Выбрать главу

Спиртовка нахмурилась, припоминая.

- О да, мисс! Я вспомнила. Как раз между первым и средним танцем. Дорогая миссис Пробирка заявила, что никогда не видела столь невоспитанного лепестка розы, только представьте, он накрыл ее с головой и даже не извинился. Миссис довольно внушительно фыркнула, и мне показалось, что Ваш язык медленно поплыл в сторону ближайшего класса.

За соседней дверью что-то отчаянно скреблось. Набравшись храбрости, Мэри с силой толкнула дверь и тут же отскочила: сквозь дверной проем чёрной волной хлынула суетливая стайка тарантулов. Не смотря на свое многоглазое, они до ужаса напоминали пушистых котят, которых хозяйка позвала обедать. Прошуршав конечностями по полу, стайка растворилась во мраке коридора. Решив не удивляться, Мэри переступила порог, крепко держа свою челюсть. Классная комната скорее напоминала джунгли, чем заурядную школьную аудиторию. Свет в комнате был полузеленый, окна затянуты жёлтой рыболовной сетью, паркет устилал толстый слой листьев и веток, связки невообразимых тропических растений плотно закрывали стены,  а с громадной люстры, которая напоминала удивлённого ленивца, на качелях из лианы, сидел кто-то. Кто-то, до ужаса напоминающий маленькую мартышку, капуцина. Да, миссис Клинтон, преподаватель биологии, была незаурядной женщиной. Внешне, как уже заметила Мэри, она удивительно напоминала маленького белоголового капуцина, а при ближайшем рассмотрении, оказалась удивительно живой, подвижной старушкой, в чьих больших роговых очках полыхал огонек безумства. Миссис Клинтон соскочила на пол, и, обращаясь к Мэри, строго сказала:

- Молодая леди, Вы опоздали на урок. Боюсь, что отметки в Вашем дневнике сегодня оставят желать лучшего. Садитесь на свое место.

- Но, мэм, - возразила опешившая Мэри -  я не Ваша ученица.

- Вот как? Это не имеет значения, садись. Живо!

Мэри оглянулась, и хотела спросить куда, так как в этом удивительном классе не было ни парт, ни стульев.

- Ах да, минуточку, - миссис Клинтон достала из складок платья крошечный рупор и закричала:

- Боб! Боооб! Вылезай сейчас же, ко мне пришла ученица.

Листья на полу немного приподнялись, и рядом с Мэри появился критически настроенный гриб, с огромной желтой шляпкой. В руке он держал сандвич и старательно его дожёвывал.

 Миссис Клинтон бросила на него свирепый взгляд и сказала, поджав тонкие губы:

- Твой перерыв закончился полчаса назад, Боб.

Боб уныло вздохнул и бросил огрызок бутерброда через плечо. Его тут же подхватил пролетавший мимо фиолетовый комар, и пискнув: "Благодарствую", - улетел, тяжело взмахивая крыльями.

- Садись на Боба, и готовься слушать урок, - изрекла миссис Клинтон, в сторону Мэри. Видимо, решив, что обращение на "ты" более соответствует статусу "не Ваша ученица".

Мэри робко подошла к грибу, и осторожно, стараясь не задеть его длинный нос краешком платья, присела. И почти тут же вскочила.

- Ты не могла бы меньше ёрзать, если тебе не трудно, - насмешливо проговорил Боб, поправляя шляпу, - и сними свой портфель, он портит мне причёску.

Мэри рассеяно пожала плечами, пробормотав что-то вроде "простите" и,  размышляя, какая может быть прическа у гриба, стащила тяжёлый рюкзак. У современных школьниц они, знаете ли, как камни, самые настоящие булыжники. Не удивлюсь, если они носят с собой, помимо учебников, небольшое стадо слонов, где-то рядом с пакетом сандвичей.

- Вешай портфель ему на нос, - сказала миссис Клинтон, раздвигая на стене, напротив Мэри, связки растений: за ними обнаружилась обыкновенная школьная доска.

Когда рюкзак закачался на носу Боба, миссис Клинтон глубоко вздохнула, повернулась на каблуках лицом к Мэри и, взмахнув мелом, словно волшебной палочкой произнесла:

- И так, мы начинаем урок. Темой сегодняшнего урока является маленькая бестолковая девочка, из-за невежественных действий которой произошел сбой во взаимодействии Говорящих, Помалкивающих, а так же Частей тела. Вследствие чего, нарушая все биологические процессы, первые получили стресс, вторые - статус первых, а третьи - не контролированную свободу действий.

- Но, мэм, я же ничего не сделала, - запротестовала Мэри. Она была удивлена настолько, что её челюсть снова оказалась в свободном состоянии, и девочке пришлось её поддерживать.