Мы долго говорили в тот вечер с архимейстером. Джекоб принес новый кувшин с вином, но на спиртное я налегал не сильно. А вот Марвин распробовал его на славу, но на его состоянии это никоим образом не сказалось. Все также плавно лилась речь и картины, что он рисовал, буквально вставали перед глазами. Архимейстер описывал заснеженные, продуваемые насквозь горы и людей в обледеневших одеждах, бредущих сквозь метель; раскаленные пустыни, где язык и губы странника распухали и трескались от жажды; лазурные воды и невероятные в своей мощи шторма; душные джунгли Соториса и их экзотических жителей; острова, остатки древней Валирии и клады, что можно отыскать в развалинах великой цивилизации; восточные города, невероятные в своей роскоши и развращенности…
Многое сплелось в долгом рассказе Марвина. Прошлое и настоящее, сказочное и реальное, правда и вымысел.
Я был ошеломлен — пожалуй, иного слова и не подобрать. Впервые в этом мире я встретил человека с таким кругозором, того, кто мало чем уступал мне самому. Причем, он одинаково спокойно относился и к тому, что знает, и к тому, что не знает и не видел — его ум был гибок и текуч. Он не был упертым, верящим лишь в то, что видели глаза, щупали руки и то, что прочитано.
Он допускал невероятно огромное количество различных вещей в этом мире. И он был не только магом — хотя пока никакой магии я так и не увидел — но и философом, и ученым. С этим человеком я вновь, впервые в Вестеросе, ощутил, что такое радость от интеллектуальной беседы. Да и с кем мне было говорить на такие темы — большая часть лордов и рыцарей их бы просто не поняла. Пожалуй, лишь один Уиллас Тирелл да Тирион Ланнистер могли похвалиться схожим по объёму кругозором и начитанностью.
В Вестеросе было много опытных, проницательных и мудрых людей, таких как Тайвин и Киван Ланнистеры, Матис Рован, но все это было не то. Они по большой части эффективные администраторы и полководцы, а не ученые и исследователи.
Архимейстер же был ученым, мистиком, путешественником, историком, географом, математиком, лингвистом, писателем, астрономом, врачом… Он много кем был, словно те удивительные универсалы, что когда-то рождались и жили в античной Греции.
Со следующего дня Марвин Маг частенько беседовал со мной, скрашивая однообразие путешествия.
Мы переправились на противоположный берег Трезубца и стали стягивать силы. Войска Долины и Близнецов заняли стратегическую позицию на Перекрестке, там, где дороги разделялись: одна — Королевский тракт — продолжала идти на север, а другая, под названием Высокая, сворачивала на восток, к Долине Арренов. Без боя наши противники оставлять Перекресток не собирались.
Джейме и другие командиры ломали себе голову, как бы сделать так, чтобы отрезать Черную Рыбу от Долины и погнать его на север, к Близнецам. Получись у нас такой ход, и войне, считай, конец.
Битва на Перекрестке вышла жаркой и заняла целый день. От Кровавых врат к Черной Рыбе подошло внушительное подкрепление. Совместное войско противника достигло почти двенадцати тысяч человек. У нас к тому времени имелось почти двадцать пять тысяч, но это теоретически, так сказать, на бумаге. Две тысячи остались охранять Рубиновый брод, а еще три тысячи Джейме отправил на северо-восток с приказом незаметно пробраться как можно дальше и блокировать Высокую дорогу до того места, пока она не начнет резко подниматься в горы.
Черная Рыба выстроил свои войска на возвышенности и выкопал ров. На ветру реяли знамена, пели трубы.
Пешие войска сумели продавить строй врагов, закидали ров фашинами и присыпали землей. Наша пехота пошла в атаку.
Земля вздрогнула, когда знаменитая тяжелая конница Запада — воины Утеса устремилась во фланговый обход, сбивая и гоня перед собой противника. В тот день они показали, что многие не зря называют их самыми сильными рыцарями Вестероса. Смотреть на них было одно удовольствие — сытые, откормленные овсом кони и их всадники в великолепных доспехах — поистине это было элита всего войска и лучшие из лучших.
