Выбрать главу

- Guten Abend, - он слегка наклонил голову в приветствии и продолжил говорить, но мой запас немецкого на этом иссяк. Поэтому я сделал вид, что осматриваю зал и отдаю право переговоров своей даме. Может это с точки зрения этикета выглядело немного странновато, но что поделаешь, как-то же надо выходить из своего " полу-немого" состояния?

Габи что-то ответила и взяв меня под руку увлекла вслед за официантом. Он подвёл нас к столику, от которого была видна эстрада и в то же время она находилась не очень близко.

- Да, сегодня будут музыканты, - негромко сказала Габ и, объясняя свой выбор.

Официант придержал стул Габи и когда мы уселись, спросил что-то. Естественно, я опять ничего не понял! Это что, я весь вечер должен буду делать вид, что на что-то отвлекаюсь и Габи будет мне объяснять, как слабоумному? Ну уж нет! Как только парень замолчал я спросил:

- Do you speak English?

- Yes, a little. - несколько удивлённо ответил официант.

Вот это другое дело, а то ощущаешь себя каким-то неполноценным.

- Дорогая, как ты настроена провести сегодняшний вечер? - обратился я к Габи, старательно играя роль английского денди. А что? Знай наших!

- Милый, я так долго ждала этого вечера, - сразу же включилась в игру Габи, переходя на английский .- Поэтому давай не будем ни в чём себе отказывать!

"В пределах разумного!", мысленно отметил я.

- Согласен, милая! - важно кивнул я и повернулся к официанту. - Что вы посоветуете нам из ваших фирменных блюд?

" Только бы не начал предлагать какие-нибудь блюда с заумными названиями! - подумал я. - Не хочется выбирать наобум. Но сам начал!"

Официант на секунду задумался и по всей видимости собрался огласить "весь список", но я его опередил:

- А есть ли у вас в меню шницель по-венски? На моей родине о нем ходят легенды!

На лице официанта отразилось явное недоумение - из какой такой таинственной страны прибыл этот клиент, где об обыкновенном шницеле ходят легенды? Но профессиональная выдержка победила и он спокойно ответил:

- Да, конечно, мистер! Наш повар прекрасно готовит шницель по-венски! Как раз сегодня мы получили партию прекрасной свинины!

Ну, кто бы сомневался?! А речь свою он явно заучивал по английскому разговорнику для официантов.

- Отлично! -изобразил я радость на лице. - Мне, пожалуйста шницель. Наконец -то смогу осуществить свою мечту.

Напротив меня Габи еле сдерживалась, чтобы не расхохотаться, постоянно закрывала лицо папкой с меню.

-Дорогая, а что желаешь ты?

Сейчас бы элегантно снять белые перчатки и небрежно бросить на стол. Но где же их возьмёшь?

- Мне салат из крабов и вазочку черной икры, люблю морепродукты. - состроив невинное лицо сказала Габриэль.

- Габи, я думаю у них все крабы разбежались из кухни! - не выдержав сказал я по-русски.

Габи от неожиданности уронила на стол кожаную папку с меню и заразительно засмеялась.

Мы, глядя друг на друга хохотали от души! Официант переводил взгляд с меня на Габи и обратно и неуверенно улыбался.

Габи, наконец успокоилась и вытерев слёзы быстро заговорила по-немецки.

Парень расслабился, улыбнулся уже искренне и вдруг, показав большой палец сказал:

- Карашо!

- Габи, ты всё ему рассказала? - притворно расстроился я. - Мы только начали веселиться!

- И мы продолжим! - тряхнула головой Габи. - Но парня больше мучить не будем.

- Так ты что будешь?

- Как ни странно, но у них есть салат с морепродуктами! - ответила Габи. - Только конечно без крабов. Они и правда разбежались!

- Что вы будете пить? - дождавшись паузы спросил уже другим тоном официант.

- А вот это вопрос! - задумался я. - Тебе вообще можно, Габи?

- Ну ты же слышал, папа разрешил, но под твою ответственность. - подняла она пальчик. - Ты как, гарантируешь мою целостность и сохранность? Я правильно сказала ?

- Насчёт целостности не знаю, - не удержался я от шутки на грани приличия. - А сохранность - обеспечу!

- Тогда, давай действительно ни в чём себе не отказывать - решительно ответила Габи. - Давай твоё освобождение отпразднуем шампанским!

А что, наверное это лучший вариант. Любое вино будет крепче, а это совершенно лишнее. Но и не пивом же отмечать.

- У вас конечно есть шампанское? - обратился я к официанту терпеливо ждущему решения таких весёлых клиентов.

- Конечно! Есть замечательное советское шампанское "Абрау Дюрьсо" - старательно выговорил он трудное название.

- Отлично! Раньше оно было действительно замечательным! Только правильно говорить " Дюрсо", потверже.

- Дюрсо. - повторил парень. - Спасибо!