— Тогда к чему спешка? — Паоло встал и размял шею, одним длинным шагом подходя к братьям. Эти трое, казалось, готовились к драке. Забавно, потому что Кэлоджеро пришёл с миром. — Луизелла только что потеряла жениха. Люди не поймут, если она тут же найдёт ему замену.
— Лука не был ей женихом, — возразил ему Марко. — Луизелла вольна строить свою жизнь без оглядки на этого дохлого ублюдка.
— Совершенно согласен с Марко, — добавил Кристиано. — Луизелла не обязана держать траур по крысе. Вот чего не поймут люди, так это выказанного ему уважения.
— Нужно показать, что мы не были частью игры Луки, — тихо, но уверенно добавила Луизелла. — Если Босс женится на мне, никто не посмеет и подумать, что семья Мазза знала и поддерживала планы Бьянки. Мы не можем себе позволить и тени позора, отец.
Кэлоджеро впился взглядом в кукольно красивое личико будущей жены. Ему никак не удавалось понять, в какой момент она была собой. Скромная и застенчивая, в моменты опасности она становилась совершенно иным человеком. Дала ли она согласие на брак из желания очистить имя отца? Или Кэлу не почудилась лёгкая ответная симпатия? И зачем ему выбирать только один из вариантов? В конце концов, он тоже сделал предложение не из великой любви.
— Мне наплевать на Бьянки, — Кэлоджеро смотрел только в глаза Луизеллы. Он говорил эти слова не братьям Мазза и точно не Алонзо. — Я хочу жениться на ней, потому что я так хочу.
— Я уже обещал её другому, — слова консильери прозвучали подобно взрыву в голове Кэла.
Что значит другому? Как он посмел? Пообещать её очередному мудаку с садистскими наклонностями? Лука был больным ублюдком, а новый жених тоже мечтает, как будет оставлять шрамы на шикарной коже Луизеллы? Он тоже любит снимать свои игрища на камеру?
Наплевать. Кэлоджеро уже решил, что он заберет девчонку Мазза себе. И Алонзо придётся с этим смириться.
— Значит, ты отменишь свою договоренность, — холодно произнес он.
— Или ты можешь сказать его имя, — предложил Кристиано. — И утром потенциального жениха не станет. Конечно, это уже станет похоже на нехорошую закономерность, учитывая судьбу Бьянки. Но будем откровенны, дело не в Луизелле, а в том, что ты отвратительно подходишь к выбору женихов для дочери.
— Алонзо, не заставляй меня думать, что ты не уважаешь меня, — тихо добавил Кэл. — Я недостаточно хорош, чтобы стать тебе зятем?
— Не мели чепухи, Кэлоджеро, — Алонзо натужно рассмеялся. — Я о тебе забочусь. У моей дочери скверный характер. Она только кажется доброй феей, а на деле — первоклассная стерва. Я не желаю нашему Боссу такую жену.
— Отец! — низко прорычал Марко, но Луизелла взяла его за руку и стала что-то нашептывать.
— Ты действительно перегибаешь, папа, — Рикардо дёрнул плечом.
— Луизелла отлично воспитана, — заступился за сестру и Паоло. — Она умна, красива и достаточно сдержана, чтобы не опозорить Клан и супруга. Если говорить откровенно, вряд ли семья Морелли нашла бы более достойную кандидатуру.
— Я сказал ему так же, — хохотнул Кристиано. — Луизелла — находка. И мы уже мысленно примерили ей нашу фамилию, так что отказ не принимается. Алонзо, мы должны породниться. Я буду называть тебя дядей.
— Он не станет тебе дядей, когда я женюсь на Луизелле, — Кэл едва сам не рассмеялся. — Так мы договорились, Алонзо?
— Если ты уверен, — консильери неопределенно пожал плечами. — Только не говори потом, что я не предупреждал тебя, Кэлоджеро. Луизелла бешеная баба.
— Теперь это не твоя проблема, — успокоил его Босс. — Я хочу, чтобы до свадьбы моя невеста жила в твоем доме как дорогая гостья. Не грузи её никакой работой, не пытайся воспитывать.
— Её нужно будет пройти обследование у нашего семейного врача, — Кристиано сцедил зевок в кулак. — Не нужно пугать его синяками… Под её прекрасными голубыми глазками. Эль, Цветочек ты наш, хорошенько высыпайся, поняла?
Девушка медленно кивнула, искоса поглядывая на отца. Пыталась уловить, понял ли он намёк? Она могла не сомневаться. В этом городе желания Кэлоджеро выполняются, даже если они не были произнесены вслух.
Конец ознакомительного фрагмента