Бал начался, едва солнце скрылось за горизонт. Звук трубы известил собравшихся почетных гостей о грядущем ужине, и те, в свою очередь, как того требовал этикет, последовали омыть руки в тазах чистой воды с плавающими внутри лепестками роз. После этого участники бала организованно направились к застеленным белыми скатертями столам, на которых аккуратно ждала пустая фарфоровая посуда, и лежали серебряные ножи, вилки, ложки. Более того, к каждому из столов прилагалось двое из прислуги, в обязанности которых входило подавать еду да напитки в течение вечера.
Усевшись, гости приступили к ужину. Попутно они обсуждали всякое: от стоявших возле лестниц цветочных ваз до существовавших тысячу лет назад законов. Вообще, столь редкое и значимое событие всеобщего сбора Восходоземья открывало невероятные перспективы в области заключения всевозможных соглашений и налаживания новых связей между элитами каждого из присутствовавших государств во главе с их лидерами. И такие договоренности благополучно достигались в перерывах между громогласными, красноречивыми и, отчасти, пафосными тостами. Наконец, Верховный правитель Офхотт, разродившись свежими мыслями, охотно вызвался произнести тост. Он встал со стула и поднял бокал вина. Гул в зале моментально прекратился, и всё внимание переключилось на оратора.
- Уважаемые и дорогие гости! Короли и королевы, послы и аристократы, участники турнира и все ныне присутствующие! Сегодня мы собрались здесь не ради того, чтоб поесть, попить и весело провести время. Сегодня, мы собрались, чтоб отдать дань традициям, дань памяти нашим предкам, сумевшим победить в Священной Войне, сумевшим более 3 тысяч лет хранить мир на наших землях. Хранить мир в девяти государствах – главная обязанность, которую однажды возложили на моего деда. Время не пощадило его, и моему отцу пришлось перенять эту роль. Он также внимательно следил за поддержанием порядка в Восходоземье, с такой же твердостью пресекал на корню любой раздор. Затем его сменил я. Не могу сказать, что мой дозор был также хорош, как дозор предков. Все вы знаете, что за нынешнюю эпоху случилось многое: хорошее и плохое, приятное и трагическое, созидательное и разрушительное. Клянусь Луной, я, как и мои подчиненные…мы делали все возможное, что было в наших силах. Мы старались. Теперь я, подобно своим пращурам, побежден временем, с сединой на голове стою здесь перед вами и говорю: «Спасибо!». Спасибо за то, что вы также способствовали миру на этом континенте, давно ставшим для нас Родиной. 100 лет назад Сильмун принес кристалл Столетника в Цитадель, начав 5 эпоху Луны. И вот, уже через несколько дней мы проводим в путь 72 отважных участника, чтоб определить нового Хранителя.
«Он сказал 72, а не 81!» - Озвученное моллом число взбудоражило приглашенных гостей. Не успели они что-либо сообразить, как Офхотт предусмотрительно поспешил с объяснениями.
- Вы наверняка сейчас зададитесь вопросом, почему я назвал именно число 72? Нет, я не ошибся! Как действующий король народа моллов я принял решение об отзыве из турнира представителей Сильмуна. Мы не примем участия в походе в Закатные Земли. Вы знаете, что так уже поступали мои предшественники на посту наместника Цитадели. Они отзывали своих представителей с турнира в знак доверия и чести – двух фундаментальных качеств, на которых основывается наш Вечный Мир. Они шли на встречу. Как действующий король я принял решение уступить титул победителю из другого народа. Сильмун исполнил вековое обязательство, теперь Ваш черед. Пусть победит достойнейший. Тот, кто находится прямо сейчас в стенах сего роскошного Летнего дворца. За вас, уважаемые гости!
Офхотт закончил мысль. В ошеломленном от услышанного зале повисла пауза, которую растворил гул гостей. Они поспешиди поделиться друг с другом собственными впечатлениями. Никто и подумать не мог, что Верховный Правитель примет столь одиозное решение. Решение, прозвучавшее настолько неожиданно, что даже моллы не смогли убрать шокированные гримасы со своих бледных лиц. Их аналогичным образом застал врасплох жест доброй воли господина. Как бы там ни было, но все уже произошло, и апеллировать к упрямому по натуре Офхотту не представлялось возможным. Дабы празднество окончательно не сорвалось, советник из окружения Верховного Правителя встретил новость с должной выдержкой и уважением. Он объявил публике о том, что Офхотт – по-настоящему мудрый король, которого заслуживает Сильмун, которого заслуживает Цитадель. Ожидаемо, похвала советника принесла свои плоды, и банкетный зал разразился бурными овациями в адрес благородного лидера моллов. Лишь рядом сидящий со стариком Эллеб не обрадовался. Парень изрядно покраснел, и, не в силах перебороть досаду, резко встал из-за стола, а затем осторожно направился к выходу. Однако никто особо не придал этому значения, как и сам Верховный правитель.