Выбрать главу

Мы выехали из леса и свернули направо в сторону деревушки, но на неё уже никто не смотрел. Взгляды всех были прикованы к виду раскинувшимся перед конвоем.

На сколько хватало взгляда были поля. Невысокие волны золотого цвета распространялись во все стороны от леса. Сквозь поля проходили небольшие тропинки из деревьев, разделяющие их на равные куски, но ещё больше впечатлял закат.

Солнце, что уже не было видно, когда мы были в лесу, теперь только-только коснулось края горизонта и величественно уходило за него. Красивые переливы алого, на немногочисленных облаках создавали потрясающую картину. Ригель так проникся нашими удивлёнными взглядами, что молча остановил повозку, позволяя насладиться потрясающим видом.

Я часто любовалась закатами с высокой колокольни храма Эйрис, но сочетание с золотистыми волнами засеянных полей всё равно невероятно впечатляло. Казалось, можно буквально поплыть к солнцу в этом бесконечном море с небольшими островками в виде деревьев.

— Это самое приятное в моих путешествиях, видеть удивлённые взгляды путников. — Ригель по-отцовски улыбнулся и слегка похлопал по плечу Майрона, на лице которого я заметила удивление и восхищение. — Сколько бы человек не путешествовал, но наши закаты полюбились абсолютно всем.

Солнце медленно зашло за горизонт и только отсветы на тучах ещё напоминали о недавней картине.

— Пойдёмте. У нас темнеет довольно быстро. Деревню уже видно, но всё равно не стоит слишком задерживаться.

Мы слезли с повозок, чтобы облегчить ношу лошадям и быстрым шагом направились к деревне. Дорога была слегка в гору. Деревушка располагалась на вершине одного из самых больших холмов. Будь он чуть повыше, его бы можно было назвать маленькой горой. Как и в большинстве деревень, поселение было огорожено высоким забором из толстых брёвен. Отличие было лишь в том, что около ворот располагались несколько охранных вышек, соединённые между собой деревянными помостами. На них виднелись несколько человек с луками и в кольчуге.

— Охрана от графа. Я ведь говорил, что у нас в деревне есть кузница. Граф Джозеф очень ценит её, поэтому, как только начались нападения, нас начала охранять его личная гвардия. Их тут немного, всего двенадцать человек с их командиром. Профессионалы и добрые ребята, часто, в свободное время, помогают нам с делами по деревне. Один уже собирается жениться и навсегда остаться у нас. Бандиты хотели нас напугать, но мы стали только сильнее. Уж не знаю, что за тёрки там у графа с Тёмным орденом, но думаю, как только дело дойдёт до Герцога, в миг всех найдут и разгонят. Слышал, что под Интром уже закрыли какую-то базу этих проклятых бандитов и у нас закроют.

— Считаете, что она тут есть?

— С каждым днём всё больше убеждаюсь в этом. Должны же эти упыри где-то жить. Возможно им кто-то помогает из города, так как нападения идут только на нашу деревню. Наш граф сразу же почувствовал неладное, как только ограбили первый обоз и увели первый скот. Уверен, что он знает кто за всем стоит, но не может доказать. Единственное отличие нашей деревни от других, это собственная кузница, да ещё в десяти минутах от тракта. Думаю, городским не нравится, что караваны начали заезжать к нам за подковами или инструментами и перестали закупаться и ремонтироваться в городе. У нас ведь гораздо дешевле.

Ребята переглянулись между собой. Коди вопросительно смотрел на Кумико, но та отрицательно покачала головой. Парень хотел было что-то возразить, но эльфийка резко подняла указательный палец вверх и строго посмотрела на него, вновь отрицательно покачав головой. Скорее всего Коди решил найти их базу, но это безумие. Если она действующая, это очень опасно. Парень ещё какое-то время с вызовом смотрел Кумико в глаза, но, переведя взгляд на меня, сдался.