— Вы можете сойтись на ничьей! — крикнула Джи-А.
Одновременно с Ханулом мы покачали головой.
Я окатил себя целительной волной. Встряхнулся и провел рукой по отросшим волосам.
Противник сглотнул и набычился еще больше. Упрямый, гад.
Я рванул вперед, и тут вся земля ожила. Из-под неё выскачили десятки магмовых големов. Они били руками. Стреляли огнём. Ударяли огненными мечами. Но всё мимо. В ускорении я обошел все атаки, и сблизившись с Ханулом, прижал его к себе, словно родного брата, обернувшись плазменным человеком, активировал песчаную центрифугу дара Сказовых.
Золотые частицы огибали меня, и с бешенной скоростью шлифовали противника. Гойле стал сильнее. Видимо, пробуждения брата и сестры сыграло свою роль.
Ханул брыкался, он пытался вырваться, но давление колоссальное. Все техники обрываются, и всё, что ему остается лишь терпеть.
Я почувствовал, что начало пахнуть палённой плотью, а затем до ушей донёсся душераздирающий крик.
Я отрубил все умения. Ханул упал на колени. Кожа на спине была снята до кости. Я положил ему руки на голову. Влил остатки гойле Благих.
Исцеленный противник рухнул к моим ногам.
Глава 13
Взгляд Ханула был плавающий, затуманенный.
— Я буквально не могу поверить, что проиграл, — пробубнил он заплетающимся языком, причем почему-то на русском.
— У тебя будет время, чтобы это осознать, — усмехнулся я. — До конца жизни загоняться никто не мешает, — подмигнул я ему.
Джи-А подбежала и, создав стул из магмового камня, помогла Ханулу сесть.
— Подойди ко мне, — попросил я девушку.
Девушка прищурилась и неуверенно подошла. — Что ты задумал? — спросила она.
— То, что давно нужно было сделать, — тепло произнёс я, взял её руку в свои и поцеловал. — Спасибо тебе за всё, — бархатисто проговорил я. — Джи-А Чон! — прогремел мой голос. — Я освобождаю тебя от всех клятв.
Я почти услышал хруст разрушенных обещаний. А Ханул впервые прочувствовавший на себе силу моего слова, вытаращил глаза.
— Но… — только и произнесла Джи-А.
— Что за…? — непонимающе пялился на нас Ханул.
— Ты свободна. Делай всё, что сердце велит.
Джи-А бросилась мне на шею и зашептала.
— Я все равно никуда не уйду.
— Знаю, — улыбнулся я, обнимая её.
— Сестра, — повысил голос Ханул. — Я… — он затряс головой. — Мои люди. Наш самолёт, — слова давались ему всё труднее. — Домой.
— Отдыхай. Потом обсудим.
Но Ханул уже не слышал её, потерял сознание.
К нам подошел кореец. Не видел его раньше, видимо, из свиты братца Джи-А.
— Госпожа, — поклонился он. — Я все видел и слышал. Пока Ханул спит, вы старшая. Что прикажете?
— Разместите брата там, где вы остановились и сообщите мне, когда он придет в себя.
Мои люди тоже подошли. На город опустилась тьма. Я взял рацию с «щебетом», вбил нужную частоту и сказал:
— Говорит Зять.
— Обата на связи, — отозвались на том конце.
— Ночь мести начинается. И пусть дворцы окрасятся в красный.
Обата подняли голову, и оказалось, что за покорной улыбкой всё это время скрывался кровожадный оскал. Хоккайдо был заблокирован со всех сторон. Взят в кольцо, союзники начали захват портов и высадку. Старались действовать аккуратно, повреждать инфраструктуру не хотелось. Нам еще всем этим пользоваться. Брали неожиданностью, атакой с суши и с моря, и численным перевесом.
Корабли под флагами Сато береговая охрана якобы проморгала, на самом же деле не заметила по приказу самого Сакурая Керо. Я договорился с ним, что это будет красивый ход, мол, вернулись и получили по сусалам, сделаем кадры горящих посудин, с флагом Сато, и все дела.
Поэтому Сакурай Керо всю ночь пытался мне дозвониться, но я игнорировал, лишь когда проснулся на рассвете, взял трубку. Японец истерично завопил:
— Что всё это значит? — И вам доброе утро, господин Сакурай, — елейно пропел я.
— Не паясничай, Благой! Какого хрена ты устроил⁈ Мы не об этом договаривались.
— А что неправдоподобно?
