Выбрать главу

- Как это - "где"? В твоем дворце, разумеется. Ты же отключился прямо в гостиной, помнишь?

- Приблизительно... Так что, это и есть моя "царская опочивальня"? Ужас какой! - Я неодобрительно повертел в руках мокрую от моих собственных слез узорчатую подушку и зашвырнул ее в дальний угол кровати, огромной, как футбольное поле. - То-то я смотрю, мне всякие гадости снятся...

- А мне понравилось здесь спать. - Мечтательно возразила Теххи. - Вот сегодня я почувствовала себя настоящей царской наложницей, наконец-то! И это несмотря на то, что твое присутствие в этой кровати было исключительно номинальным.

- А я в ней все-таки присутствовал? - Осторожно уточнил я. Честно говоря, у меня образовалась целая куча нехороших подозрений касательно того, чем именно я занимался этой ночью.

- Надеюсь, что да. - Теххи удивленно пожала плечами. - Когда я ложилась, ты здесь был, и когда проснулась, ты тоже был, где-то под кучей одеял... ну, наверное был - честно говоря, я не решилась тебя беспокоить, поэтому просто встала и пошла умываться - а все остальное время я смотрела один замечательный сон, правда там-то тебя как раз и не было... А что, у тебя есть основания считать, что ты был где-то еще?

- Не знаю. - Улыбнулся я. - Честно говоря, ты такая красивая, что мне уже все равно...

- Все-таки у тебя ужасный вкус! - В голосе Теххи звучало неподдельное огорчение - это был наш самый старый и неразрешимый спор: мне она ужасно нравится, а себе - ни капельки!

Я добрался до кабинета сэра Джуффина сразу после обеда. Он встретил меня самым тяжелым из своих фирменных взглядов и странной улыбкой, насмешливой и печальной одновременно. Я устроился в кресле напротив и молча уставился на своего шефа. Через несколько минут я понял, что эта "пауза Станиславского" - не совсем то, чего от меня ожидают, и виновато пожал плечами.

- Со мной еще никогда такого не было, Джуффин. Столько всего случилось... а у меня нет ни одного подходящего слова. Грешные Магистры, где мой старый добрый болтливый рот?!

- Все в порядке, Макс. - Мягко прервал меня Джуффин. - Дело сделано, плюшевые игрушки опять стали людьми, сэр Шурф Лонли-Локли мирно дрыхнет у себя дома, ты сам сидишь здесь. Ты сделал все, что от тебя требовалось, зачем мне какой-то подробный отчет? Без него даже лучше. Ты уже большой мальчик, так что у тебя вполне могут быть свои тайны, страшные и не очень...

- Тоже верно. - Улыбнулся я. - Только что касается Шурфа... я здорово сомневаюсь, что он дрыхнет. Думаю, он читает Стивена Кинга! - И я неудержимо рассмеялся, поскольку в моем пророчестве было нечто неуловимо, но бесконечно бредовое.

- А что, это действительно так уж смешно? - С любопытством спросил Джуффин.

- Да, наверное. - Вздохнул я. - Но только для меня. Боюсь, что сам сэр Шурф будет потрясен до глубины своей благородной души, так что вечером выяснится, что я должен ему хороший ужин - раз уж некоторые писатели из моего Мира такое себе позволяют!

- Подожди, Макс. - Остановил меня Джуффин. - Какое-то очень знакомое имя - "Стивен Кинг"... А кино он, часом, не делает?

- Сам не делает, конечно, но... Да, в моей видеотеке должно быть несколько фильмов, снятых по его романам. Очень может быть, что вы их уже смотрели.

- "Лангольеры". - Уверенно сказал Джуффин. - Я как раз смотрел это кино прошлой ночью, пока вы с Шурфом шлялись по изнанке Темной Стороны. Слово-то какое... дурацкое, но жутковатое. Это его рук дело, я правильно вспомнил?

- Правильно. - Кивнул я. И с любопытством уставился на своего шефа. Ну и как вам?

- Самая жуткая из всех известных мне историй. И такая правдоподобная... - Совершенно серьезно отозвался Джуффин. - Правда, сначала мне было очень трудно поверить в реальность огромной летательной машины, на которой находились все эти люди, но я уже столько раз их видел, так что привык... Они ведь действительно существуют в твоем Мире, правда?

- Самолеты? - Рассеянно уточнил я. - Существуют, конечно... Когда я стану очень старым и могущественным колдуном, я непременно угоню самолет из своего Мира и подарю вам - к Последнему Дню какого-нибудь далекого года. Хотите?

- Лучше не надо. - С сомнением в голосе протянул Джуффин. - Если верить кинофильмам, от них одни неприятности... Лучше скажи: ты уже послал гонца к своим подданным, Макс? Сэр Мелифаро клянется, что они оккупировали чей-то огород в нескольких часах езды от Ехо...

- Лучше я к ним сам съезжу. - Решительно сказал я. - Во-первых, это будет гораздо быстрее, во-вторых получу удовольствие от прогулки... Вы же меня отпустите?

- Кто я такой, чтобы не отпустить иноземного царя на свидание с его собственными подданными? - Рассмеялся Джуффин. - И потом, ты же вернешься через несколько часов?

- Да, вечером. Ну, самое позжее - ночью. - Кивнул я.

- Я тебе дам - "ночью"! А кто будет работать, пока я буду смотреть кино? - Сэр Джуффин Халли внезапно вспомнил, что является "господином Почтеннейшим Начальником", с ним это иногда бывает, к моему величайшему удовольствию!

- Ну, значит - вернусь вечером, если все так страшно. Со мной по-прежнему очень легко договориться! - Рассмеялся я.

Сэр Мелифаро поймал меня на пути к выходу. Он выглядел ужасно усталым и счастливым, но была в его неземном благодушии какая-то едва заметная нервозность.

- Теперь я тебя точно убью, чудовище! - Восхищенно сказал он. - Мало того, что моя девушка - твоя жена, она еще и без ума от тебя после всех этих ваших похождений!

- Тоже мне, великие похождения... - Вяло возразил я. - Ты мне лучше скажи, что это за странное шило приютилось в твоей заднице? Что-то не так?

- Все не так! - Торжественно заявил он. - Ты торопишься?

- Вообще-то считается, что я страшно тороплюсь - на встречу со своими подданными в чужом огороде. Но если "все не так", я могу сделать вид, что нахожусь на грани голодного обморока. Между прочим, это почти правда! А пока я буду обжираться всякими деликатесами, ты можешь изложить мне все обстоятельства своей внезапно перекособочившейся жизни.

- А с чего ты взял, что она у меня "перекособочилась"? Ну и словечки у тебя... Воистину ты - великий человек, о Фангахра! - Прыснул Мелифаро. - А где ты собираешься обжираться?

- Обжираться следует в "Обжоре" - это же элементарно! - Снисходительно объяснил я.

- Это очень хорошо, что ты как раз собрался повидаться со своими подданными. - Задумчиво сказал Мелифаро, устраиваясь поудобнее за нашим любимым столиком у дальней стены трактира "Обжора Бунба".