- Моя дорогая будущая супруга, что же случилось?! Мы не ждали вас так скоро, я умираю от беспокойства, расскажите, что произошло. Стулья нашим дорогим гостям.
Слуги стремительно поставили три стула, обитые красной тканью, король сел и жестом пригласил сесть гостей. Пальпатор остался стоять за спиной короля, он совсем забыл представить всех друг другу, но ему было сейчас не до приличий. Желание знать разгадку появления внезапных гостей отодвинуло всё другое на второй план.
- Милорд, позвольте вам представить моего двоюродного брата Сейена, он тоже из династии Тритуфа. – принцесса изящна качнула кистью в сторону своего спутника, эльф встал и глубоко поклонился.
- Это честь для нас, принимать вас при нашем дворе – ответил Есарт.
- Благодарю Ваше Величество.
Какие красивые голоса у этих эльфов! Казалась, волшебная музыка вместо слов вылетает из их губ, по сравнению с ними голоса остальных его придворных это воронье карканье. Есарт опять ощутил неприятный укол зависти в сердце, но нежный голос Анимы вернул его внимание и заставил сосредоточиться на рассказе.
Прекрасная эльфийка рассказала ему, как их встретил сэр Джокос, как проводил в имение графа Локандобарода, как они познакомились с чудесными его владельцами, но внезапно страшная болезнь охватила их. Анима заверила, что никто из них и их свиты не заразился, отвечая на испуганный взгляд короля, но им пришлось в спешке покинуть замок. По пути с ними произошло несчастье: когда они проезжали мост через реку, лошади кареты, в которой находилась Анима со своей служанкой Дэдикой, понесли. Сэр Джокос, как настоящий герой, помчался наперерез, стараясь остановить неуправляемую скачку. В какой-то момент он ухватился за хомут обезумевшей лошади справа и перебрался на неё. Отчаянно работая хлыстом, ему удалось остановить карету посредине моста, но та, из-за резкой остановки, врезалась в деревянные перила и проломив их начала соскальзывать в реку. На отчаянные крики прибежала вся свита, часть стражников ухватилась за лошадей и карету, чтобы замедлить её падение. Когда пассажирок извлекли, и они были в безопасности, сэр Джокос сказал, что сейчас он постарается отвести лошадей назад и, может быть, удастся спасти карету с её поклажей. Но вместо того, чтобы сдать назад, лошади двинулись вперёд, и карета сорвалась с молниеносной скоростью.
- Мы потеряли сэра Джокоса, несколько наших людей, карету и двух лошадей. Бурные воды реки подхватили тела и понесли вниз по течению. Это было так ужасно, отряд людей был отправлен вниз по реке на поиски тел.
- Анима закрыла лицо руками, слёзы текли из её глаз. Есарт не мог выдержать этого зрелища, сердце его плакало вместе с прекрасной эльфийкой. Он взял Аниму за руку и прижал к своему сердцу, заметив при этом как, зажглись недобрые огоньки в глазах Сейена. Хотя это пламя свечей создаёт такие иллюзии, подумал Есарт, потому что, в следующее мгновенье, встретив взгляд Сейена он увидел лишь сочувствующий свет.
- Какая ужасная трагедия, мне так жаль, что вам пришлось всё это пережить. Ужасная потеря, наш дорогой сэр Джокос будет обязательно найден и похоронен со всеми почестями, как и полагается такому герою.
Король отдал приказ слугам разместить приехавших гостей в отведённые им покои, извинившись, что они ещё не готовы, Анима заверила короля, что это не имеет значения и она просит прощения за то, что принесла недобрые вести, омрачившие их встречу. Под совместный обмен любезностями король вызвался лично проводить гостей до их комнат и все они покинули зал в сопровождении слуг.
Никто не обратил внимания на советника, который, замерев как статуя за стулом короля, внимательно слушал всё, что говорила эльфийская принцесса. Оставшись один в зале, он сел в кресло, которое занимал король, и задумчиво сложил руки на коленях, подперев кистями подбородок.
- Сэр Джокос герой, хм – размышлял Пальпатор – как-то не похоже на этого выскочку. Насколько он помнил, трусость и беспокойство о своей шкуре было основным мотивом поступков вельможи. А тут бросился останавливать карету, потом решил не дать ей упасть, какая-то чушь. Король с легкостью поверит в любую ерунду, сказанную этой красоткой, но только не я, только не я… - красный блик догорающей свечи отразился в глазах советника, осветив их на миг демоническим светом.