Выбрать главу
ни планеты забрасывали по такой штуке, то их должны были производить миллионами".   "Легендам очень трудно верить. Я слышала краем уха, что их не изготавливали а выращивали, слышала полный набор традиционной шелухи, будто в каждой такой заключена душа ангела...".   "А о них все-таки ходят легенды?".   "Когда эти легенды ходили, меня больше привлекали пиры и мечи. Я была совсем молодой... я припоминаю что-то о Сеятелях Народов, о том, что они шли от звезды к звезде и приносили страшные жертвы - а потом, из каждой такой жертвы рождалась звезда Жизни. Миры, которые освещены светилами с такой звездой совсем иные, чем прочие, и там еще говорилось о мирах Ожерелья, к которым относится и Талар...".   "А вот с этого места можно подробнее?"   "Я помню только туземные названия, и то не все. Талар, Гаранд, Димерея, Земля, Фиана... дальше не запомнила - что ты хочешь от молодой девчонки, очарованной только звоном мечей?".   "Но ведь есть возможность вспомнить все, что ты слышала, до деталей?"   "Только не у мертвых, мы знаем и помним все - только вот, вытащить из этой памяти можем немногое. Да и маоши нынче - жалкие осколки, слишком многое потеряно".   "Ладно, ты мне еще попадешься - все из тебя вытяну".   "Всегда к твоим услугам".       * * *      Наверное, он задремал на ходу - ему показалось, что рядом ходит медведь - большой, косматый, косолапо переваливаясь - и вместе с тем, совсем не страшный.   Он открыл глаза и вздрогнул - медведь действительно, садился у стены, недалеко от спящей Кары-ла. Огромный гланский коричневый горный медведь с длинной мордой, он кинул на Миреона только один взгляд, и заерзал, явно устраиваясь поудобнее.   - Ты кто? - почему-то голосом спросил Миреон. Медведь не производил впечатления говорящего.   "Я буду тебя охранять", - донеслось откуда-то. Он был уверен, что говорит зверь, говорит не словами но так, что было понятно, что он имеет в виду.   "Ты кто"?   "Почему ты меня не узнаешь?", - медведь, скорее всего, не мог сформулировать сложные понятия. Он еще раз поднял голову на человека, потом опустил морду. - "Когда-то ты меня любил. В детстве".   "Неужели Мать-Медведица? Из детской книжки про Чабу?".   "Узнал. Это хорошо. Ты можешь спать, когда я на страже".   Это была фраза из той самой детской книжки - Миреон почувствовал неожиданное доверие к огромному зверю, и оно подействовало на него как снотворное.   Разбудил его медвежий рев.   Он вскочил, Кара-ла была уже на ногах.   "Это кто?", - почти выкрикнула она.   "Друг", - поспешил ответить Миреон, и больше ни на что времени не осталось, потому что зал стремительно менялся - исчезали известняковые натеки на стенах, исчез медведь, исчезли лужи, на стенах появились зеркала и в них отражалось... все что угодно, кроме того, что было в комнате. И оно менялось, менялось, и каждое зеркало было разным и шпалера их уходила куда-то в глухую бесконечность. На потолке вспыхнули лампы, воздух вздрогнул и Миреон почувствовал дуновение ветра.   В следующее мгновение, Кара-ла побежала вдоль зеркального ряда - и Миреону ничего не оставалось, как бросится за ней. Каждое зеркало, мимо которого он пробегал, как будто что-то шептало, в нем что-то шевелилось, но времени рассмотреть что-то не было, впереди неслась фигурка девочки, и приходилось напрягать все силы, чтобы ее догнать.   Внезапно Кара-ла бросилась к одному из зеркал, на первый взгляд, ничем не отличающемуся от остальных - Миреон изо всех сил пытался понять, что ему делать, если он окажется в этом месте один, но это было безнадежным предприятием. Она прижала к зеркалу обе ладони и с силой распахнула стекло как раздвижную дверь, в обе стороны.   - Все, - сказала она, - если дверь открыта, сама она уже не закроется.   - Куда она ведет? - задыхаясь спросил Миреон.   - К тебе в манор. Пошли! - она схватила Миреона за руку и потещила к зеркалу - которое было теперь большим и открытым дверным проемом, выходящим на ступени парадной лестницы его собственного манора.   Дворецкий умел появляться в нужном месте и в нужное время - вот и сейчас дворецкий уже стоял у начала лестницы, весь из себя чопорный и неподвижный как статуя.   - Мое почтение, Гаррат! Очень хорошо, что ты здесь. Нужно устроить даму, подготовь для нее комнату и организуй ужин в малой столовой - ну, скажем, через пятнадцать минут.   - Комната для гостей и ужин Его Небесному Великолепию через пятнадцать минут, мой лорд. Как зовут гостью?   - Ее зовут Кара-ла.   - Будут ли еще приказания?   - Да, пожалуйста, предупредите Орсада, чтобы не подходил к двери, через которую мы явились, - произнесла Кара-ла. - И сами к ней не подходите и никого не пускайте.   Дворецкий вопросительно посмотрел на Миреона, тот кивнул.   "Слушай, а почему ты открыла дверь в мой манор, а не куда-нибудь поближе к Хелльстаду?"   "Думаешь, так просто было найти что-нибудь подходящее? Ваши зеркала, я полагаю, специально обрабатывались с учетом того, чтобы служить дверью".   - Так это может все-таки не каждое зеркало?   К этому моменту они уже остались одни в малой столовой.   - Не на всяком месте, не во всяком окружении - так что, выйти можно хорошо если в одно зеркало из ста, однако, если его делали специально, открыть дверь гораздо легче. Так что, зовем этих двух?   - Я уже говорил с ними, выспимся и рванем туда. Дверь закрывать не будем?   - Ни в коем случае. Если закроем, придется ждать почти две недели, чтобы можно было снова ее открыть.   - Как ты, вообще, ухитрилась это сделать? Я, например, просто ничего не успевал разглядеть.   - Да, я взяла слишком быстрый темп - мне казалось, что в этих коридорах слишком опасно.   - А оно оттуда не может к нам?   - Вообще-то, может, но я закрыла дверь, как могла - нужно просто дать ей понять, кого можно пропускать, а кого нет. Ты сам бы справился - может быть, в первый раз с некоторым трудом. Кстати, что это был за зверь рядом с тобой?   - Это из детской книжки... пришел меня охранять.   - В первый раз такое слышу. Обычно, в этих коридорах приходят чтобы порвать в клочки.   - Это она сказала, "ты можешь спать, когда я на страже". В детстве она охраняла мой сон, и сейчас...   - Ладно, буду иметь в виду.   "Слушай, даже если вы собираетесь сейчас спать, одно-то дело не терпит отлагательств", - раздался голос Марсуса.   "Какое именно?", - спросил Миреон.   "Записи Фаррамена. Их нужно как можно быстрее внести в компьютер, чтобы можно было иметь с ними дело. Фаларен уже ждет".   "Так вы и его сюда подключили!"   "Чем больше он будет нам помогать, тем легче будет его дальнейший путь. Он совсем скоро нас покинет - его тени более пяти тысяч лет, она быстро разрушается. Работа с нами очень ему полезна", - сказала Кара-ла.   "К тому же, никто лучше него не знает хелльстадкую технику. С его помощью мы движемся вперед гораздо быстрее, чем самостоятельно. Тем более, ему не нужно спать".   "Ага - он ведь и так мертвый. Но как он обходится без рук?"   "А он пригнал к нам кучу Золотых слуг, Золотых обезьянов и прочей своей техники. Они-то слушают его беспрекословно. А самое впечатляющее - это Золотой Лев, центр местной робототехники, командует и распоряжается как целый исследовательский институт".   "Ну хорошо, ты где сейчас?".   "Уже подлетаю к манору".   Миреон достал из кармана крошечный серый кубик.   - Магистр Марсус к Его Небесному Великолепию лорду Миреону графу Орнису! - важно произнес дворецкий, появляясь в двери.   - Проси.   - Рад вас видеть. Давайте сюда, и я помчался, дел еще невпроворот.   - Ты бы хоть присел...   - Действительно, невпроворот. Чем раньше мы разберемся хоть в чем-нибудь, тем меньше будет жертв там, внизу. Файона-ла говорит, что паника там нарастает. Кстати, открыть выход-то оказалось удивительно несложно...   - Хонгам он не откроется.   - Любое устройство можно обмануть - оно отличает хонга по каким-то признакам и их можно подменить. Ладно, я побежал, проснетесь - свистите, или просто прилетайте.   - Мы будем собирать оборудование для нового похода, а вы, тем временем, организуйте для него какую-то научную базу, - сказала Кара-ла.   - С Фалареном и Золотым львом у нас есть шанс - не знаю только, к завтрашнему дню или нет. Мы вчетвером неплохо сработались - а вы, я вижу, становитесь полевыми агентами...   - Ага - с мечами, бластерами, схватками и погонями, - улыбнулся Миреон.   - И это надежда всей нашей а-физики, - вздохнул Марсус. - Я хоть по профилю работаю. Ладно, ребята, я побежал.   Молодой антланец промчался по лестнице по направлению к своему браганту.   "Вообще, рейсы на Талар записываются в логи", - сказал ему вслед Миреон.   "Это мы уже решили. И виманы с брагантами теперь могут летать в Хелльстаде, правда, только после небольшой доработки. Между прочим, без Фаларена хрен бы я разобрался, там такая каскадная защита стоит, не зная точно, как она работает, вскрыть ее можно только обладаю вычислительной мощностью раз в сто больше всего Магистериума. Мы тебе новый комплект оборудования приготовили, потом зальешь себе, кое-что из наработок Фаларена и закромов родного Магистериума".   "Хорошо, я даже не знаю, доберемся ли мы в этот раз до вас".   "Ну, в общем, нам и без гостей есть чем заняться. Я, например, в последний раз спал не помню когда. Зато, сейчас закину Фаларену данные и найду себе подходящую подушку..."   "Хорошая идея", - сказала Кара-ла. - Почему-то у меня тоже возникает такое желание.       * * *      Но поспать ему не дали. Его разбудил Гаррат, его на памяти Миреона вообще никогда не случалось.   - Ваше Небесное Великолепие! У нас беда.   - Чт