— Я рад приветствовать любых посетителей из Терры, посол, — ответил Делас на идеальном террском и улыбнулся. — Люди вашей страны всегда были и остаются нашими почетными гостями.
— Благодарю, Ваше Величество, — посол опустился обратно на стул. На его смуглом лбу от волнения проступил пот.
Венна, бегло изучавшая террский, не могла похвастаться большими успехами. Если светский разговор она с грехом пополам могла понять, то сбивчивый шепот жены посла разобрать не сумела. Король, видимо, уловив женский шепот, повернулся к побледневшей женщине.
— Вам не о чем беспокоиться, леди Терненьен, — король склонил голову вбок, выразив благосклонность, — мы рады вам за нашим столом.
— Спасибо, Ваше Величество, — прошептала она побелевшими от страха губами. Причину ее страха Венна так и не поняла.
Жена посла была одета в длинное светло-голубое платье, что так красиво выделялось на фоне ее смуглой кожи. Венна заметила, что фасон их нарядов и правда отчасти схож. Никаких пышных юбок и оборок, лишь тонкий корсет, переходящий в прямой подол. От этого ей стало легче: не одна она выглядит столь… необычно.
Делас растянул губы в улыбке, но его взгляд оставался сосредоточенным. Он оглядывал каждого за столом, пока не остановился на сыне. Эвиден мрачно взглянул на отца и покачал головой. Король отвел глаза, заметив, что Венна внимательно следит за ним.
Венна сразу же отвернулась — это не ее дело. Проворный слуга наполнил ее пустовавший до сего момента бокал красным вином. Ей понадобилось все ее самообладание, чтобы не поморщиться. Снова вино.
— Ваше Величество! У меня есть к вам вопрос, — сказал человек, поднявшись со своего стула. Его одежда почти черного цвета говорила о принадлежности к вурдам, но глаза его оставались человеческими, плоско-карими. Венна напряглась. Кем бы он ни был, он либо глупец, либо специально вырядился в темные тона, чтобы выказать неуважение.
Делас поморщился, будто у него над ухом жужжала надоедливая муха, и, не взглянув на вопрошающего, махнул рукой.
— Посол Тьенна, я поговорю с вами позже, — он даже не удосужился назвать его по имени.
Посол опустился на стул. Венна видела, как запульсировала венка у него на лбу. Тьенн — королевство, напавшее на границы Пиароса: она помнила, как на Сборе обсуждалось вторжение вражеского королевства.
Музыканты, что стояли в нише, заиграли легкую мелодию, стараясь разрядить обстановку. Не помогло — король был напряжен, общаясь с гостями из Терры, и Венна видела это.
Слева располагался герцог Нал. К неудовольствию Венны, он привел Марианну в качестве своей спутницы. К счастью, та увлеклась беседой с какой-то женщиной и либо не видела Венну, либо не хотела ее замечать.
Слуги проворно меняли тарелки, двигаясь почти бесшумно. Все гости, помимо посла из Тьенна, наслаждались обедом. Венна взглянула на полупустую тарелку. Есть не хотелось, а говорить помимо короля или герцога было не с кем. Но герцог был занят тем, что внимательно слушал разговор короля с послом Терры, а король, в свою очередь, не обращал на Венну никакого внимания. Она в очередной раз пригубила бокал, надеясь, что никто не заметит, что ее бокал не меняют.
Так и прошла большая часть обеда. Если бы Венна знала, что собрание будет таким скучным… конечно же, она бы все равно пошла. Сидеть рядом с Его Величеством — большая честь. Да и, кажется, выбора он ей не дал. Лишь единожды он коснулся ее плеча и, наклонившись к ней, прошептал:
— У тебя все в порядке?
— Конечно, Ваше Величество, — так же тихо шепнула она в ответ. А что еще она могла сказать?
Обед слегка затянулся. Венна с печалью наблюдала, как солнце начинает опускаться к горизонту. Она ни разу не позволила себе показать скуку: она сидела рядом с королем, и взоры всех присутствующих то и дело останавливались на ней. В очередной раз поймав на себе взгляд жены посла Терры, Венна улыбнулась ей, приглашая к диалогу.
— У вас красивое платье… — жена посла задумалась, подбирая правильное обращение на пиарском, — госпожа.
И улыбнулась, кивнув на ее наряд.