— Даже если ты его поймаешь, — запыхавшись, проговорила я, — то все равно не сможешь допросить. Откуда Саймону Грею знать, что Питер Петтигрю — анимаг?
Видимо, это достаточно весомый аргумент, потому что Сириус вдруг замедлил шаг.
— Наверное, ты права… — неохотно признал он, помолчав. — Но как узнать, что он делал у нас, не прижав мерзавца к стенке? Вряд ли он оказался там по ошибке.
— А может… правда, Петтигрю перепутал двери? — прикусив губу, посмотрела я на него. — Помнишь, мы с Гарри подслушали разговор Эйвери и других? Ему дали задание проследить за Паркинсон, но, может быть, он не знает, в какой именно комнате она живет. Мы собирались то в одной, то в другой комнате, вот Петтигрю и перепутал.
Конечно, версия не ахти какая, но нужно не дать Сириусу совершить необдуманный поступок. И, похоже, он все-таки немного умерил свой пыл.
— Ладно, пошли.
Он взял меня за руку, словно это он, а не я — за ним, бежал за мной по замку и теперь вел обратно в спальню.
— Будем надеяться, что так и есть. Но меня это совершенно не успокаивает. Петтигрю двуличная тварь… С него станется…
Мы завернули за угол и чуть не столкнулись нос к носу с идущим нам навстречу Альбусом Дамблдором. Мы резко остановились и по инерции тут же подались назад.
— О, молодые люди, вам тоже не спится? — первым заговорил директор, окинув нас внимательным взглядом. Я бы сказала, чересчур внимательным. Но, впрочем, возможно, мне и показалось, при призрачном — то свете горящих факелов.
Сириус хотел было что-то ответить, и наверняка в несдержанной манере: в нем еще не погасла злость на Петтигрю, но я предусмотрительно сжала его ладонь. Он понял, послав мне тот же сигнал.
— Или у вас что-то случилось? — добавил Дамблдор.
Я замотала головой, стискивая у горла мантию, накинутую на плечи.
— Нет, у нас ничего не случилось, — сказал Сириус немного напряженно. Ясно, неожиданное появление Дамблдора слегка ошарашило нас. А вдруг он услышал наш разговор?
— Мы устроили небольшую ночную экскурсию. И уже возвращаемся.
Дамблдор улыбнулся, будто поверив этому объяснению.
— Экскурсии — это хорошо. Главное, вовремя остановиться.
Сказав эту загадочную фразу, он пожелал нам спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — пробормотала я.
— Кстати, — снова поворачиваясь, сказал он, — у меня хорошая новость для вас. Николас прибудет в страну послезавтра.
— Действительно, хорошая новость, — согласился Сириус, немного расслабившись. Он взглянул на меня, и я несмело улыбнулась. Послезавтра наши приключения закончатся, мы все вздохнем спокойно. Вернее, вздохнем спокойно, когда убедимся, что всё по — прежнему.
Дамблдор скрылся за поворотом, напевая под нос какой-то мотив.
— Как ты думаешь… — начала я, дождавшись, когда стихли его шаги.
— Слышал ли он наш разговор? — закончил Сириус. — Не знаю. Если и слышал, то вида не подал. Да и не говорили мы о чем-то конкретном.
— Кроме того, что Петтигрю мерзавец, а ты хочешь вытрясти из него всю правду… — вполголоса пробормотала я, понимая, что к одной проблеме прибавилась до кучи другая.
— Не ломай сейчас голову. Все равно этого не исправишь.
Вот уж точно. У нас больше нет хроноворота, чтобы вернуть все назад. Я имею в виду и ссору Лили и Джеймса тоже…
Сириус с утра озадачил меня вопросом, не видела ли я пергамент, на котором изложено пророчество.
— Конечно, нет, оно же у тебя было.
Я с удивлением посмотрела на него, не понимая до конца, что это значит. Сон еще не слетел с меня, и я не очень соображала что к чему, протирая глаза.
— То — то и оно, что было. — Сириус присел на край кровати, внимательно осматривая комнату, озаренную тусклым утренним светом. — А сейчас нет.
— Зря беспокоишься об этом куске пергамента. — Чего я не понимала, так это того, почему с этим пророчеством столько возни. — Наверное, лежит где-нибудь в кармане, а ты просто не заметил. Кстати, — я устроилась рядом с ним, поджав под себя ноги, — вы вчера разговаривали о нем… Ты до сих пор считаешь, что пророчество обо мне?
И хотя вопрос прозвучал снисходительно, во мне почему-то шевельнулась тревога. С чего бы это?
— Не важно, что я считаю, — сказал Сириус. — Главное, как ты сама относишься к нему.
— Да никак, — облегченно сказала я. — Я все время об этом говорю.
— Через десять минут начнется завтрак, — продолжил он, меняя тему. — Если пойдем в Большой зал, можем понаблюдать за поведением Хвоста. Как он отреагирует на наше появление.
— Только обещай, что не будешь кидаться на него.