Собравшиеся вокруг стола зашепталась. Когда король вновь встал, шепот затих.
— Предлагаю возвести данное предложение на голосование, — король пододвинул пустой бокал Венне. Он пьет так быстро! — Поднимите руки, если вы согласны на союз с ведьмами.
Большинство подняло руки. Против оказались лишь Э́виден и Найи́н.
— Решено. На неделе я заключаю союз с Королевством ведьм, — король сел обратно на стул и обратил свой взгляд на пустой бокал.
Он подвинул к Венне бокал. Она попыталась наполнить его, но кровь больше не шла. Тогда, надавив сильнее, выдавила всего несколько капель. Мир поплыл.
— На этом все. Можете идти, — прозвучал голос короля.
Деревянные стулья заскрипели. Вурды поднялись.
— Ты молодец, Венна, — король коснулся ее плеча и направился к выходу.
Голова кружилась все сильнее. Белая пелена перед глазами сгущалась, пока не превратилась в густую черноту. Венна поддалась ей, уходя в темноту.
Глава 5.
Венна открыла глаза, когда кото-то грубо потрепал ее по плечу. Она резко повернулась.
— Лежите, госпожа, — спокойно произнес человек, протягивая ей стакан с водой, — и выпейте это.
— Так пить или лежать? — слегка раздраженно спросила Венна, но тут же одернулась. — Прошу, простите, господин.
— Ничего, я к этому привык. Слегка поднимитесь и пейте, — он отошел, и только сейчас Венна смогла разглядеть помещение, в котором она находилась. Оно напоминало маленький лазарет. Несколько коек, ширмы и стол, стоящий в углу.
— При всем уважении, госпожа, но вы совершили большую глупость, отдав столько крови. Вам стоило обратиться к наблюдателю сразу же, как только вы почувствовали головокружение.
— Возможно, но я не чувствую ни слабости, ни болей, — она села в койке, но тут же резко повернулась к лекарю, внезапно испугавшись. — Господин, как долго я здесь?
— Не беспокойтесь, вы были без сознания всего полчаса, — лекарь покачал головой. — Отдать почти полтора литра крови — не шутки, госпожа. Вам лучше прилечь, — его морщинистое лицо скривилось. Венна никогда не видела таких старых людей. — Еще один бокал, и вы могли бы умереть.
— Что же, — Венна встала и резко села обратно из-за неожиданного головокружения, — хорошо, что этого не случилось.
— Полежите еще, госпожа, отдохните, — лекарь встал из-за стола и подошел к койке, поднеся ей какое-то снадобье, — выпейте, вам станет легче.
— Благодарю, — она взяла снадобье из его рук, — господин…?
— Фельдех, меня зовут Фельдех. Я старший лекарь Свиты, — склонил он голову.
— Приятно познакомиться, Фельдех. Я Венна.
— Я знаю. О вашем приезде… — Фельдех осекся, но все же продолжил, — говорили.
— Неужели? — Венна выпила снадобье и непроизвольно поморщилась. Ну и гадость! — И кто говорил?
— Не побоюсь этого слова, госпожа, но… все.
— Да что вы! — воскликнула Венна, но тут же понизила голос, — А почему?
— О только прибывших всегда говорят, госпожа, — Фельдех улыбнулся и взглянул на часы. — Вам пора, скоро начнется собрание Свиты.
Венна тоже посмотрела на часы. Почти десять! Она вскочила, и на этот раз ее голова не закружилась.
— Спасибо, господин Фельдех.
Венна подошла к двери и услышала вслед лишь тихое:
— Просто Фельдех, меня зовут Фельдех…
Выскользнув за дверь, она едва не столкнулась с гвардейцем. Тот склонил голову, и Венна ответила тем же.
— Я здесь, чтобы сопроводить вас на собрание, госпожа, — сказал он.
Голос показался ей знакомым, но она не придала этому значения. Сколько голосов она слышала за свою жизнь? Немало. Главное, что за ней пришли: сама она никогда бы не нашла дорогу к собранию.
— Благодарю, — сказала Венна и встала, ожидая, когда он поведет ее. Но гвардеец почему-то стоял, не сводя с нее глаз. Венна занервничала, провела рукой по лицу.
— Что-то не так?
— Нет, простите, госпожа, — он быстро отвернулся и зашагал вперед.
Дворец оказался настоящим лабиринтом. После десятого поворота Венна бросила пытаться запоминать дорогу — коридоры были как под копирку. Та же отделка, те же картины и статуи. Будто их специально сделали одинаковыми, чтобы сбить с толку чужаков.