- Черт возьми, - ругается Джуд, когда мы приближаемся к концу маршрута, который Колтон наметил вместе с ним. - Полицейский барьер. Похоже на любимых новичков Пиппы.
- Они перекрыли дорогу?- Роуэн наклоняется вперед. - Это случайный контрольно-пропускной пункт?
- Нет, в Торн-Пойнт нет ничего случайного, Ро. - Колтон хмуро смотрит на свой планшет, просматривая приложение с картой. - План Б, Джуд.
- Понял. В любом случае, сомневаюсь, что они что-нибудь узнают, если мы остановимся, чтобы их обслужить.-Он салютует баррикаде из полицейских машин средним пальцем. Они не могут видеть это через тонированные стекла. - Я даже не думаю, что Пип понимает, в чьем кармане она находится.
Он говорит это больше для себя, но я улавливаю напряженность в его тоне. Я не знаю, как он все еще может беспокоиться о ней после того, что она сделала пять лет назад. Она отказалась от плана, и его поймали. Если бы она была там, где должна была быть, все прошло бы в соответствии с разработанным Реном планом.
- Не имеет значения, делает она это или нет. - Я провожу пальцем по рукоятке кинжала, спрятанного под моей кожаной курткой. - Она предательница. Она получит по заслугам за то, что попала в руки грязной полиции.
- Я не знаю ее так, как вы, ребята, но у меня не сложилось впечатления, что она коррумпирована, как все остальные. Она помогла с Итаном.
- Потому что у меня есть на нее кое-что, что положит конец ее драгоценной карьере, - огрызается Джуд.
- Она заноза в заднице- говорит Колтон. - Рен только что прибыл. Его маршрут был свободен от блокад.
- Направляю его, но не пускаю нежелательных гостей, - огрызаюсь я. - Возможно, - соглашается он. - Вау.
-Что это? - Роуэн поворачивается, чтобы посмотреть на перевернутый планшет Колтона. Ее брови взлетают вверх. - Это что, свечи?
- Их сотни. Задействован фактор ползучести.
Я наклоняюсь, чтобы посмотреть, и хмурюсь. Зажженные свечи направляют путь Рена по музею. Там пусто, оранжевый свет пламени отражается от сводчатого потолка.
- Это приятно и гостеприимно, - бормочет Рен, его голос потрескивает по аудиоканалу.
Мы слышим его, но он не слышит нас. Мы не хотели рисковать нашими обычными наушниками на случай, если его обыщут. Он вооружен, но кроме этого у него есть камера с кнопками и подслушивающие устройства, которые мы установили по всему зданию.
- Почему это не ясно? - спрашиваю я.
- Помехи с обратной связью. - Колтон настраивает настройки на своем планшете. - Это данность для старых зданий. В этом нет ничего особенного.
- Лучше бы этого не было. - Джуд притормаживает на боковой улочке, которая соединяется с переулком в одном квартале от музейной собственности.
Все, что мы можем сейчас сделать, это сидеть и ждать. Я достаю один из своих ножей, выполняя процедуру, которой я научил себя, чтобы изучить баланс и вес, переворачивая и поворачивая кинжал от рукояти до острого кончика. На кончиках моих пальцев остались слабые шрамы с тех пор, как я впервые взял в руки свое любимое оружие.
Обычно я использую свой складной нож, чтобы держать голову ясной и бдительной, но он все еще у Айлы. Странно, но я не мог заставить себя взять свои слова обратно. Она повсюду носит его с собой в кармане моей толстовки. Я видел это на камерах видеонаблюдения, наблюдая за ней издалека и избегая ее. Каким-то образом меня успокаивает мысль о том, что она серьезно относится к своей защите.
Колтон передает планшет Джуду, чтобы тот сел на приборную панель, чтобы мы вчетвером могли наблюдать, как Рен спускается по каменной лестнице, которой там не должно быть, согласно планам музея. Роуэн грызет кончик большого пальца.
- Это очень серьезные вибрации, - говорит Кольт.
Лестничный пролет заканчивается винным погребом. Бочки сложены в нишах, по которым проходит Рен. Старинные каменные арки придают готический тон комнате, похожей на подземелье. Роуэн достает свой телефон и открывает Google.
- Музей основателей изначально был резиденцией Хьюго Торна, - читает она. - Позже он переехал в свое поместье, которое до сих пор занимают потомки его семьи, и здание стало домом собраний основателей города, пока в 1781 году не была построена первая ратуша.
-Детка, никто из нас не был в музее с первого класса.- Колтон пренебрежительно машет рукой. - Это скучная экскурсия. Я, Лев и Рен улизнули поиграть за здание. Учитель был взбешен.