Возможно, я идеализирую, и ничем особым, кроме богатого снаряжения, рыцарь не отличается от простого бойца, но мне хотелось думать именно так.
Ах, как красиво они шли в бой! И практически на острие этого клина, чуть справа скакали мои любимцы — Святой Отряд под предводительством сира Хасти. И ветер задорно и воинственно выгибал их стяг — знамя с семиконечной звездой.
Три тысячи конных проломили строй врага. Вот только беспорядочной резни не вышло. Черная Рыба все же великий полководец. Он сумел сохранить трезвость ума, и что самое главное, он не потерял войска. Его люди начали медленно отходить, а Джейме продолжал усиливать давление.
А потом справа подошли к полю боя и ударили наши дополнительные силы — те, кто уходил на блокировку Высокой дороги. Бриндену Талли ничего не оставалось, как только отступать к Близнецам.
Мы одержали не только победу в одной битве, но и сумели достичь самого главного — отрезали основные силы Арренов и их прославленного полководца от Долины.
Правда нас всех немного смущала та легкость, с которой Черная Рыба попался в ловушку. Как-то это было подозрительно…
Через несколько дней, наверняка получив вести о победе, Драконий Камень выразил желание сложить оружие и признать законной власть короля Джоффри.
Похоже, дипломатические усилия Кивана и всех остальных членов Малого Совета принесли свои плоды. Жизнь явно налаживалась!
Дорога петляла, но неизменно выдерживала направление и вела на север. По левую руку располагался Зеленый Зубец, а справа, в дне пути, на горизонте вставали заснеженные вершины Лунных гор. Это были относительно молодые горы, не успевшие подвергнуться сильной эрозии, и мне казалось, что их острые заснеженные вершины, словно зубья пилы, вгрызаются в мягкое подбрюшье неба.
С гор постоянно дули промозглые ветра, а по утрам со стороны реки наползал влажный туман. Местность была так себе, на мой взгляд. Слишком уж тут ветрено и сыро. Хотя знающие люди говорили, что дальше, на болотистом Перешейке, все намного хуже. Там и тяжелые испарения, и постоянный туман, и малярия, и лихорадка.
Сейчас в горах бушевала гроза, и яркие всполохи зарниц странно контрастировали с ясным солнечным днем над Зеленым Зубцом.
Позади и впереди нас с утра до ночи кружились многочисленные вороньи стаи — да, пир у стервятников получился что надо, погибших хватало, а ведь главная битва все еще впереди, и птицы прекрасно это понимали.
Я двигался в середине войска, и мы не торопились. Воины Близнецов и Долины больше не пытались навязать нам серьезный бой. Вместо этого они использовали партизанскую тактику — медленно пятились назад, огрызаясь из-за каждого дерева и пытаясь подороже отдать каждый холм. Несколько раз Джейме пытался взять их в кольцо, но у Черной Рыбы неизменно получалось избегать полного окружения.
Мы давили их медленно, так, чтобы они никуда не делись, но и лишние жертвы нам были ни к чему. С Севера к нам на помощь двигался лорд Русе Болтон и мы планировали взять врагов в клещи в районе Близнецов. Непонятно, на что рассчитывал Черная Рыба, но положение его было незавидно.
— Вы не думали написать книгу, архимейстер? — как-то раз спросил я своего спутника. Мы ехали на лошадях стремя в стремя. Я на своем любимом Снеге, а ему дали смирную и покладистую лошадку по имени Ручеек.
— О чем книгу, ваше величество?
— О том, как вы путешествовали по самым дальним уголкам нашего мира. Представляете, как это интересно?
— Да, два-три человека сумеют оценить ее значение. А остальные читатели будут обычные ротозеи, падкие до слухов, чудес и всяких сказок, не сумевших увидеть истинной картины.
— Два-три человека тоже не плохо. К тому же вы прославите своё имя.
— Слава — тлен, — проворчал и нахмурился архимейстер. В такие минуты он напоминал небольшого, упитанного и очень свирепого бульдога. — Хотя я подумаю.
— Я даже название придумал для вашего труда — «Путешествие на Край Мира». Как, звучит?