Выбрать главу

— Как думаешь, у нас все получится? — спросила Мираи, глядя на подругу с надеждой.

— Уверена в этом, — твердо ответила Киеко. — Важно верить в свои мечты и стремиться к равноправию. Этот праздник станет началом наших перемен.

Киеко жила одна, поэтому они решили устроить праздник у нее, чтобы никто не мешал их плану о равноправии между мужчинами и женщинами. С волнением и радостью они принялись украшать дом, надеясь, что их желания, написанные на танзаку, обязательно сбудутся.От Киеко Мираи узнала, что в их времени женщинам запрещено голосовать и работать, а общество строго придерживается мнения, что их место исключительно дома, среди детей и семейных забот. Киеко рассказала, как её мать и бабушка всегда жили по этим правилам, как с детства её учили быть хорошей хозяйкой, заботливой матерью и послушной женой. Образцовая женщина в их обществе должна была быть тихой, скромной и покорной, полностью подчиняясь воле мужчины, будь то отец, брат или муж. Она поделилась с Мираи своими чувствами и мечтами, своими скрытыми желаниями о свободе, которую она никогда не смела бы выразить вслух.

В ответ на это, Мираи, поражённая такой несправедливостью, рассказала Киеко о своём времени, о 25 веке, где женщина сама решает свою судьбу и может делать только то, что считает нужным. Она описала мир, где женщины имеют равные права с мужчинами, где они могут голосовать, работать в любой выбранной профессии, участвовать в политике, науке, искусстве и спорте. В этом мире женщины свободны от предвзятости и стереотипов, они уважаемы и ценимы за свои способности и таланты.Мираи говорила о великих женщинах-учёных, которые сделали невероятные открытия, о смелых женщинах-военачальниках, которые защищали свои страны, и о талантливых художницах и писательницах, которые своими произведениями вдохновляли миллионы. Она рассказала, как в её времени девочки с детства учатся быть независимыми, как их поощряют развивать свои таланты и следовать своим мечтам.

Киеко слушала её с замиранием сердца, её глаза блестели от восхищения и, возможно, от слёз. Она представляла себе мир, о котором рассказывала Мираи, и ей казалось, что это невероятная сказка, слишком прекрасная, чтобы быть правдой. Но в глубине души она почувствовала надежду и желание изменить свою жизнь, сделать шаг к этой свободе, о которой она только мечтала. Разговор с Мираи вдохновил Киеко на новые мысли и мечты, на стремление к свободе и равенству, и она поняла, что может быть, когда-нибудь, женщины её времени тоже смогут жить так, как они хотят, быть счастливыми и независимыми.

Глава 15. Под небом равноправия.

Поэтому они хотели собрать свое общество из женщин, что также хотят равноправия и сделать, все чтобы этого равноправия добиться и праздник Танабата был отличным способом всех свести.

Подъехав к дому Киеко, женщины вышли из рикши, поблагодарили и расплатились с водителем. Киеко, открыв калитку, впустила Мираи в сад. Тропинка, выложенная из гладких камней, вела к крыльцу дома. Мираи, вдохнув аромат цветущей глицинии, отметила про себя, как уютно и мирно здесь было.

— Как у тебя красиво, Киеко, — с восхищением произнесла Мираи, оглядывая ухоженный сад.

— Спасибо, Мираи. Я рада, что тебе нравится, — ответила Киеко, улыбнувшись.

Пройдя по тропинке до дома, они вошли внутрь. Внутри дома царила приятная прохлада и тишина, нарушаемая только щебетанием птиц за окном. Киеко провела Мираи в гостиную, где на столе уже были разложены украшения для предстоящего праздника Танабата.

— Садись, чувствуй себя как дома, — пригласила Киеко.

Мираи села на подушку у низкого столика и начала рассматривать яркие ленточки и бумажные украшения.

— Как хорошо, что ты успела все подготовить заранее. Времени у нас не так уж и много, — заметила она, начиная развязывать упаковку с украшениями.

— Да, я постаралась. Пригласительные открытки я разослала неделю назад. Теперь осталось только украсить дом, — сказала Киеко, доставая коробки с гирляндами и фонариками.

— Надеюсь, мужчины ничего не заподозрят, — добавила Мираи с улыбкой. — Завтра, когда гости придут и мужчины уйдут в сад, мы сможем приступить к нашему плану.

— Всё пройдет гладко, не волнуйся, — заверила её Киеко, развешивая бумажные звёзды. — Главное, чтобы все чувствовали себя комфортно и непринужденно.

— Ты права, — согласилась Мираи, привязывая ленточки к окну. — Наш план по равноправию мужчин и женщин должен быть идеальным.

Они продолжили украшать дом, обсуждая последние новости и делясь мыслями о будущем. Атмосфера была дружеской и доверительной, что только укрепляло их уверенность в успешности задуманного.