Вой не смолкал довольно долго – то как бы затухая, а то снова набирая силу. И другие звуки разносились по лесу – какое-то неясное уханье да далёкие вопли, которые можно было уловить лишь краем уха, поддерживали жутковатое ночное пение. Кто-то – или что-то – бродило по этим чащобам. Лица норскенов исказились.
- Что-то подсказывает мне – и не такого мы здесь наслушаемся… - мрачно проронил ярл, опершись о ствол могучей сосны.
Ингрид присела рядом, тоже вслушиваясь в звуки ночного леса. Однако, несмотря на опасения воителя, жуткие звуки понемногу утихли где-то вдалеке. Более ничто не тревожило привычную жизнь ночного леса, так что вожди двух племён спустя некоторое время успокоились; сердца каждого кольнуло чувство некой общности, но чувства их остались невысказанными, лишь повиснув в воздухе пожеланиями друг другу доброй ночи.
Глава 2. Новый день - новые тревоги
Наутро действительно приехал заклинатель из Исаборга. Альвард, проснувшийся с зарёй, успел хорошенько рассмотреть его, пока тот подъезжал по дороге, ища подходов к едва возведённым укреплениям.
На гнедом коне восседал солидного вида волшебник. Одет он был в дорожные одежды странника – плотный тёмно-серый плащ спускался ниже колен, до видавших виды сапог. Капюшон был откинут назад, и худое лицо чародея было открыто – на скаку развевались чёрные с сильной проседью волосы, чуть пониже плеч длиною. Высокий, прорезанный хмурыми морщинами лоб, крупный, прямой с горбинкой нос, волевой подбородок и выступающие скулы обозначали его знатное происхождение – скорее всего, из Сурхейма. Под светло-серыми глазами легли тёмные круги, челюсти плотно сжаты, от носа к уголкам губ глубоко прочерченные морщины – всё это подчёркивало серьёзность как чародея, так и обстоятельств, при которых он явился. Не левой щеке был виден старый шрам – три белые полоски, след когтей какой-то твари, а участок кожи на правой стороне лба сморщился. Ниже подбородка свисали изрядно поседевшие усы. Уже далеко не молодой, этот человек крепко держался в седле; на бедре висел полуторный меч, за спиной виднелся посох, к луке приторочена походная сумка – видимо, с какими-то зельями или особыми припасами. Настоящий боевой маг, пообтрепавшийся в битвах.
Альвард сразу понял, что перед ним сильный чародей – не такой ужасной мощи, как памятный некромант, но уж куда как более сведущий в магии, чем молодой ярл. Не какой-то там местный знахарь, а настоящий маг, получивший академическое образование, и подвизающийся в своём ремесле не один десяток лет.
Волшебник также сразу почувствовал пристальное внимание Дракриттара, притаившегося среди тенистых ветвей у камня, и кинул быстрый взгляд на ярла. И остановил коня.
Альвард встал во весь рост и вышел к всаднику.
- Приветствую тебя, славный ярл Дракриттар, - учтиво кивнул ему волшебник, быстро и легко спешившись. – Имя мне Рунгрим. Ответь мне - ты ли ведёшь погоню за чернокнижником злобномогучим?
- Теперь, скорее, эта честь принадлежит тебе, досточтимый волшебник. И Гюннару, начальнику конников.
- Разберёмся, кто над чем начальствует, - махнул рукой Рунгрим. – Пойдём же наверх, обсудим наши планы и приступим скорее к делу.
Альвард кивнул, и, вместе с чародеем обходя поставленные преграды, пошёл вверх по склону скалы. Тут и там приходилось взбираться по кручам или нагромождению валунов, или ступать через корни. С таким гарнизоном, как хотя бы сейчас, лесные разбойники не вдруг бы взяли это место. В общем, хороший получился опорный пункт на первое время – если с нынешним числом людей провозиться здесь ещё хотя бы пару дней, тут вырос бы достойный - диковатый, правда - но надёжный форт.
У Альварда уже начали зреть большие планы на новый Скоггеборг – его Скоггеборг. Как замыслил ярл, эта крепость должна превратиться в надёжное укрытие к северу от Исаборга.
Не успел, однако, Альвард погрузиться достаточно в свои размышления, как они с Рунгримом достигли лагеря. Гюннар уже сообразил поставить шатёр побольше для командования, и, не мешкая долго, чародей и ярл пошли сразу туда.
Гюннар в это время уплетал мясную похлёбку, но при виде чародея отставил чашу в сторону, быстро встал, поклонился Рунгриму.
- Оставь это, друг; лучше сразу перейдём к делу. Я почувствовал, что вы в большой опасности – и, как только собрал всё необходимое, поспешил к вам…
- Энто оно хорошо, потому что без вас, многочтимый Рунгрим, не обойдёмся, - посчитал своим долгом высказаться Гюннар.