Выбрать главу

Сначала оба противника обменивались редкими ударами, изучая тактику, друг друга. Потом темп боя резко возрос, и противники стали осыпать друг друга шквалом ударов.

— Ура есть, — взревели зрители, когда пара разорвала дистанцию, отпрыгнув друг от друга.

Димирг тяжело дышал, и по его разгоряченному спаррингом телу струился пот, а на лице была радостная улыбка.

— Чувствуется школа сына, — весело он прокомментировал поединок, своему оппоненту.

— До господина бургграфа, нам далеко, его еще никто не смог победить. Оружием он владеет как бог. Он как щенков разбросал трех паладинов одновременно. Для меня большая честь провести тренировку с его отцом, — поклонился сержант Димиргу.

— У него всегда был свой стиль, который он менял, так как ему удобно, или придумывал что-то новое. Я рад от тебя услышать, что моя школа пошла впрок вашему бургграфу.

Тут он заметил девушек:

— Доброе утро девочки, леди Милисия с сыном ушли к парфюму.

Через час вернулась довольная леди Милисия, и сообщила уставшим уже от ожидания девушкам, что договорилась с господином Держимье. В его салоне им сделают прически, и подберут наряды для бала.

— Мама мы решили, что пойдем на бал в тех нарядах, которые подарили нам эльфы, — с улыбкой сказала Виктория.

— Хоть увижу, в чем были на свадьбе мои девочки, — весело ответила Мелисия. — Знаешь, доченька с твоей стороны было не хорошо, не пригласить собственных родителей на свадьбу.

По комнате раздался веселый смех трех женщин.

— Мама если бы мы ждали пока вы приедете, то жених бы сбежал снова куда-нибудь, — задорно ответила Виктория.

И новый приступ смеха зазвенел по комнате.

— А где Ральф? — спросила Элеонора.

— Он пошел провожать девушку, — ответила Милисия. — Пока меня ждал, успел с кем-то познакомиться.

— Молодец братишка, давно бы так, — весело резюмировала Виктория.

Время до вечера пролетело быстро, когда в пять склянок с четвертью возле салона господина Держимье, остановилась карета с гербами императорского дома, все было закончено.

— Все я закрываю салон, — резюмировал он.

— Почему? — спросила Милисия, тоже любуясь на девушек.

— Сегодня, наконец, воплотил в жизнь, свою мечту создать совершенство, — с грусть ответил он.

— Ну, я думаю, после сегодняшнего бала у вас наоборот увеличится клиентов.

— Такого я уже никогда не сделаю, вздохнув ответил хозяин местного салона красоты.

— Господин баронет, почетный эскорт подан, — сказал вошедший в помещение мужчина. — Я барон Лимич буду сопровождать вас.

Он был уже не молодой, высокого роста, на нем одет яркого цвета костюм, плотно облегающий тело.

— Мы уже готовы, — дружно сказали женщины, выходя из примерочной комнаты.

— О мой бог, — только и смог вымолвить барон.

— Это барон Лимич, он будет сопровождающим нас, — сказал Ральф, с довольным видом произведенного успеха.

— Вы сегодня будете королевами бала, только и смог вымолвить он, когда мимо него на выход сначала прошла снежная королева, а потом прошествовала фея.

— Барон девочки сегодня будут впервые на балу, — поэтому говорите мне, если что не так будет.

— Хорошо миледи баронесса, а это ваши дочери? — наклонившись к ней, спросил он.

— Да, — ответила баронесса.

Императорский бал

На небольшой площади перед парадным входом во дворец, постоянно подъезжали кареты, из них выходили пышно одетые мужчины и женщины, а место отъехавшей занимала следующая. Сегодня во дворце должен был состояться бал в честь прибывших с севера высоких гостей. Еще со вчерашнего весь высший свет усиленно гадал, кто эти таинственные гости, и поэтому сегодня очень многие прибыли заранее.

Во дворец приехали в сопровождении почетного эскорта, возглавлял его на великолепном белом скакуне барон Лимич. Когда карета украшенная золотом, с императорским гербом остановилась перед, парадной лестнице, к двери кареты подскочил успевший уже спешиться барон Лимич. Он открыл дверь кареты и помог дамам выбраться из неё. После этого отвел в небольшую комнату, в которой были еще одни двери, из-за которых доносился приглушенный гул голосов.

— Вы побудьте пока в этой комнате, а я доложу его императорскому величеству, что вы прибыли, — попросил он Ральфа.

В комнате было несколько мягких диванов, и небольшой столик с огромной вазой различных фруктов. Элеонора присела на диван, и отщипнула от грозди маленькую бубку винограда и положила его в рот.