С т а р ы й ц ы г а н. У нас главных нету, родной ты наш, нету! И зачем тебе главный? Ты на весь табор в суд подавай. Или нельзя на весь? Отдай кобыл по-хорошему!
М о р я г и н. Потрава на тысячи рублей! Вы хитро на границе устроились… Лошади вытоптали молодые деревца!
Ц ы г а н в ж и л е т к е. А зачем пускаешь? Мы не велим кобылам к вам ходить. Кобылы вольные!..
С т а р ы й ц ы г а н. Нам правительство разрешило кочевать. Указание высшей власти! Пусть, говорят, кочуют, если хотят…
М о р я г и н. Только не в заповеднике.
Ц ы г а н в ж и л е т к е. А где, скажи, кочевать? Там колхозы, совхозы — нельзя. Там лесхозы — нельзя! Где же, на небесах кочевать! В Совет Министров напишем.
М о р я г и н. Хоть в Организацию Объединенных Наций! В заповеднике травинку тронуть нельзя!
Ц ы г а н в ж и л е т к е. Да не смеши! Геологи канавы роют, дорогу бьют, отбойные молотки стучат, спать мешают…
Входит Ч е р в о н и щ е н к о с цветами.
С т а р ы й ц ы г а н. Доброе здоровьичко, товарищ директор. Сердитый пять кобыл арестовал. Будьте великодушным. Он арестовал, а вы верните, вы же намного его умнее.
Ч е р в о н и щ е н к о. Я с вами неоднократно говорил. Эта природа охраняется для будущего, ради наших с вами наследников, вы меня как будто бы поняли.
Ц ы г а н в ж и л е т к е. Отдай кобыл, я ваш лес спалю!
С т а р ы й ц ы г а н (с гневным криком). Ы-ы!
Из тьмы откуда-то к Молодому цыгану прильнула М о л о д а я ц ы г а н к а. Ц ы г а н в ж и л е т к е отходит.
Отдай кобыл, начальник, мы уйдем. Правда, уйдем.
Ч е р в о н и щ е н к о. Вы меня дважды обманывали.
С т а р ы й ц ы г а н. Ошибались, не обманывали, мы ошибались.
Ч е р в о н и щ е н к о. Вы обещали на той неделе уйти.
С т а р ы й ц ы г а н. А мы уж и собрались, глядим, табор из Тамбова подходит… Ну, опять гулять зачали!
М о р я г и н. Да! Еще около двухсот лошадей подошло!
С т а р ы й ц ы г а н. У них парни, у нас девки заневестились. Решили свадьбенки сыграть. Сыграем свадьбенки и уйдем!
Ч е р в о н и щ е н к о. И долго намерены свадьбы играть?
С т а р ы й ц ы г а н. Что ты, родной! Неделю погуляем, и все!
Ч е р в о н и щ е н к о. Кончен разговор. (Поднимается на веранду.) Лошадей завтра в милицию передам.
С т а р ы й ц ы г а н. Подожди, хороший человек! Скажи последнее слово! Водочку или коньяк пьешь?
Ч е р в о н и щ е н к о (строго). Вы поняли меня или нет?
С т а р ы й ц ы г а н. Поняли. (Помолчал, оглядел спутников.) Уйдем утром. В шесть утра на большаке встречай.
Ч е р в о н и щ е н к о. Оба табора!
С т а р ы й ц ы г а н. Все уйдем. Лошадей отдашь?
Ч е р в о н и щ е н к о. В шесть уйдете, в шесть отдам.
С т а р ы й ц ы г а н. Сторговались? Не обманешь?
Ч е р в о н и щ е н к о. Мне не выгодно, тяжба с вами долгая.
С т а р ы й ц ы г а н. Верно говоришь! В шесть утра встретимся, приходи сам, ты умный, по рюмке на прощанье выпьем! Пошли, родные, пошли, соколы! (Уходит со спутниками.)
М о р я г и н. Ну, были там?
Ч е р в о н и щ е н к о (устало садится). Я б сейчас рюмку выпил. Был я там, был! Ничего еще не известно. Но знаете, что поразило меня? Как быстро все делается! Промышленность обладает огромной силой. Устал! Я сегодня почему-то сильно устал.
Вошла К а т я в вечернем платье. Червонищенко встал.
К а т я (кричит). Товарищи, Иван Степаныч вернулся!
Входят А н я, П а х о м о в, К о р о в и н, С в е т л а н а Н и к о л а е в н а и Л и д а в вечерних платьях. Последним входит К о л я.
К о л я. Закончим шараду! Ну, давайте, закончим шараду!
Ч е р в о н и щ е н к о. Добрый вечер. Поздравляю, Светлана Николаевна. Поздравляю. (Отдает цветы.) Желаю счастья. Телеграмму вам захватил… (Отдает телеграмму.)
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а (смотрит). От Бориса. Спасибо. Ну, Иван Степаныч, были вы там, были? Видели геологического генерала, или он не приехал?
Ч е р в о н и щ е н к о. Приехал, видел, говорил.
С в е т л а н а Н и к о л а е в н а (грустно улыбаясь). И что?
Ч е р в о н и щ е н к о. Работать им еще полгода, не меньше.
Л и д а. А что сейчас говорят? Много меди?
Ч е р в о н и щ е н к о. Говорят так: по-видимому, очень много.