Выбрать главу

— Как прошёл Ваш день? Вы ведь были с этим мальчишкой?

Во время поисков подходящего места, Маргарет и Коди несколько раз натыкались на орденоносцев, закупавшихся провизией. Мальчишке довелось поговорить с некоторыми из них. Большинство вояк показались ему такими несерьёзными… безответственными. Глядя на Маргарет и сравнивая их друг с другом, он не верил, что они из одного отряда. Да даже, что из одного Ордена.

— Да… я пыталась найти ему какое-нибудь местечко в подмастерье, но так ничего и не нашла…

— Что с родственниками?

— Его мать погибла вчера во время нападения, а отец ещё семь лет назад в Восточной войне… Других родственников нет, по его словам.

Эргенд задумался. Сейчас Маргарет казалась ему другой, более расположенной к общению, чем обычно. Такой простой и искренней Маргарет он не видел уже много лет… с тех самых пор, как она стала командовать в их отряде.

У семьи Эргенда в Монтверде была кузница, если попросить отца взять мальчишку в подмастерье, то он, скорее всего, согласится, но… готов ли он к такому путешествию? От Интра до Монтверда они дойдут дней за семь, и кто знает, что с ними случится за это время.

Но решает здесь не он.

— Госпожа?

— Что, Эргенд?

— У моей семьи есть кузница в Монтверде, я мог бы поговорить со своим отцом…

Маргарет приподнялась. Она выглядела оживлённой, внимательно слушая всё, что он говорит, начиная со словосочетания «есть кузница».

— Коди возьмут?

— Если я попрошу, то да, но ему придётся усердно работать, чтобы мой отец не выкинул его на улицу.

— Говоришь так, будто нас не выкинут, если мы будем отлынивать от заданий.

— Я хотел сказать, что…

— Я поняла, спасибо, что рассказал. Завтра утром поговорю с Коди, если он согласится, то мы возьмём его с собой.

— Как пожелаете.

Маргарет вновь упала на диван с еле заметной, довольной улыбкой на лице. Проблема разрешилась, значит день прошёл не зря. Да и нужно побольше пообщаться с этим мальчиком, чтобы узнать, что с ним. Он вёл себя немного странно, не так, как ведут себя дети, потерявшие родителей. Вытянув руки вперёд, потягиваясь и зевая, она перевернулась на бок и закрыла глаза. Спустя какое-то время девушка заснула.

Эргенд аккуратно накрыл её пледом, висевшим на спинке одного из стульев, и вскоре отправился в свою комнату. Медленно закрывая дверь, чтобы не издать ни звука, он невольно бросил взгляд на свою госпожу — на её спящем лице замерла та самая улыбка, с которой она говорила об этом мальчике, Коди.

— Долго ещё Вы собираетесь себя обманывать, госпожа Рей?

Дверь была благополучно заперта.

***

Орденцы с раннего утра стали загружать повозки с припасами и шум ударов ящиков о них разбудил чуть ли не каждого, кто снимал комнату в таверне, где остановился их отряд.

Коди не был исключением. Он спустился вниз, к повозкам, чтобы попрощаться с Маргарет, но не застал её: вместо неё погрузкой командовал высокий мужчина в броне. Это был Эргенд, который сразу же заметил мальчишку, но решил, что лучше ничего ему не говорить и дождаться Маргарет.

В это время девушка уже проснулась и расплачивалась с владельцем таверны. За отряд вычиталась сумма из казны государства, ведь Орден работает именно на него и платить из своего кармана она не собиралась. Маргарет платила за комнату и еду Коди. Оплатив всё это, она вышла на улицу, где её солдаты уже почти закончили с загрузкой. Там же её ждал кое-кто, кого она надеялась увидеть.

— Доброе утро, госпожа!

Отряд весело поприветствовал девушку, на что она ответила лишь скромным кивком.

Справа от входа топтался от неуверенности Коди, не знающий, что ей сказать.

— Доброе утро… госпожа.

— Ох, Коди, привет.

Мальчишка подошёл поближе. Как только он собрался отблагодарить её, она продолжила говорить:

— У меня есть одно предложение.

Голос Маргарет звучал с оптимизмом, на её губах была видна еле заметная улыбка.

— Мы можем взять тебя с собой до Монтверда, там есть одна кузница, где тебя точно возьмут в подмастерье…

Коди опустил взгляд, её предложение было очень заманчивым, но…

«Зачем всё это? Ради чего? Имею ли я право жить, с такой пустотой внутри?»

Коди уже был в неоплатном долгу перед Маргарет, и никаких благодарностей не хватит, чтобы вернуть ей его сполна. Он не мог ещё больше беспокоить свою спасительницу.

— …но, если ты помрёшь от переутомления — я не виновата.

— Госпожа Рей, я… очень благодарен вам…

Коди боялся продолжать фразу и немного запнулся… Однако Рей, казалось, этого не заметила. Она положила руку на его голову и взъерошила волосы. Её улыбка выглядела радостной и такой самодовольной.