С другой стороны, муж – это не кто попало. Дейлар красив, знатен... Нет! Он наверняка уже размечтался как легко и просто получит от своей жены все, о чем пожелает. Пускай дальше мечтает! Ушастый мерзавец, переиграл ее, заманил в западню.
Ректор приоткрыл дверь в приемную. В его кабинет ворвалась комендант. На голове что-то неясное, кажется, новая прическа встала дыбом. Или эти листья используются как бигуди? Попробуй, пойми.
- Я принесла из музея платье Эдит Второй!
- Вы что, упали в колодец вниз головой, когда воровали золотых рыбок? - взвыл ректор, - Я просил принести красивое платье!
- Я крепко держалась и никуда не упала. То есть я хотела сказать, что золотых рыбок не воровала! Их там вообще нет! Только чёрные замухрышки.
- Ну-ну. Я сам лично их запускал.
- Значит, их переловили еще до меня.
- Это свинство!
- Берите платье и не возмущайтесь! Беспокоить меня в неурочный час, посреди ночи, когда я собиралась… Неважно, куда я собиралась. Но ваш поступок характеризует Академию Чар с не лучшей стороны.
- Принесите нормальное платье!
- Остальные побила моль. На платье Элизы кровавое пятно.
- Откуда оно? Отстирать не могли?
- Полагаю, пятно на платье красуется с того самого памятного дня, когда его хозяйку зарезали. За сто пятьдесят лет оно довольно плотно въелась в ткань.
- Так наложите чары очищения!
- Только этого мне не хватает! Посреди ночи отчищать музейный экспонат! Пятно никому сто с лишним лет не мешало, а теперь вы решили его отстирать! Вот вы и отстирывайте.
- Знаете, что?
- Знаю. Платье ей? - комендант кивнула головой в сторону замершей в уголке Трикси.
-Допустим.
- Адептка первого года никогда не наденет платье, хозяйку которого убил ее собственный муж! Берите, что дадено и не возмущайтесь! Адепты только к третьему курсу окультуриваются, после практики, и то не все.
- Прошло сто пятьдесят лет! Проклятие давно выветрилось.
Трикси выхватила из рук коменданта белую тряпочку, прижала ее к груди, так что не отобрать будет, если что.
- Мне очень нравится это. Лучшее из всех возможных платьев. Что случилось с его предыдущей владелицей?
- Это платье Элиз. Она была куртизанкой. И заклятие еще не выветрилось до конца, - ректор оперся спиной о стену, жалобно посмотрел на люстру и произнес молитву богам. Правда последние строки чуть изменил. Вместо хвала небесам произнес:
- За что мне это?
- А что за заклятие?
- Да так, чепуха, - затрепетала ресничками гремлинша, - Вам пойдет!
- Рога, хвост, копыта?
- Ну что вы! В самом деле, как моя тетя. Откуда столько подозрительности, будто вас в ней варили! Вы меня знаете первый день, еще не должны были расчухать.
- Заклятие морока, как бы так сказать, - ректор чуть сморщился, - привлекательности. Особой привлекательности. Элоиз была не только куртизанкой, но еще и очень одаренным магом. Ей хотелось выглядеть привлекательно для мужчин в любой день, в любую ночь, всегда. Это платье способно зародить особое чувство в груди мужчины.
- Любовь?
- Назовем это страстью, - поёрзал ректор.
- Можно и так сказать. Не знаю, куда вы собираетесь надеть это платье. Но я бы не рисковала оставаться в нем наедине с особой мужского пола. Иначе дело закончится к-хм… Интересно, в общем, закончится. Главное, чтоб не войной между семьей обесчещенной девицы и семьей соблазненного юноши. Элоиз хорошо знала свое дело. За сто с лишним лет заклятие, безусловно, подвыветрилось, но и вы не болотница.
- Достаточно, вы свободны,- оборвал женщину ректор. Та направилась к выходу из кабинета, но в дверях обернулась.
- Успехов в делах, адептка, - подмигнула она, - а я на охоту!
- Чтоб вам ни один хмырь не попался!
- Я, между прочим, за живыми горькушками!
- Вон отсюда! - взревел ректор. Дверь кабинета сама собой захлопнулась. Беатрикс осталась с ректором наедине.
- Переодевайтесь в платье, все нужно уладить до рассвета.
- Вам стоит выйти.
- И оставить вас одну здесь? Вы рехнулись? Я не такой идиот. Вы же стащите у меня все артефакты и книги! А потом подорвете подземелье или того похуже. Ну уж нет, ни за что. Я наворожу вам иллюзию ширмы, - взмах руки ректора, странное заклинание, вокруг Трикси возникла коробка, лишенная прорезей. Совершенно как настоящая. Такой громадный сундук, даже структуру дерева видно, - Через пять минут иллюзия развеется. Поторопитесь, баронесса Котис!
________ Предлагаю заглянуть в еще одну замечательную книгу крылатого литмоба Читать тут: https://litnet.com/shrt/VnQZ
Глава 14
За эльфом пришли внезапно, как, впрочем, это всегда и бывает, когда жизнь готовит значимые перемены. Одет наследник престола Великого леса был как подобает с точки зрения неуемного герцога Либро. Самому Дейлару было уже все равно, только бы сохранить честь и возможность продолжать обучение. Он попался, с этим просто нужно смириться. Право воли всегда диктует сильный. Беатрикс его обыграла.