- А тебе случайно не кажется, что "интенсивность испытываемых тобой эмоций не свидетельствует о высоком коэффициенте интеллекта"? - Неумело копируя высокомерные интонации сэра Кофы, спросил я. Мелифаро расхохотался.
- Кажется я тебя недооценивал: все-таки ты гораздо хуже, чем этот ужасный Кофа! Хорошей ночи, чудовище. Смотри, не потеряйся в незнакомом городе, если тебе так уж приспичило отправиться на экскурсию...
Он убежал наверх, в свою комнату, а я решительно вышел на улицу. Любой незнакомый город кажется мне прекрасным, и Чинфаро не был печальным исключением из этого правила! Я ухаживаю за незнакомыми городами, как некоторые асы ухаживают за женщинами - я стараюсь нежно прикасаться ступнями к булыжникам мостовой, я даже дышу осторожно, принимая каждую порцию пронизанного чужим ароматом воздуха с благодарностью, как поцелуй, чтобы не показаться бесчувственным грубияном, одним из многих, и восхищено говорю: "Ты - самое прекрасное место из всех, что я видел, лучше просто невозможно!" Признаться, я всегда говорю очень искренне, я сам себе верю в этот момент, так что и город мне верит, и через некоторое время робко осведомляется, что он может для меня сделать... Может быть именно поэтому мне нигде не было по-настоящему плохо, разве только в том городе, где я родился: в те глупые времена я еще не умел очаровывать - никого!
Я вернулся в гостиницу уже под утро, счастливый и опустошенный, словно действительно ходил на свидание с прекрасной незнакомкой, а не издевался над своими несчастными ногами, бесцельно кружа по старинному центру Чинфаро, освещенному голубоватым светом газовых шаров, развешанных прямо на деревьях: никаких фонарных столбов здесь и в помине не было! Без дальнейших проволочек я забрался под тонкое одеяло и мгновенно уснул. И правильно сделал: этот злодей Мелифаро приперся будить меня еще до полудня.
- Ну и что за спешка? - Сердито проворчал я. - Мы что, в школу опаздываем?
- Просто мне ужасно захотелось испортить тебе жизнь! - Ехидно заявил Мелифаро. И тут же умоляюще на меня уставился. - Вставай, Макс! Поехали. Сил моих больше нет бездельничать в этом дурацком пустом трактире! И вообще, мне без тебя скучно.
- Да? - Удивился я, поспешно нашаривая в своей дорожной сумке бутылочку с бальзамом Кахара - другого способа быстро прийти в себя в моем распоряжении все еще не было. - Так мило с твоей стороны... И все равно мог бы потерпеть еще часа два. Обходился же ты как-то без меня первые сто пятнадцать лет своей жизни!
- Правильно, обходился. Но ты чем-то похож на обыкновенную дурную привычку, от которой трудно избавиться. - Злорадно объяснил Мелифаро. - А почему это, собственно, ты не выспался? Чем ты занимался, чудовище? Небось опять хороших людей убивал, признавайся!
- Ну да, а что же еще! Я же такой предсказуемый... - Зевнул я, отправляясь в маленькую ванную комнату. Мелифаро тут же уселся прямо на пороге, чтобы не прерывать наш поучительный диалог. Я хотел было возмущенно заявить о своем праве на простое человеческое уединение во время интимного процесса чистки зубов, но передумал и спросил: - А что поделывает Кофа?
- Он что-то ест. И еще мыслит. И крутит свою шарманку. - Усмехнулся Мелифаро. - В обеденном зале уже не осталось ни одного посетителя: ни у кого нервы не выдерживают! И у меня тоже, между прочим...
Через несколько минут мы спустились вниз, и я получил возможность убедиться в правоте Мелифаро: монотонное бренчание кофиной шарманки не способствовало созданию теплой доверительной атмосферы. Несколько лет назад я вполне мог сойти с ума от такого музыкального оформления собственной единственной и неповторимой жизни, но теперь в моем распоряжении имелась знаменитая дыхательная гимнастика Шурфа Лонли-Локли. Кажется именно сегодня она была мне необходима, как никогда! Так что я все-таки не сошел с ума, а просто быстро выпил кружку камры и отправился к выходу.
- Наконец-то! - Ворчливо сказал мне вслед сэр Кофа. - Я уже думал, что мы никогда отсюда не уедем... Напрасно ты ничего не съел, Макс: следующая возможность появится очень нескоро.
- Ну и Магистры с ней, с этой возможностью! - Легкомысленно отмахнулся я. - Ну не могу я ничего есть по утрам, хоть убейте! И вообще, в случае чего пороюсь в Щели между Мирами. Кстати, если проголодаетесь - только свистните, могу угостить какой-нибудь экзотикой.
- Не буду я есть всякую инородную гадость. - Сварливо отозвался сэр Кофа. - Мой желудок - достояние всего Соединенного Королевства, так что за дурное обращение с ним и в Холоми угодить можно!
Я предпочел считать, что он шутит, хотя были у меня некоторые сомнения...
Как бы то ни было, а в полдень мы уже ехали по загородной дороге, показавшейся мне довольно узкой, и вообще какой-то несолидной. Кроме того, нас со всех сторон обступал густой лес, довольно необитаемого вида. До сих пор я как-то иначе представлял себе путешествие из одной провинции Соединенного Королевства в другую.
- Главная дорога, по которой неугомонные жители столицы ездят на ярмарку в Нумбану, осталась в стороне. - Мелифаро сочувственно покосился на мою разочарованную физиономию. - А здесь - самое что ни на есть захолустье! Привыкай к мысли, что дальше будет хуже... Гораздо хуже, если честно!
- Да, Джуффин возложил на нас не слишком приятную задачу! Бродить по каким-то болотам в поисках его бывшего приятеля, еще более сумасшедшего, чем этот невменяемый кеттариец... Фу! - Ворчливо согласился сэр Кофа, не прекращая вертеть ручку своей кошмарной шарманки. Теперь она наигрывала какую-то новую мелодию, впрочем, ничуть не менее противную, чем предыдущая. Но я так сосредоточился на процессе управления амобилером, что вскоре перестал обращать внимание на этот эстрадный концерт.
Часа через два дорога стала настолько паршивой, что мне пришлось убавить скорость. Так что я получил возможность немного отвлечься от езды и оглядеться. Сэр Кофа все еще извлекал какие-то ужасные звуки из своей адской машинки. К моему удивлению, Мелифаро реагировал на это совершенно спокойно: он сидел рядом со мной, уставившись перед собой с самым мечтательным видом.