«Так ты хочешь чтобы все хвост увидели?»
«Бери шире. Я хочу чтобы она сама свой яд отсосала.» - сказала Алька и смутилась от своего выбора слов.
Мелину выбор слов не озадачил, наоборот, вдохновил. В Алькиных словах она услышала обещание справедливости и неизбежность кары. Разыгравшееся воображение услужливо преложило ей картинку на которой она, Мелина Таулес, неторопливо и со знанием дела, выщипывает клоки волос из склонённой перед ней головы.
«А как ты собираешься это сделать?» - Полюбопытствовала молодая ведьма.
«Будем действовать по обстоятельствам.» - Не стала вдаваться в подробности Алька. - «Одно могу тебе сказать прямо сейчас: первые кирпичи из-под её ног уже выбиты. Она правда ещё об этом не знает, но так даже интересней. Надеюсь она любит сюрпризы.»
В кабинете Альку ждал уже готовый сюрприз.
- Нам надо поговорить, - сообщил ей инспектор Тонис каким-то уж очень официальным тоном.
Глава 68 Пристрастие с допросом
- Серьёзно поговорить, - сурово сказал инспектор.
Пока Алька пыталась вернуть себе душевное равновесие, утрата которого ускорила биение её встревоженного сердца, Катания, кинув на инспектора насмешливый взгляд, сказала, ни к кому не обращаясь:
- Этикет так утомителен! Но его нарушения не прощаются…
- Вы правы, госпожа Катания, я бы предпочёл остаться с госпожой Астрой наедине.
- Остаётся только узнать, что по этому поводу думает сама госпожа Астра.
- А о чём мы с вами говорить будем? - стараясь скрыть беспокойство спросила Алька и очень удивилась, услышав игривые нотки в своём голосе.
- Наверно о погоде, - выдвинула предположение Катания.
- О вашем брате, - коротко и резко ответил мужчина.
«Ой!» - Пискнула Мелина и отодвинулась подальше от неприятностей.
- О моём брате? - Переспросила Алька и тяжело опустилась в ближайшее кресло.
- Да, о нём. Об Але...
- Катания нам не помешает, - Алькины мысли метались в беспорядке, возвращая почти забытую головную боль.
- Так вы с ним знакомы? - слегка удивился инспектор.
- А как же, - Катания вернулась на своё законное место с видом человека готового давать ложные показания. - Очаровательный молодой человек.
- Абсолютно с вами согласен, - инспектор расположился на оставшемся свободным диване. - Очаровательный сорванец, который постоянно оказывается в ненужное время в ненужном месте.
- Что он натворил на этот раз? - только из вежливости спросила Катания, косясь на молчаливую подругу.
- Мне бы тоже хотелось это узнать, - вздохнул инспектор. - Мой приятель уверяет, что парень настоящий герой, спасший ему жизнь, но есть свидетели, утверждающие обратное.
- Какие свидетели? - подала голос Алька.
- Не вызывающие особого доверия свидетели, - признался господин Тонис, - но их показания, какими бы бредовыми они не казались, следует учитывать.
- Делать вам больше нечего, как учитывать показания каких-то подонков, - пробурчала себе под нос Алька, но инспектор её услышал.
- Откуда вы знаете, что речь идёт о подонках? - поспешил он с вопросом.
- Вы же сами так сказали. Или вы полагаете, что недостаток доверия не является чётким определением? Если хотите знать, слово подонок означает социальный статус человека преступившего черту дозволенного, - зачастила Алька, оседлав любимого конька, - не соблюдающего общепринятую мораль и, как результат, не достойного доверия. Конечно, вы можете уверять, что есть лжецы, которые, не опустившись до уровня подонка, тем не менее, доверия не заслуживают. Но тут, позвольте вам напомнить, всё зависит от ущерба нанесённого пострадавшей стороне… - Алька уже набрала побольше воздуха в лёгкие чтобы продолжить свои философские изыскания, но заткнулась под тяжёлым взглядом двух пар глаз.
- Всё это очень интересно, но вы не ответили на мой вопрос, - инспектор был невозмутим, но Алька чувствовала, что эта невозмутимость серьёзной проверки не выдержит.