Смех смехом, но особист был реально из той породы псевдоразумных сучеств, что умудрялся напакостить везде и всем, сразу.
Не будь у него на плечах погон — давно бы его прибили в темном коридорчике станции, но…
По темным он не ходил.
— Кстати… Хочешь сразу привлечь внимание Сью? — Проггер толкнул меня локтем. — Отпиз… его и Сью точно тебя расцелует! Он, сука такой, ее сестру со станции сжил, за то что она с ним спать отказалась!
Да уж…
— Дин Хьюссер, Том Геррак, Фиона Виль, Вадо Стэшш и Павел Хэзз! — Комендант назвал наши фамилии и нам пришлось выбираться со своих мест и гуськом топать к подиуму, возле которого нам вручили по грамотке, сунули по бронзовой банковской карте и очень-очень тихо пообещали исполнить желание, которое мы должны оставить у секретаря, в приемной коменданта.
Сразу после нас, назвали фамилии десятка техников, которые ремонтировали корабль после сброса данных и полученных от этого повреждениях, которым так же достались бронзовые карточки, но вместо бумажек-грамот мужики получили массивные чемоданчики с инструментом.
— Понятно, что чемоданчики комендант не покупал… — Вздохнул Том, вздохнув и с завистью поглядывая на мужчин, что с чемоданчиками потянулись на свои места. — Но, блин, комплекты он им подобрал вообще недешевые!
Следом пошли медикусы, которым достались серебряные карты и маленькие коробочки, потом один-единственный инженер станции, которому исключительно пожали руку и замыкали весь этот строй три безопасника, которым вручили грамоты и попросили проследовать на свои рабочие места.
Вздохнув, повертел в руках грамоту и прочел: «За Ваш вкдал в общее дело».
Вот так вот и написали «вкдал»!
Глянув на Тома и его грамоту, заметил тоже самое «вкдал», но портить парню праздник не стал.
«Вкдал» так «вкдал», чего уж там-то!
Глава 19
— Почему она?! — Лейн смотрела на Сью, а я пытался понять, чего ей надо?
— Почему?
— Что почему? — Сью тоже смотрела на писательницу, пытаясь понять, что же происходит в этом кафе над планетой.
Вот только, вместо ответа, Лейн угостила женщину плюхой, а через секунду отгреблась сама!
У меня челюсти отвисли!
Ладно, Сью, по непонятной причине, чем-то меня привлекала, в отличии от Лейн, которая меня, в принципе, тоже привлекала, но не настолько, как Сью…
И вот теперь женщина, которую я считал более разумной, устроила безобразнейшую драку, словно ей делать нечего!
Да еще и, судя по всему, в ней проигрывает точно не официантка!
Подорвавшись разнимать двух сцепившихся тигриц, «отловил» от официантки подносом и тут же, следом, от писательницы, в то же место, локтем.
— Не лезь! — Стоящая рядом женщина потянула меня за руку. — Пусть дамы цивилизованно решат, кто кому достанется…
— А можно я никому не достанусь?! — Я почувствовал, что меня вот-вот порвет от злости.
Нет, мужики — идиоты, это нормально.
Я осознаю, что передраться из-за понравившейся женщины, это обычно и вполне объяснимо, но, блин…
Передраться из-за мужика…
Что-то я в этом мире начисто перестал пнимать!
— А вот теперь — БЕГИ! — Пока я размышлял, женщины пришли к логическому консенсусу, поняв, что во всем виноват исключительно я!
Первой, замерла соляным столпом на месте, Сью.
Смутилась и сделала шаг назад.
Лейн тоже как-то расхотелось кидаться на меня.
Странно переглянувшись, обе женщины пожали друг другу руки и…
Разошлись в разные стороны!
— Дин «пять боев» Хьюссер… Вот уж не думала, что ты будешь поступать с женщинами так некрасиво! — Ее светлость, святейшая Сестра Битвы, Агнесса Зурба тяжело вздохнула. — Или скажешь, что ты здесь совсем не при чем?
— Абсолютно! — Я как на духу прижал к сердцу правую руку, демонстрируя свою невиновность. — Ну, разве что так, совсем капельку поиграл на чувствах, но готов поспорить, что не до такой степени!
— Да ладно тебе… — Агнесса хохотнула. — По тебе же видно, что тебе обе нахрен не нужны, а то бы ты хоть за одной, да кинулся!
Да уж…
Ну, в принципе, не так уж она и неправа, если честно.
Вот за Моник бы я побежал.
За Лаурой — капитаном Валдава — да, побежал бы.
А вот за этими двумя — нет!
Я развел руками и вздохнул, признавая правоту Сестры Битвы.
— Ладно… Будем считать, что я тебя спасла и теперь ты мне должен. — Агнесса качнула головой, предлагая выбраться из забегаловки и пойти, пройтись. — Ты же свою хватку не растерял?