Ну а что касается внешности Хейзвальда, то здесь мы не имеем точных данных. Постоянное ношение им плаща с капюшоном не даёт нам возможности в достаточной мере изучить внешность этого человека. В общих чертах, фигура его выше среднего роста мужчин человеческой расы, сам он весьма подвижен и вынослив. Подбородок выбрит, довольно обычной формы.
Амбер невольно нахмурился. Внешность человека, за которым велось наблюдение, неизвестна. Хороши разведчики, ничего не скажешь!
― И сколько же времени он у вас находится под наблюдением? ― уточнил воин.
― Двенадцать лет. С момента незаконного проникновения на территорию наших земель в компании того светлого лирвана.
― Ну а с того момента, как к нему попал меч, он был взят нами на особый контроль, ― добавил генерал. ― И этот меч, к слову говоря, представляет собой основную цель твоего задания.
― Меч? ― Амбер перевёл взгляд с начальника секретной службы на главного военачальника Датекса. ― Я думал, их просто нужно убить.
Генерал кивнул:
― Нужно. Чем меньше на земле магов, тем лучше, ибо маги, как известно, нарушают равновесную стабильность Антадара. Но сперва тебе необходимо завладеть мечом.
― И меч этот магический? ― ещё раз уточнил на всякий случай молодой воин, не теша себя, однако, надеждой на отрицательный ответ.
― Это сильнейший магический артефакт, сравнимый разве что с такими, как Чёрная роза или Шары Эквириона.
При этих словах генерала брат Лиафир начал шептать свои беззвучные молитвы.
Генерал продолжал:
― С момента своего изготовления в резиденции Форменсила в Морелиа-Наута меч этот стал известен как Мелизоровый меч. Довольно надёжный и действенный магический предмет. Попадая в руки существа, наделённого магическими способностями, меч связывается с ним особыми узами, после чего кровь врагов, поражённых этим мечом, придаёт каждой своей каплей неимоверную силу самому мечу, а он в свою очередь становится источником жизненных сил и энергии для своего хозяина. Повторюсь опять же, здесь мы говорим только о магах, для нас это оружие не отличается от любого другого меча. Разве что баланс, как говорят, идеальный. Чем сильнее маг, оставивший на лезвии меча свою кровь, тем большая магическая сила будет передана владельцу меча. И чем сильнее и живучее был немагический соперник, тем больше его жизненной энергии будет передаваться через артефакт победителю. Убийство существа этим мечом усиливает эффект, хотя и при ранении Мелизоровый меч работает точно так же.
― И это тот самый предмет, доставить который просил маркиза Хейзвальда Форменсил из Донлина?
― Именно. И как ты уже понял из перехваченного письма, после посещения Пазар-Мога ради какого-то дела Брамис Хейзвальд и Фрамтел планируют направиться на юг, скорее всего уже вместе с мечом, чтобы дойти до Донлина и передать тот меч Форменсилу. И ты должен любыми способами завладеть мечом и доставить его во Дворец Жрецов, где он будет нами уничтожен.
Кажется, теперь суть дела более или менее прояснилась. Амбер кивнул.
― Нужно ли мне ещё что-нибудь знать? Я иду один?
После первого вопроса генерал развернулся к Каргулу Джерусу, но тот в ответ лишь отрицательно мотнул головой. Услышав второй вопрос воина, генерал тяжёлым шагом подошёл к своему подопечному и широким жестом опустил на плечи Амбера свои ручищи.
― Ты идёшь один. И рассчитываем мы только на тебя. Силой тут ничего не добьёшься, ибо меч находится в центре неприятельских земель. Хитрость и смекалка ― вот что тебе скорее всего потребуется в этом деле.
Взвесив на пару секунд слова Хексена, Амбер медленно кивнул, вынужденно соглашаясь с только что сказанным.
― Хитрость и смекалка, ― повторил генерал. ― А ещё немного ловкости и везения.
― Да уж, везение мне будет очень кстати.
Амбер на мгновение представил, как выходит в одиночку в магические земли (чего он никогда раньше не делал) и пробирается в самое логово искуснейших магов Антадара.
― Я верю в тебя, сынок. Если не ты, то никто, ― генерал сжал своими ручищами плечи воина, отчего тот почувствовал себя так, будто бы был как минимум раза в два уже, чем он это обычно себе представлял.