- Зачем? - не поняла Мираи, её голос был сонным и раздраженным.
Ханна удивленно посмотрела на нее, словно Мираи сказала какую-то несущественную чушь.
- Нам пара в храм, - ответила она, словно это было самым естественным делом на свете.
И, не ожидая ответа, Ханна отправилась дальше по дороге, крича:
- Подъем, подъем!
Мираи встала с татами, чувствуя себя как разбитый корабль после шторма. Голова тяжело болела, тело было вялым, и воспоминания о прошлом дне были туманными и неясными. Но она знала, что отдыхать дальше нельзя. Ханна уже разбудила весь дом, и скоро начнётся новый день, полный неизвестных приключений.
Она подошла к тазу, наполненному холодной водой. Холодная вода была как удар током, она пробежала по ее лицу, пробуждая ее от остатков сна. Мираи быстро умылась, постаравшись привести себя в порядок. Затем она взяла зубную щетку, открыла контейнер с зубным порошком. Он был немного соленый, немного отдавая мелом и травами.
После того как она почистила зубы, Мираи вышла из нивеса в зашон. Там уже стояли на котацу ароматные анпан, и в чашках, разнесенных по комнате, был налит зелёный чай, аромат которого был приятным и успокаивающим. Анпан, японские булочки с начинкой из сладкой фасоли, были известны своим сладким вкусом и мягкой текстурой теста. Они имели круглую форму и покрыты слоем мягкой выпечки сверху.
На котацу, мягкую подушечку, поднятую на высокую подставку, свалилась свежеиспеченная газета, ее заголовки обещали мир и стабильность. Дата на газете, 26 июня, словно застыла во времени, как запечатленный момент в истории. Мираи, с глазами, которые уже прочитали заключенный пакт о союзе и дружбе между Японией и Китаем, взяла газету в руки. Ее пальцы легко скользили по страницам, словно читая между строк, исследуя предвестия будущего, которое скрывалось за этими заголовками.
«Какая пост-ирония», пронеслось у нее в уме, когда ее глаза упали на текст. Она вздрогнула, мгновенно осознав, как эти слова, наполненные надеждой и оптимизмом, станут артефактом прошлого через почти тридцать лет. Какой же глубокий контраст между тем, что чувствовали люди в то время и тем, что предстояло им испытать.
Мираи перевернула страницу газеты, ощущая под пальцами шершавость желтой бумаги, на которой темные пятна типографской краски уже оставили отпечаток на ее кончиках. В ее разуме всплыла мысль, словно она держит не просто страницы старой газеты, а кусочек времени, который уже прожит и пережит, но теперь снова оживает перед ее глазами. Ведь она из будущего, она знает, что будет дальше, но каждый раз, перелистывая эти страницы, она все равно ощущает некий древний трепет перед неизвестным, словно становится свидетелем событий, которые уже закончились, но остаются живыми в каждом слове, напечатанном на этой бумаге.
Следующая страница газеты развернула перед ней картину военных действий и политической обстановки в России. Она увидела отчеты об успехах японских войск, о взаимоотношениях с другими странами, участвующими в интервенции. Мираи почувствовала, как сердце ее сжалось от тяжести этой информации, от осознания бесконечного круговорота насилия и политических интриг.
Переворачивая страницу, Мираи наткнулась на новости о ходе Первой мировой войны. Ведь это было время, когда мир еще боролся за свою судьбу, когда история еще только писалась кровью и страданиями. Она прочла о мировых политических событиях, о влиянии этих событий на Японию и ее позицию на мировой арене. Неужели было возможно изменить что-то? Или это, как и все остальное, было предопределено уже в том будущем, которое она знала?
Еще одно перелистывание страницы, еще один взгляд в прошлое. Но на этот раз перед Мираи предстала картина внутренних политических событий в Японии. Реформы, экономическое развитие, социальные изменения – словно отголоски прошлого, которые все еще звучат в современной Японии. И снова вопрос: можно ли было что-то изменить, зная, что произойдет дальше?
На следующей странице – экономика и торговля. Статьи о состоянии японской экономики, о международной торговле, инвестициях и финансах – все это было как зеркало, отражающее современность на фоне прошлого. Мираи задумалась о том, какие решения, принятые в прошлом, повлияли на сегодняшний день, и какие решения, принятые сегодня, изменят будущее.
Наконец, культурные и научные события. Рецензии на культурные мероприятия, литературные произведения, научные открытия – все это создавало мозаику культурной жизни, в которой каждое событие, каждая мысль, каждая идея как звено в цепи времени, соединяющем прошлое, настоящее и будущее. Мираи погрузилась в эту мозаику, пытаясь разгадать ее тайны, понять свою роль в этом бесконечном танце времени.