Выбрать главу

 

Глава 4. СУЩНОСТЬ КХА.

Утром Микки проснулась от того, что её кто-то лизал. Она открыла глаза и увидела весёлую мордочку Живчика. Щенок бегал по их стоянке и весело лаял. Микки поднялась, потянулась и зевнула.

– А где Дана? – спросила девочка у щенка.

– Гав, гав! – ответил тот.

Микки огляделась, но её спутницы не было рядом. Испугавшись, девочка стала звать подругу, но та не отзывалась. Тогда она села около углей, оставшихся от костра, и стала думать. Она пыталась вспомнить вчерашний вечер, но в памяти были лишь незначительные обрывки, как будто ничего вовсе не было.

– Проснулась, – послышался голос Даны, – я нам поесть добыла и в дорогу еды. Мы уходим на восток.

– Почему?

– У меня есть работа. Ты пойдёшь со мной пока что, а там видно будет.

Весь день они ходили по городу, заходили в лавки и к ремесленникам. Дана что-то спрашивала, покупала, о чём-то договаривалась. В конце концов они стояли у городских ворот с большими рюкзаками за спиной, до краёв наполненными всем необходимым.

Путницы вышли из Города Нефтяников в три часа после полудня и двинулись на восток. По дороге им встречались бродячие торговцы, охотники за головами и просто бездомные, кочующие между свалками. Их путь лежал через бескрайние пустыни. Чаще всего они шли утром и ночью, а днём отсиживались в тени. Они двигались пока не подошли к концу запасы провизии.

Через два дня пути впереди показались высокие скалы – некогда подводная часть небольшого острова. Путницы укрылись в глубокой расщелине. В такой дали от крупных городов ещё теплилась жизнь. Над островом кружили птицы и Дана решила насобирать яиц на ужин. Проблема заключалась в том, что гнёзда находились очень высоко. Но голод подтолкнул девушку к действию. Она взяла верёвку, повесила через плечо импровизированную сумку из тряпицы и стала карабкаться наверх. Микки и щенок ждали Дану внизу в небольшой пещере.

Карабкаться было тяжело и девушка продвигалась медленно. Она заметила, что на самом верху острова растут растения, она решила, что птицы могут жить там.

Через три часа тяжёлого подъёма девушка зацепилась рукой за корень дерева, росшего у края, и подтянулась наверх. То, что она увидела очень впечатлило её: небольшой лес окружал круглую поляну, покрытую высокой травой, на поляне росли разноцветные цветы. Но больше девушка удивилась, когда увидела возделанный участок земли, на котором росли томаты, кукуруза и редис. Над огородом возвышалась массивная постройка – вход в бункер. Оглядевшись повнимательнее Дана, увидела покосившиеся столбы вокруг поляны, опутанные поржавевшими кусками колючей проволоки и плющём. В зарослях орешника стояла сгнившая военная техника. Ступая осторожно, девушка направилась к бункеру. Когда она подошла настолько близко, что смогла прочесть надпись на стене, захрипел мегафон, висевший на столбе, и послышался старческий голос.

– Стой, не подходи! Дальше всё заминировано, подойдёшь ближе и будешь пальцы ног собирать по площади в квадратную милю. Ты кто такая?

– Извините, сэр, я не хотела вас побеспокоить. Мы шли мимо и у нас закончилась провизия, я просто искала птичьи гнёзда, чтобы набрать яиц. Я не знала, что здесь кто-то живёт. Сейчас я просто развернусь и уйду.

– Стой! – испуганно закричал голос, – Не уходи! Подожди. Откуда ты?

– Я вышла несколько дней назад из Города Нефтяников.

– Ты одна?

– Ну, не совсем.

– Сколько вас? Много?

– Только маленькая девочка.

– Хм… Подожди.

Голос умолк, а через пару минут заскрипела дверь бункера. На пороге показался сухонький старик. У него был широкий нос и карие глаза, коричневая кожа и чёрные волосы, обильно подёрнутые сединой. Старик держал в руках автомат.

– Меня зовут Клиффорд Пракаш, а тебя?

– Я Дана.

– Как там дела, Дана? В мире?