — пожала Сара плечами. — Я не позволю каким-то обстоятельствам испортить праздник Дуель.
— Сара, ты понимаешь, о чем говоришь? — сердито произнесла я. — Ты хочешь, чтобы мы отправились одни?
— Не волнуйся я позаботилась об этом. С вами поедет Димонт.
Я немного успокоилась, зная о том, что Димонту можно доверять.
— Но ты ведь так ждала этого путешествия, — расстроилась я. — Как же так.
— Возможно, в следующем году мы отправимся все вместе, — подбодряла меня Сара. — А сейчас мне правда лучше остаться, Димонт позаботиться о вас.
Я крепко обняла тетю, будто попыталась немного утешить ее. Я знала, что мои объятия никаким образом не ободрят Сару, так давно мечтавшую о путешествиях за пределами родного города.
— Суэлен, — сказала она тихо. — Димонт тот человек, которому можно доверять, твоя мама всегда это знала… и ты знай.
— Не волнуйся тетя, я люблю Димонта.
Сара показалась мне очень взволнованной, будто отправляла нас не в путешествие на две недели, а на войну. Такое поведение слегка озадачило меня.
Мы угостили Димонта испеченным тортом. Сара разлила всем красного чая и решила поговорить о завтрашнем путешествии.
— Чемоданов много не берите, мало ли что, — настаивала тетя. — Берите все необходимое. Мери никаких игрушек.
— Можно хотя бы одну? — Мери не обрадовало такое неожиданное заявление.
— Хорошо, если только одну игрушку… — Сара недолго сопротивлялась. — Девочки, возьмите платьица, вы ведь остановитесь в Хило, возможно посетите театр… музей… или сходите на какой-нибудь концерт.
— Сара? — насторожилась Дуель. — А как же ты?
— Дуель, милая, у меня не получается с работой.
— Как жаль, — простонала Дуель. — Неужели мы поедем одни…
— Нет, — подхватила я. — Мы поплывем с Димонтом.
Сестра сменилась в лице.
— Вы поплывете с нами? — радостно закричала она. — Это так здорово, а вы уже плавали по Тихому океану?
— Бывало пару раз, — неуверенно ответил Димонт.
— А вас не тошнило? — поинтересовалась Мери.
— Какие глупости, — Димонт посадил Мери к себе на коленки. — Моя дорогая, тебе не о чем волноваться.
— Мне немного страшно.
— Не бойся, — подхватила Дуель. — Мы ведь все будем там впервые. Кроме Димонта.
— Чтобы не бояться нужно хорошо выспаться, — объявила Сара. — Бегом чистить зубы и спать.
Я торопливо взяла за руку Мери, и мы отправились готовиться ко сну.
Пока Дуель и Мери чистили зубы, я решила выпить кефира, так как чувствовала себя немного голодной. На кухне было пусто, я поняла, что Димонт скорее всего уже ушел домой, но позже услышала его голос из гостиной. Они разговаривали шепотом, что меня слегка удивило.
— Димонт, мне так страшно, я беспокоюсь о них, — держась за сердце очень тихо говорила Сара. — Мои девочки, они не готовы.
— Суэлен уже исполнилось девятнадцать, — успокаивал ее Димонт. — Ей пора вернуться.
— Бедный Теодор… бедный мальчик… он так ждал этого дня.
— Я знаю, — Димонт принял задумчивый вид.
— Мне так жаль, — Тетя Сара приобняла Димонта и тихонько заплакала.
Глава 3
В пять утра Сара разбудила нас и начала помогать собираться. Мы успели позавтракать и даже погладить костюмы, в которых собрались на корабль. Димонт приехал за нами около семи утра и мы, потратив еще уйму времени на прощание, и вовсе опаздывали.