Выбрать главу

Карл. Я люблю ее. Вы знали об этом?

Доктор. Конечно знал. Вы давно ее любите.

Карл. Да. И никто из нас двоих не хотел показать этого. Это не значит, что я не любил Аню. Я действительно ее любил и всегда буду любить. И я не хотел, чтобы она умерла.

Доктор. Я это знаю. И никогда не сомневался.

Карл. Возможно, хотя это и странно, но, оказывается, можно любить двух женщин в одно и то же время.

Доктор. Ничего странного. Такое часто случается. (Встает позади Карла.) А знаете, что Аня обычно говорила мне? “Когда я умру, Карл должен жениться на Лизе”. Вот как она считала. “Обещайте, доктор, что он это сделает”, — не раз повторяла она мне. “Лиза будет за ним ухаживать и будет нежна с ним. Если он этого не понимает, вы обязательно должны объяснить ему это”. Понимаете, она постоянно мне это говорила. И я обещал ей сделать все, что в моих силах.

Карл (встает). Как вы считаете, доктор, они снимут с нее обвинение? А?

Доктор (спокойно). Я думаю… вы должны приготовиться…

Карл (ходит перед креслом). Даже ее адвокат не поверил мне, только сделал вид, что верит. (Садится в кресло.)

Доктор. Да, он, думаю, не поверил, но среди присяжных есть несколько разумных людей, которые, как мне кажется, будут на вашей стороне. (Проходит влево, к краю сцены.) Может быть, вы обратили внимание, там была толстая женщина в смешной шляпке. Она очень внимательно прислушивалась к каждому вашему слову, когда вы рассказывали о Хелен. И я заметил, как она кивает, соглашаясь с вами. Возможно, у нее когда-то был муж, которого увела молодая девушка. Никогда не знаешь, что может повлиять на тех или иных людей.

Раздается телефонный звонок.

Карл (встает). На сей раз это наверняка то, чего мы ждем.

Доктор подходит к телефону и берет трубку.

Доктор (в трубку). Слушаю?..

Из холла с подносом в руке входит Лестер. На подносе три чашки с кофе. Кофе проливается в блюдца.

Карл. Ну?

Лестер. Это?.. (Ставит поднос на стол в центре. Сливает кофе с блюдец в одну чашку.)

Доктор (в трубку). Нет… Нет, боюсь, он не сможет. (Швыряет трубку.) Один из этих вампиров. (Идет к дивану, садится.)

Карл. Чего они надеются таким путем добиться?

Доктор. Увеличения тиража, я полагаю.

Лестер (подает Карлу чашку кофе.) Надеюсь, я сделал все, как надо. Правда, не все сразу нашел.

Карл. Благодарю вас. (Идет к креслу у письменного стола, садится.)

Лестер подает доктору чашку кофе, затем берет свою чашку и становится прямо в центре. Все пьют кофе. Наступает довольно длинная пауза.

Доктор. Вы когда-нибудь видели цаплю?

Лестер. Нет. Кажется, нет. А что?

Доктор. Да нет, так просто.

Лестер. О чем вы подумали?

Доктор. Да ни о чем. Очень хочется, чтобы все это оказалось неправдой и меня тут не было.

Лестер. Понимаю. (Ходит по центру гостиной.) Ужасно, когда ничего не можешь сделать.

Доктор. А еще хуже — ждать.

Лестер (после паузы). Знаете, а ведь я, кажется, ни разу не видел ни одной цапли.

Доктор. Очень красивые птицы.

Карл. Доктор, я хотел бы, чтобы вы для меня кое-что сделали.

Доктор (встает). Да? Что именно?

Карл. Я хочу, чтобы вы вернулись в зал суда.

Доктор (подходит к Карлу, по дороге ставит свою чашку на рабочий столик). Нет, Карл.

Карл. Да, я знаю, что вы обещали, но я хочу, чтобы вы вернулись туда.

Доктор. Карл… Лиза…

Карл. Если произойдет самое страшное, я хотел бы, чтобы Лиза вас видела в зале суда и это могло бы поддержать ее. А если нет, то ей понадобится кто-то, кто мог бы приглядеть за нею, помочь оттуда выбраться и приехать сюда.

Доктор, не отрываясь, смотрит на Карла несколько мгновений.

Я знаю, что я прав.

Доктор (приняв решение). Хорошо.

Лестер (обращаясь к доктору). Я могу остаться и…

Карл смотрит на доктора и едва заметно качает головой. Доктор моментально все понимает.

Доктор. Нет, Лестер, вы поедете со мной. (Идет к центральным дверям.) Бывают случаи, когда человеку следует побыть одному. Я прав, Карл?