– Каюсь, этим я когда-то на жизнь зашибал... Смотрите, тут все просто: я с кем-то ставил на кон по денежке. После этого двигаю стаканы, и тот, с кем я играю, должен угадать, под которым стаканом находится шарик. Ты угадал – значит, выиграл, забираешь денежки, а если не угадал – я их забираю.
Похоже, Глеб решил показать здешним жителям жульническую игру под названием «наперстки». Однако! Надеюсь, он знает, что делает...
– Чего там угадывать-то!.. – скривил губы в усмешке кряжистый мужик, который по-прежнему не сводил с нас неприязненного взгляда. – Дело простое!
– Вот и проверим... – хмыкнул Глеб, двигая стаканы с места на место.
– Никаких денег!.. – отчеканил Кирилл. – Иначе опять долго каяться придется!
– Не, мы играем на интерес... – затряс головой Глеб. – За деньги ни в жизнь, я ж клятву дал!.. Итак, где шарик?
– Тут... – ткнул пальцем кряжистый мужик в один из стаканов. – А что тут гадать? Я ж видел, куда ты шарик спрятал!..
Нужно было видеть удивленное лицо мужика, когда под выбранным им стаканом ничего не оказалось, а шарик (вот диво!) нашелся под другим стаканом.
– Как это так?.. – не понял он, а Глеб в ответ лишь развел руками.
– Вот, если б мы играли на деньги, то я бы выиграл...
– Давай по-новой!.. – скомандовал кряжистый, но не угадал и во второй раз. Столпившиеся вокруг стола люди зашумели, но в голосах уже не было враждебности – скорее, тут слышался явный интерес к необычному развлечению.
– А ну еще раз!.. – вошел в азарт кряжистый мужик, но тут поднялся Кирилл.
– Мы уходим, так что укажите, где находится отведенная нам комната... – обратился он к хозяину постоялого двора. – Я не желаю присутствовать при этом недостойном занятии.
– Сейчас вас отведут...– кивнул головой тот, не сводя глаз с Глеба, который вновь стал передвигать стаканчики с места на место – кажется, азартная игра захватила всех.
Да уж, о маленькой комнатушке, в которую нас отвели, можно было сказать только одно – минимализм в чистом виде: голые стены, небольшое оконце, затянутое какой-то мутной пленкой, три узких топчана, стоящие рядом, на каждом вместо матраса большой мешок, набитый соломой... Хотя по сравнению с тем, где нам приходилось ночевать, здесь еще терпимо.
Усевшись на один из топчанов, я спросила у Кирилла:
– Может быть, до меня что-то не доходит, но тебе не кажется, что игра в наперстки – это опасно в первую очередь для Глеба? Неужели без этого нельзя было обойтись?
– А ты не поняла?.. – удивился Кирилл. – Нам еще Хриплый намекнул едва ли не в открытую, что в этом поселке надо быть поосторожнее. Любому мало-мальски осмотрительному человеку с первого взгляда понятно – здесь все не просто. Народ в поселке живет довольно бедно, да и с чего взяться богатству? Огороды тут не ахти какие большие, охота приносит пропитание, но не деньги, жизнь непростая, хватает только на самое необходимое, так что излишней деликатностью к чужакам здешние люди вряд ли обременены, и заработать несколько лишних монет без особых трудов тут вряд ли кто откажется. Посуди сама – трое одиноких путников, и не исключено, что у них при себе есть деньги, золото или драгоценные камни, которые явно не прочь забрать в свой карман местные жители. Скорей всего, такую добычу складывают в общий котел, и каким-то образом делят на всех. Конечно, в пересчете каждого получается не так и много, но это лучше, чем ничего. Естественно, местные жители имеют опаску насчет того, как бы об их делах не стало известно посторонним. Вряд ли здешние люди занимаются разбоем в прямом смысле этого слова, но и не считают подобное большим грехом.
– Круговая порука?
– Можно и так сказать. Разумеется, есть и другие старатели, вроде того же Хриплого – не думаю, что его тронут, все же некие правила существуют даже здесь, или же здесь со старателями заключен некий негласный договор... А вот насчет сошки помельче, или кого-то пришлого – не уверен, что с теми бедолагами ничего не случается. Думаю, что в здешних краях бесследно пропал уже не один десяток старателей, и вряд ли их кто-то хоть когда-то отыщет их следы.
– Знаешь, у нас в Сибири все есть пословица: тайга – закон, медведь – прокурор. Похоже, она актуальна и здесь.
– Не только... – усмехнулся Кирилл. – Помнишь, я как-то упоминал о том, что в свое время посетил Бразилию – мы приобретали партию турмалинов... Так вот, я разговаривал там с одним почтенным и очень уважаемым старым сеньором, который в молодости начинал свое дело по торговле драгоценными камнями самым обычным старателем. Наш разговор был небезынтересным, и, помимо всего прочего, я узнал, что в Бразилии есть сходная поговорка, хоть и немного другая, которая звучит так: «La capa del cielo e la ciencia». В переводе на русский язык она звучит примерно так: «Закон джунглей – это джунгли». Ты не находишь, что в этих поговорках есть нечто сходное?