— Чересчур! Ты поднимаешь восстание?
— Ни в коем случае. Как вы могли такое подумать?
Такеши посигналил мне, прося трубку. Я передал.
— Господин Сакурай, — сказал он. — Всё очень просто. Я Такеши Асакура-Обата по праву беру свои земли обратно у прихлебал вроде Таро и Хидая. С император наши отношения мы обсудим отдельно, когда вырвем сорняки с земли Хоккайдо. Всего доброго.
Он отдал мне телефон, и я услышал, как Керо задыхается от гнева.
— Господин Сакурай, вы в порядке?
— Что все это значит⁈ — прошипел он в трубку. — Ты что и правда собираешься выступить против императора?
— Вы что, нас не слушали? Мы ни в коем случае не подвергаем сомнению легитимность императорской власти. Происходящее не более, чем уборка паразитов. Если на дереве заводится гриб, который высасывает все соки, хороший хозяин участка уберет его, чтобы растение и дальше цвело. Понимаете, господин Сакурай? У нас тут локальная разборка кланов, ничего такого, что вы там себе нафантазировали.
— Ты подписываешь себе смертный приговор, Благой!
— М? И чем же? Я всего лишь турист. Приехал-уехал. Неужели это теперь карается смертной казнью? Простите, упустил этот момент, если нарушил что-то, обратитесь к моему адвокату.
— Арсений, чтоб тебя? Ты подумал о реакции императора? Ты правда желаешь его разгневать?
— Я? Я здесь причем? Я думал, мы вместе с вами в одной упряжке, — как можно более невинно говорил я.
— Да ты… как ты смеешь? Я убью тебя! Твоя голова будет в музее Токио, ублюдок!
— Господин Сакурай, если вы хотите по каким-то неведомым мне причинам сойтись в поединке, я всегда к вашим услугам. Только давайте делать по всем правилам. Арена, секунданты. Если же нет, то следите за словами, ведь на дуэль официально могу вас вызвать я, и посмотрим, что из этого выйдет.
— Ты мне угрожаешь?
— Не в коем случае. Просто описываю варианты будущего. Вы же не воспринимаете прогнозы синоптиков, как угрозу дождя или угрозу солнечного дня.
— Я тебя услышал, — прорычал собеседник. — Последний вопрос. Сато. Это и правда их корабли?
— Конечно. Они вернулись на свои законные земли, карать жалких двойников.
— Я понял тебя, Арсений. Ты покойник. Ты, и все твои близкие.
— Оу…господин Сакурай, — оскалился я. — Не заставляйте меня записывать вас во враги. Стоит вам лишь подумать о вреде моим близким, и в тот же день ваше сердце окажется у вас в глотке!
Я отключился, не дав упырю ответить. Пусть только попробует дернутся в сторону моих родных, и его ничего не спасёт.
Пока я заслушивал доклады о происходящем, раздался еще один звонок с незнакомого номера.
— Алло.
— Арсений Благой? — поинтересовался неизвестный мужской голос.
— Всё верно.
— Акихито Сакурай беспокоит.
Оу! Это наследный принц Японии. Так-так-так. Это занятно. Сейчас поиграем.
— Чем обязан?
— Хм. Даже так. Интересно. Навёл о вас справки, и никто из информаторов не назвал вас больным самоубийцей, однако же ваше действия… вероятно, я не так интерпретирую их природу. Звоню, прояснить этот момент.
— Господин Сакурай, я всего лишь турист. Согласился на всю эту авантюру исключительно по причине того, чтобы Керо отстал от моего воспитанника. Остальное не в моей власти и компетенции.
— Происходящее целиком и полностью план моего братца?
— А вы думали… эм… серьезно? Я вот такой приехал и решил оккупировать четверть Японии? — я рассмеялся. — Я, конечно, умею рисковать, но на что расчет-то в этом случае? Простите, господин Сакурай, боюсь ваш брат пытается обвести вокруг пальца нас обоих. Я бы на вашем месте проверил обстановку на других островах.
В ответ тишина. Японец думал. Я же, развивая постановку, неожиданно воскликнул.
— Черт! А что же он тогда сказал Таро и Хидая? Простите, господин Сакурай, боюсь мне нужно спасать свою жизнь, — я огляделся и увидел постройку, разнёс её сферой плазмы, чтобы слышен был взрыв и разлет деталей конструкции. Заматерился в эфир. Дал сигнал солдату, и он начал стрелять в воздух, а потом я немного прокатил телефон по асфальту и отключился.