Выбрать главу

- Прощай, Джеймс. Я буду любить тебя до последнего вздоха.

Глава 16

Всю дорогу до замка Марта практически волокла Александрин за руку, пока та продолжала безудержно рыдать. Когда же она вошла в свою комнату, ее слезы перешли в настоящую истерику. Она не хотела никого видеть, отказывалась от принесенной воды и еды. Пришедший причастить ее перед свадьбой епископ Бишеп был отправлен восвояси Мартой со словами, что принцесса не нуждается в его услугах, так как в этом браке ей все равно гореть в аду. Никто не мог ее успокоить. Кончилось тем, что Алекс, решив покончить счеты с жизнью, в слепом отчаянии хотела сигануть через балкон своей комнаты. Перепуганная Марта с помощью Эрика силой влила ей настой успокоительной травы, после которого Александрин погрузилась в состояние полудрема, лишь изредка протяжно вздыхая. Перепуганные этими событиями, в бесконечном волнении за свою госпожу все обитатели замка понуро выполняли свои обязанности, боясь произнести хотя бы слово.

К полудню, пока безвольную принцессу готовили к свадьбе, епископ, лорд Дэшвуд и Эрик, направились к мосту Забвения, чтобы встретить Перрина Ардвэра собственной персоной. Они шли к мосту в угрюмом молчании, лишь епископ изредка тяжело вздыхал и с тревогой качал головой, сетуя на то, что принцесса отказалась от отпущения грехов. Изрядно устав от этого нытья, Колин развернулся и жестко посмотрев ему в глаза, произнес:

- Епископ, а вам не кажется, что принцесса вовсе не нуждается в отпущении своих грехов? Может быть, тем самым она пытается стать достойной женой своему будущему мужу?

- Лорд Дэшвуд, что вы говорите? Это большой грех – обвинять человека, который пока ничего не совершил, – возмущенно ответил священник.

Эрик посмотрел на Колина, взглядом призывая его отступить. Они оба понимали, что эти разговоры ни к чему не приведут. Эта свадьба все равно должна состояться. Просто все осознавали, в каком отчаянье прибывает Александрин, да и все жители острова, опасаясь за ее жизнь, да и за свою собственную. Подойдя к мосту, они стали ждать графа Ардвэра.

- Господи, спаси! Почему здесь такой туман? Абсолютно ничего не видно. Как же граф попадет сюда? – с тревогой в голосе прошептал епископ.

- Когда Ардвэр вступит на мост, туман рассеется, и он сможет беспрепятственно перейти, епископ, – объяснил Эрик.

- Но как? Почему? – не унимался Бишеп, наотрез отказываясь верить в древнюю магию.

Пока священник задавал свои нескончаемые вопросы, как по волшебству, туман, словно занавес, начал расходиться в разные стороны, освобождая мост от своего заточения. По направлению к ним шел Перрин Ардвэр в сопровождении двух вооруженных до зубов стражников. Как только они делали шаг вперед, в ту же секунду, за ними опускалась стена тумана, навсегда закрывая дорогу на Железный остров. Колин с тревогой и нарастающим раздражением наблюдал за Ардвэром. Он и забыл, насколько граф был бледен. На фоне пышущих здоровьем людей на острове он казался ходячим мертвецом. Ардвэр был с головы до пят одет в черное. Складывалось впечатление, что в его гардеробе одежды других цветов не было вовсе. Вооруженный мечом и кинжалом, он шел словно на войну, а не на собственную свадьбу. Перейдя мост, он остановился около ожидающих его людей. Оба стражника встали по обе от него стороны, попутно жадно осматривая все вокруг. Ардвэр щурился. Было видно, что он ошеломлен открывшейся перед ним картиной, но он изо всех сил пытался скрыть это.

- Господа, рад, наконец, вас видеть вновь, – не особо радостным голосом произнес он. – Вижу, вам здесь понравилось.

Он иронично изогнул бровь, словно был уже хозяином на острове.

- И вам здесь тоже понравится, граф, – наивно защебетал епископ, пытаясь выразить всеобщую радость от его присутствия.

Только ему никто здесь был не рад. Вперед выступил Эрик. Он, почтительно поклонившись, произнес:

- Граф Ардвэр, меня зовут Эрик. Я - староста на Жемчужном острове и занимаюсь здесь управлением всех работ. Мы рады приветствовать вас на острове, но позвольте заметить, по древнему обычаю, вы должны были прийти сюда один.

- Староста, говорите? – тихо произнес граф, еле сдерживая гнев. – После свадьбы, Эрик, мы пересмотрим ваше назначение. Эти люди пришли со мной, дабы обеспечить мою безопасность на этом острове и помочь навести здесь порядок. Мой порядок, – сказав эти слова, он посмотрел старосте прямо в глаза, не скрывая в них угрозу.