Выбрать главу

Что ■— очам

Выявишь? За белым тыном

Пены ■— что? Каков Афинам

Дар? Растерзанная ткань?

Доля: крытая лохань.

Доля, доля,

Тихий ткач!

Море, море,

Выше мачт —

Вал твой! Кулаком сведенным

То по всем своим поддонным

Бьет владыка Посейдон.

Доля: сжатая ладонь.

Доля, доля, Длить — доколь? Море, море, Всю то соль Донную и всю то кипень Пенную твою мы выпьем, Выхлебаем: кипень-смоль, Доля: лютая юдоль.

Доля, доля...

Воля ■— где?

Море, море,

Что в ладье?

Крит ли первенцев вернул нам,

Или братственная урна:

Семи весен пенл — и дым

Семи юношей с восьмым.

Доля, доля,

Скрытый сплав.

Море, море,

Ниже трав —

Вал твой! На ручьи распалось.

М. ЦВЕТАЕВА

Море! Море! Что за парус Там, что ворон мен: ветрил? Горе! Горе! Черен!

В е ст н и к

Был —

Царь. Переполнен*) Чан скорби и мглы. В ки — пящие волны Пал царь со скалы.

Бе — ду издалече Уз — "ревши с высот, Пал — сыну навстречу С от — весных трехсот.

В пы — лу чадолюбья II в пепле тщеты, В че — тыреста глуби — С трех — сот высоты.

Не орл быстролетен, Царь крыл и когтей — То старец с трех сотен Гра — нитных локтей.

Что яростный кречет — В волн пенную шерсть — Взмыл — первым да встретит Сы — новнюю персть.

Не в яростном хоре Су —■ деб и ветрил — Не в море, а в горе Се — бя утопил!

и ) См. примечание на стр. 41.

В уст — собственной пене, Кро — вавой кайме, В век — собственной теш», В недр — собственной тьме,

В убийственном слове Ко ■— ротком: к чему? В от — цовской любови Без -— донном чану.

Где пропасти клипом, Где пена ревет — Ле — тящего принял В грудь водоворот.

Хор г р а жд ан

Горе! Горе! С красных скал — Горе! Горе! камнем пал

Царь наш. НаЕодняй же Алощадь Бесеыновних и безотчих Стадо — без поводыря! Горе! Горе! Без царя!

Горе! Горе! Дважды пал! Старого гремучий вал Выхватил зеленокудрый. Юного — слепая удаль Чудищу швырнула в пасть. Горе! Горе! С черным — спасть!

Коршунам — кровавый пир! Горе! Горе! Дважды сир Край наш, на куски искрошен. Вместо пажитей роскошных — Коршунов кровавый слет... Горе! Горе! Море слез!

Горе! Горе! Кровных кровь! Мать бездетная, готовь

Скорби черное убранство! Явственен — через пространства — Скорби веющий рукав. Ах, не черен он — кровав!

Прав — взмывающий с крутизн!

Лучше б вовсе в эту жизнь

— В коей правды не дождаться —

Не рождать и не рождаться,

И не знать, как ветер свеж...

Горе! Горе! Горе!

(Явление Тезея, в сопровождении девушек и юношей)

Т е з е й

Где ж Лавры — победоносцу? Жив и несокрушим! Как по коврам пронесся По валунам морским —

Вождь ваш, с благою вестью: Вот она! Счетом семь Дев, с семерыми вместе Сими — в родную сень.

Целы и без изъяну — Что дерева весной! Чаянных семь и жданых Семеро, я — восьмой.

Пал Минотавр, и вынес В?л! Кровяным бугром Пал! С Минотавром ■— Минос. Но — что за прием?

Что — овцы под крышу!*) Что — жены под щит!

*) См примечание на стр. 41.

При — ветствий не слышу! Иль море глушит?

Что — рыбины в пену! Что — ящеры в мох! От радости немы? Иль сам я оглох?

От радости слепы? Ведь вот она, стать Кра — са и укрепа А — фин. Пли вспять

Мне? Сызнова море Тре — вочшть кормой? Лишь сам себе вторю В сей предгромовой

Ти — шн. Непривечен Ни взглядом очес! 'Гак вот она, встреча. Так вот она, честь,

Так вот оне, горсти Роз, лавры вершин Бой — цу-быкоборцу От вольных Афин!

В час скорби и вздохов Был скор мой булат. На дел моих грохот Не — мотствуешь, град?

На рук моих дело — Уж весть о быке Весь мир огремела — Ни ветви в руке?!

Серд — ца без отзыва! Те ■— ла без сердец! Но ■— злейшее диво: Что — даже отец

М. ЦВЕТАЕВА

На — встречу не вышел, На мышц моих мощь Скло — нить свою ношу. Иль впрямь я безотч?

Афиняне, рдею! Лоб — обручем сперт! Скажите —■ Эгею, Что сын его...

Прорицатель

Мертв Царь. Не родиться — Вот, в царстве тщеты О — снова.

Убийца Дер — жавнаго?

Прорицател — Ты.

«Бык поражен из двух — Белый, белее пара — Парус». Так в отчий слух-Слово твое упало.

«В пепле себя сокрыл — Черных, чернее вара Смольного, исди ветрил>>. Ум твой какою чарой

Заворожен? Каков Змей у тебя под корнем?

Дивною девой вдов, Изнеможа от скорби

Плыл. Когда свет не мил, Черное — оку мило. Вот почему забыл Переменить ветрило'.