Выбрать главу

- Лина, проходи, ты как раз вовремя, - едва распахнулись двери столовой, капитан Майерс тут же обратил на меня внимание. Он поднялся из-за стола, как и его спутник - высокий светловолосый джентльмен средних лет. - Позволь представить тебе нашего гостя - графа Винтерштормского. А это моя подопечная - Лина.

Граф протянул мне руку, и я вложила в неё свою, заинтересованно наблюдая за его дальнейшими действиями. Он поступил как истинный аристократ, будто ему только что не предложили любезничать с девушкой без титула из провинции.

- Вы прекрасны, мисс Лина. Очень рад нашему знакомству, - сказал он, едва касаясь моего запястья скривившимися в подобие улыбки губами.

Я быстро убрала руку за спину. Ну-ну, оно и видно, как он рад. Прям сияет, ага. Видела я таких несколько раз. Бродившими по центральным улицам с умопомрачительно красивыми и скучными леди. Как правило, за такими трусит целый выводок наследников и их нянек. Я ненароком бросила взгляд на его руку. Но ни кольца, ни брачного браслета не увидела. Возможно, браслет и был. Только скрывался за рукавом дорогой, но в тоже время простой рубашки, выглядывающей из-за черного камзола.

Кажется, мужчина мой взгляд уловил, и его назначение тоже понял. Потому что в тишине столовой звук судорожного сглатывания прозвучал довольно громко. Я усмехнулась и демонстративно посмотрела на деда, который, кажется, тоже начал понимать, что гость чувствует себя неуютно.

- Прошу, присаживайтесь, сейчас подадут первое блюдо, - он позвонил в маленький серебряный колокольчик, а я удивленно приподняла бровь. Но не дождавшись пояснения, сделала вид будто каждый день мы упражняемся в манерах великосветских аристократов, переводя лишние продукты.

Однако тут же неудобно заёрзала под пристальным изучающим взглядом графа. Дед посадил его прямо напротив меня, и намеревался своим недальновидным решением испортить мне аппетит. А поесть сегодня было что. Линда превзошла саму себя, приготовив блюда не хуже, чем подают на стол герцогам.

- Приятного аппетита, мисс Лина, - подчёркнуто вежливо буркнул Винтерштормский.

В ответ я лишь кивнула ему, желая того же, не забывая подносить ко рту ложку с вкуснейшим сливочным супом. Дед тоже увлеченно ел, навёрстывая пропущенный обед. Тишину в столовой изредка разбавляли звуки стука ложек о дно суповых тарелок. Непривычно было есть без Линды и нашей милой болтовни. Но глава семьи решил не приглашать хоть и близкую, но слугу, за стол с аристократом, а я не в праве оспорить его решение.

- Вы надолго в наших краях? - спросил дед, пока мы ждали чай. За это время успев порядком насытиться, я уже более умиротворенно смотрела на происходящее. Ну, приехал к нам столичный щёголь. Уедет также, как и приехал. Такие не задерживаются долго, пусть во втором по величине, но всё же провинциальном городе.

- Уеду, как только разберусь с вашим последним делом. Ваше сообщение о возможной шайке разбойников, владеющих магией, зародило долю беспокойства у герцогини. Она переживает за жителей. Ну и, конечно, за торговые дела Тарона. Поднимись шумиха, иностранные торговцы и делегации начнут обходить торговый порт нашего королевства стороной. И нам их будет даже нечем упрекнуть, - его речь лилась так плавно и уверенно, что я немного заслушалась, не до конца осознавая, что нам действительно прислали обузу.

- То есть Вы будете помогать нам в расследовании убийства и изнасилования? - не удержавшись спросила я, в то время как граф закашлялся, подавившись шоколадным кексом.

- Простите... Нам? - он с удивлением взглянул на деда, который хитро ухмылялся, оценивая реакцию гостя.

- Ах, старая моя голова... Я разве не говорил? Моя подопечная тоже принимает участие в расследовании, как мой личный помощник и специалист по уликам, - дедушку весьма забавлял разговор.

Кажется, я услышала, как скрипнули зубы графа, ощутившего всю прелесть нашего дома.

- Капитан, Вам не кажется, что столь жуткое дело для неокрепшего ума юной барышни может быть травматично? - вон оно как вывернул. Не дождавшись ответа от деда, он перевёл взгляд на меня, - мисс Лина, ваш опекун правда привлек Вас к этому жуткому расследованию? Ваши навыки настолько хороши?

- Да, мистер Винтерштормский. Я действительно помогаю капитану в некоторых мелочах. Не скажу, что играю настолько важную роль, и не ручаюсь за безупречность моих навыков, но делаю всё возможное, чтобы помочь по мере своих сил, - я нагло, и даже как мне показалось с вызовом, глянула на «варяга».

- Что ж, это Ваше дело, - как можно безразличнее произнес гость, и допив свой чай встал из-за стола. - Я прекрасно насытился, не мог бы кто-нибудь из слуг показать мне мою комнату. Хотел отдохнуть перед завтрашним трудным днём.