Выбрать главу

– Нет…

– Там внизу полуживой учёный и дерево создали симбиоз и выживали все эти годы помогая друг другу! А теперь это нечто жаждет свежего человечьего мясца! Нам повезло, что нас не разорвали в клочья. Всё потому, что этому монстру стало скучно и я обещала его позабавить, притащив к нему живого пастыря карверов.

– Что вы сделали? – взорвался Хосе, – Но он нужен нам! Он наш источник информации, наше оружие!

– Послушайте меня. Если мы в течении получаса не притащим туда Гюльса, то моих друзей скормят нерождённой девочке-мутанту, а затем эта погань займётся остальными членами экипажа.

– Пусть только попробует! Мы зальём его горючим и сожжём!

– Там хранится биологическое и химическое оружие, если вы устроите там пожар, то большая часть корабля станет непригодной для жизни!

– Ну что же тогда нам делать? Вы что серьёзно хотите отвести туда этого типа?

– У нас нет выбора.

– Подождите, ну, допустим, мы его приведём? И что дальше? Что этот монстр, якобы живущий внизу, от нас отстанет?

– Думаю нет. Единственный способ его усмирить – это убить его. Но если сейчас не сделать, то, что я прошу, то времени у нас может не быть! Он пойдёт в наступление.

– Ну хорошо, а как же мы отведём туда этого?

– Я сам пойду, – сказал Гюльс, – меня уговаривать не надо. Если Микки угрожает опасность, я спасу её!

– Ага, держи карман шире! Сейчас мы тебя освободим, а потом ты нас всех перебьёшь!

– Да не нужны вы мне! Я никого бы не тронул, если бы люди сами не нападали на меня! Поймите на конец, что в этой войне я на вашей стороне!

Дана подошла вплотную к пленнику и посмотрела в его необычные глаза.

– Я тебе не верю, но боюсь, что без тебя Микки может пострадать. Ты освободишь моих друзей и тогда, может быть, я дам тебе шанс. Но на всякий случай… Эй Хосе! Мне нужен гранатомёт.

***

– Можно мне хотя бы мой шестопёр? Я ведь не знаю с чем буду иметь дело.

– Ладно, держи свою дубинку.

Дана отдала Гюльсу оружие и наставила на него дуло гранатомёта с торчащей головной частью выстрела. Гюльс улыбнулся своей кукольной улыбочкой, подпорченной обгоревшей половиной лица и раскрутив в руке оружие прыгнул в кромешную тьму, источающую зловонье.

– Я почувствовал твоё присутствие, – послышался старческий дрожащий голос, – это ты, пастырь карверов? Ты ведь не человек, у тебя не бьётся сердце.

– Меня зовут Гюльс. Да, я был задуман как лидер карверов, но я им не стал. Где девочка?

– Хм… Для начала я хочу увидеть девушку, которую послал за тобой. У нас с ней уговор.

Дана слезла вниз вместе со своим оружием.

– Не советую пользоваться здесь этим, – усмехнулся Генри, – это убьёт нас всех.

– Это крайняя мера, если вдруг наш гость выкинет что-нибудь.

– Вижу ты серьёзный парень, раз для твоего усмирения необходимы такие меры. Но думаю, крошка, что я смогу справится с этим пастырем, в случае чего.

За спиной Гюльса показались две уродливых морды с огромными зубастыми пастями и длинные членистые ноги, оканчивающиеся длинными и острыми, точно сабли, когтями. Монстры нависли над гостем и на его голову медленно опустились капли вязкой слюны.

– Ну, может быть, теперь поговорим? Так, где девочка?

– Тебе так нужна малышка? Ты что так о ней волнуешься? Насколько я понял ты ведь бессердечная машина.

– Во-первых ты неправильно понял. А, во-вторых, волноваться стоит скорее тебе. Девочка опасна. Если захочет, она сотрёт тебя в порошок вместе с этим судном.

– Да, и каким это образом, позволь узнать?

– Знаешь, я не люблю болтать по душам с врагом.

– Почему ты решил, что я твой враг? Мы вполне можем стать приятелями. Ты не подойдёшь в качестве питания моей малышке, в отличии от этих людишек, которые, кстати, от тебя не в восторге.

– Эй ты деревянный болванчик! – крикнула Дана в сердцах, – У нас с тобой уговор, ты обещал отпустить Микки. Предупреждаю, если ты не выполнишь обещание, я выстрелю не в Гюльса, а в тебя!

– Боюсь стрелять тебе будет не из чего, – засмеялся Генри.

Огромная лапа схватила ствол гранатомёта и вырвала его из рук девушки. Дана упала на пол и тут же почувствовала, как её опутывает нечто, напоминающее щупальца.

– Не бойся, она ничего не сможет сделать, так же, как и девчонка.

С потолка опустились две человеческие фигуры – одна мужская, а вторая маленькая детская. Люди были плотно опутаны плотью и корнями. Девочка вопила, но её рот запечатала кожистая пульсирующая масса, поэтому слышалось лишь глухое мычание.

– Не бойся малышка, – прошептал Гюльс, – я тебя освобожу. Помнишь день нашего знакомства? – он взмахнул своим шестопёром и ударил нависшему над ним чудовищу прямо в челюсть, выбив при этом добрый десяток мелких острых зубов. Монстр от боли и неожиданности встал на дыбы и завизжал. Гюльс развернулся и ударил по лапе монстра, отчего та согнулась в несвойственную ей сторону. Монстр рухнул на пол. Гюльс нанёс серию мощных ударов по телу чудовища, после которых оно уже не смогло подняться. Подоспели други твари. Гульс, кружась в пируэтах и ловко прыгая, уворачивался от острых когтей монстров, наносил удар за ударом по телам грозных стражников Генри. Чудища беспорядочно лупили лапами вокруг, зачастую цепляя своих собратьев. Наконец от двух с половиной десятков монстров ничего не осталось, лишь груда сломанных членистых лап и разбитые кожистые панцири.