— Нет еще, и, Дэвид, пожалуйста, не упоминай при нем об этом, хорошо? Я бы не хотела, чтобы он думал, что я злоупотребила его доверием.
— Ни слова. Нем как могила, я такой. Где, ты говоришь, живут эти люди?
— У сэра Джошуа есть поместье Хай-Уиллоуз в графстве Кент, это где-то на Ромнейских болотах.
— Я мог бы съездить туда, посмотреть что и как, попробовать что-нибудь выяснить. Когда он туда едет?
— Скоро. В начале августа.
— Хорошо. Буду иметь в виду. Мэриан, ты не отговаривай его. Если Роберт настроен решительно, протест только ожесточит его и испортит ваши отношения.
— Я понимаю, что ты прав, но чувствую себя ужасно беспомощной.
— Ты напрасно беспокоишься. Такие вещи решаются сами собой. Я все-таки верю в здравый смысл Роберта.
На этом и пришлось оставить разговор. Вскоре пришел сам Роберт, и они провели чудесный вечер, беседуя о прежних временах и слушая рассказы Дэвида о том, как его зашили в мешок и бросили в Босфор.
— Я не верю ни единому слову, — смеясь сказала Мэриан. — Сейчас они такого уже не делают.
— Как же не делают! В Стамбуле долгое время ходили слухи о том, что любимая жена султана, действительно была очень молодая и красивая, чем вызвала ревность своей соперницы, и однажды ночью она исчезла, а потом ее нашли с перерезанным горлом.
— Скорее всего, она сбежала с возлюбленным, чтобы вырваться из объятий мерзкого старика, а перерезанное горло — это выдумка для спасения чести, — цинично сказал Роберт.
Он казался таким невозмутимым, спокойно обсуждал последние политические события с Дэвидом, который проявил живой интерес, и сам высказал несколько ценных замечаний о том, что видел во время странствий, что Мэриан засомневалась в серьезности его утреннего сообщения. Наверное, это было ничто иное, как шутка, над которой они потом вместе посмеются.
Наконец она отправилась спать, оставив мужчин поболтать о том о сем. Когда Мэриан закрыла за собой дверь, Дэвид вернулся к камину и стоял там некоторое время, посматривая на своего друга.
— Ты еще путешествуешь через Ла-Манш в этих твоих тайных целях?
— Да. Только что вернулся. Полагаю, ты знаешь, что случилось в декабре? Несколько отчаянных парней пытались убить Бонапарта на улице Сен-Нисез, когда он направлялся в оперу, чтобы послушать «Творение» Генделя. Покушение провалилось, насколько нам известно.
— Роялисты, конечно.
— В результате прокатилась волна арестов и казней, и что еще хуже, это совершенно опорочило нашу организацию как раз тогда, когда мы того меньше всего хотели.
— И они послали за тобой, чтобы вызволить их?
— Что-то вроде этого.
— А эти бунтовщики знают, кто вы на самом деле? — заинтересованно спросил Дэвид. — Если знают, то это чертовски опасно.
— Чаще всего мы пользуемся псевдонимами.
— И ты, конечно, переодеваешься. Никогда не забуду, насколько блестяще тебе удавалось менять внешность в тех школьных играх, которыми мы развлекались в Сент-Эндрю в дни нашей молодости.
— С таким невыразительным лицом, как у меня, это совсем нетрудно, — сухо заметил Роберт.
— Многие мои знакомые молодые дамы придерживаются совсем другого мнения, — заметил Дэвид.
— Вот как? Ты мне льстишь.
— Когда Дандас и Питт подали в отставку из-за политического кризиса, я подумал, что ты уйдешь вместе с ними.
— Они попросили меня остаться, чтобы я обеспечил что-то вроде моста между робкими усилиями премьер-министра и оппозицией.
Именно Генри Дандас, член парламента от Эдинбурга, умный, добродушный, с красным лицом и сильным шотландским акцентом, близкий друг графа Гленмура, пригласил Роберта в свое ведомство, когда тот окончил университет, — в основном потому, что его хороший французский язык мог иметь неоценимое значение в толковании дипломатических нюансов официальных документов и секретных сообщений, которыми обменивались две страны.
И потом, у Роберта были важные связи в стане врага. Семья его бабушки пострадала во время террора. Глава семьи и его жена попали на виселицу, их владения были конфискованы, но кое-кто из двоюродных братьев уцелел. Жак де Морни все также спокойно жил во Франции. Занимаясь своими научными исследованиями, он мог также ездить по округе и добывать полезные сведения об отношении людей к действиям полицейского государства, которое потихоньку создавал Бонапарт. Жак мог обеспечить прикрытие переодетому Роберту, выдав его за преуспевающего виноторговца, путешествующего от виноградника к винограднику в поисках хороших вин. Таким образом Роберт мог помочь советом, доставить сведения, деньги, поддержать дух членов роялистских организаций, которые еще существовали во Франции. Но даже своему лучшему, самому близкому другу Роберт не собирался рассказывать лишнее.