Выбрать главу

– Ты, конечно, очень благородно отдал мне свой плащ, но не думаю, что тебе пойдет на пользу, если помимо морской болезни появится еще и простуда. Поэтому либо возвращайся в трюм, либо садись. – Она указала на свободное место рядом с собой.

Слегка помедлив, Фарлан предпочел остаться, и Элемин поделилась с ним плащом, придвигаясь ближе. Ее больше не смущало это: после всего, через что они прошли вместе, она перестала испытывать дискомфорт, находясь рядом с ним.

– Как ты себя чувствуешь? Тебя сейчас не укачивает?

– Пока мы спасали тебя, Арен купил нормальное зелье против морской болезни. Так что все в порядке.

– Это хорошо… – проговорила Элемин. – Кстати, а как вам с Ламбертом удалось встретиться? Вы его искали? Или это он нашел вас?

– Все куда проще, – ответил Фарлан. – Арен смог отследить то место, куда тебя отвели, поскольку его лента была не только для красоты. Повезло, что парик не свалился, пока тебя тащили в штаб… Мы с Ареном решили, что должны разделиться: он отправится в порт, найдет корабль и отвлечет стражников, а я собирался принять облик герцога, проникнуть в убежище Крадущихся и освободить тебя. Знаю, крайне ненадежный план, но мы не смогли придумать что-нибудь получше, а действовать нужно было быстро, чтобы спасти тебя до того, как они примутся за серьезные пытки.

Элемин поежилась и потерла избитый бок. Что и говорить, Фарлан успел как раз вовремя.

– У меня не было четкой карты штаба, поэтому я руководствовался лишь беглым планом, который смог начертить Арен при помощи своего магического сканирования местности. В итоге от него было больше вреда, чем пользы – слишком много неточностей. Поэтому мне нужен был человек, который мог хорошо ориентироваться в убежище. Я планировал захватить первого встреченного в туннелях агента, и так вышло, что им оказался Ламберт, потому что он шел в том же направлении, что и я. Каким-то образом он смог отличить меня от настоящего герцога Лерайе, между нами завязалась схватка. В результате оказалось, что он тоже собирался тебя спасти.

– До сих пор не верится, что он это сделал… – пробормотала Элемин

– Почему ты так удивлена? Мне казалось, вы с ним в очень близких отношениях.

– Да, но… понимаешь, это другое. Ламберт всегда разделял работу и личную жизнь, и обычно первое было для него гораздо важнее. Потому я и не рассчитывала, что он поможет нам, даже не попыталась его отыскать, когда мы приехали в Фальтер. А теперь выходит, что он изначально собирался меня спасти… Сейчас мне стыдно, что я в нем усомнилась. Честно говоря, я уже и не думала, что мы вновь встретимся как союзники.

Фарлан отвернулся и посмотрел на серое небо.

– Что ж, могу лишь порадоваться за тебя.

Он был раздражен, и Элемин предположила, что причина кроется в нежелании Фарлана принимать еще одного члена в их небольшую команду.

– Спасибо, что опять пришел мне на помощь.

– Было бы обидно, если бы ты сгинула в подвалах Крадущихся после всего, через что мы прошли, – усмехнулся Фарлан.

– Я польщена, что ради меня вы с Ареном объединили усилия и даже не покалечили друг друга!

Фарлан хмыкнул.

– Знаешь, я уже начинаю думать, что взять с собой твоего дружка было не такой уж плохой идеей. По крайней мере, теперь у Арена будет меньше времени, чтобы доставать меня.

Элемин негромко рассмеялась, услышав такое предположение.

– Главное, чтобы они не начали надоедать тебе вдвоем. Иногда Ламберт бывает невыносим, – поделилась она.

Они продолжили сидеть в тишине и вместе смотрели, как над поверхностью моря сгущается туман.

Впереди их ожидало очередное путешествие, и Элемин вдруг вспомнила, что должна кое-что сделать, прежде чем сможет в полной мере оказаться в этой новой реальности.

Она запустила руку в карман и извлекла оттуда медальон с горностаем. Драгоценные камни сверкнули, когда на них попали отблески света из каюты. Элемин в последний раз провела пальцем по резному рельефу жетона Крадущихся, а затем без сожалений отправила его далеко за борт. Тихий плеск возвестил о том, что отныне она свободна по-настоящему.

Фарлан ничего не сказал, но в его взгляде читалось одобрение.

– Значит, если Лейф существует, то и драконы тоже? – тихо спросила Элемин, не особо надеясь на ответ.

– Ты про Анар’Эндал – таинственный драконий остров, который находится где-то во Внутреннем море и скрыт туманами от простых смертных?

– В том воспоминании Тилль говорила что-то о драконах. Неужели она виделась с ними? Я всегда думала, что это лишь древние легенды…

– Кто знает, – задумчиво ответил Фарлан. – Однако ведь и тэрионы считались сказками, верно? А ты видела одного из них своими глазами.