Выбрать главу

   Взревев не своим голосом, звеневшим как металл, Лейдо поднял на головой меч и метнулся было к сиру Родеру, но оберег-щит, едва заметно окружавший командора, вспыхнул ярким пламенем и отбросил Лейдо в сторону. Сир Родер настолько был поражен, что не сразу ответил на атаку. А вот Владислав оказался проворнее - он метнул нечто в Лейдо и попал точно ему в лоб - голова тут же вспыхнула подобно факелу, а в след за пламенем вырвалось темное нечто. Его уже поразил сир Гор, выкрикнув Слова Воззвания - в темное нечто из его руки ударила сила Света, принявшая форму молота, и темная сущность, воспламенившись, спустя мгновения опала прахом.

   - Что это было? - вырвалось из сира Элтона.

   - Эзд'мун, - сказал Владислав. - Демон-притворщик.

   - И он был здесь? Среди наших рядов? - захлопал глазами старшина.

   - Нет, брат Элтон, - не дав сказать Владиславу, проговорил Родер через плечо. - Он... попал сюда тогда, когда мы вышли на верхнюю палубу.

   - Не понимаю... - нахмурился сир Гор. Я же пытался припомнить хоть что-нибудь из того, что я читал в сборниках, посвященных демоническим сущностям, но ничего не мог припомнить.

   - Эзд'муны - очень древние твари, - повернувшись к нам, сказал обер-командор Родер. - Таких никто не видел и не помнит с доисторических времен. О них остались лишь сказания, которые записал один очень древний автор. Я случайно читал его труд, скорее ради развлечения.

   - И что же? Мы не заметили, как некая древняя тварь пробралась через люк? - удивился сир Гор. - И сотворила все это?! Одна?

   - Вы не заметили, поскольку ваши силы здесь ни при чем, - встрял Владислав. - Эзд'муны - не эманации зла, возникшие в этом мире. Это существа из... совсем других миров. И куда более опасные.

   - Не может быть ничто сильнее Света! - вскинулся сир Гор.

   - Увы, может, мой пресвященный друг, - покачал головой охотник на демонов. - Если мы говорим о силе Хаоса.

   - Хаоса? Та ты никак спятил, - хмыкнул Элтон. Я тоже невольно улыбнулся. Про Хаос болтали всякое, но это обычно были всего лишь сказки. Как и о неких варлоках. В частности, об одном из них говорили, что он якобы появился в Запределье.

   - Наш... попутчик прав, - покачал головой сир Родер. У меня даже челюсть отвисла. - Во всяком случае у меня нет другого объяснения тому, что здесь произошло.

   - А что произошло? - с каменным лицом поинтересовался сир Гор. К тому моменту в спальню просочились все остальные братья.

   - Эзд'мун вселяется в живые тела и полностью подчиняет их своей власти, - ответил за командора Владислав. - Более того, он приобретает контроль над всеми умениями и способностями носителя, дополняя их своими.

   - Что? Мерзкая тварь может обращаться к Свету? - выпалил с отвращением сир Элтон.

   - Для сил света перед ними не тварь, а все тот же носитель. Эзд'муны хорошо маскируют свои энергетические истоки. Более того, носитель верит в то, что делает все правильно и хорошо. Наверное, братья верили, что борются с демонами.

   - Братья? - глаза старшины округлились.

   - Судя по побоищу, - кивнул на мертвых Владислв. - Эзд'мун прыгал от одного брата к другому, отравляя их разум и заставляя сражаться друг с другом.

   - О, Отец Наш! - воскликнул сир Гор и зачитал молитву.

   - Да, мои святые братья. Он заставил свет бороться со светом. В этом весь эзд'мун. Они убивали друг друга словом Творца...

   - Достаточно... Владислав, - резко оборвал охотника на демонов сир Родер. - Не стоит более смущать наших братьев. Чем ты поразил врага?

   Владислав достал из одного из одного из висевших на поясе подсумков два фиолетовых кристалла и показал их на раскрытой ладони.

   - Эльфы Валиана называют это осколками души, эль'трария. Их можно найти на полях древних сражений. Согласно их сказаниям, это все, что осталось от древних божественных созданий...

   - Есть только один бог! - тут же встрял сир Элтон.

   - Я лишь пересказываю, - отрезал охотник на демонов. - В общем, это крайне редкие артефакты. Но они уничтожают хаотические сущности похлеще самой сильной магии... И, увы, гораздо эффективнее сил света.

   - Ты захватил совсем немного, - заметил сир Родер.

   - И лишь на всякий случай, - покачал головой Владислав. - Старейшины до сих пор не уверены в том, что за сущности нам противостоят.

   - Довольно разговоров, - резко сказал обер-командор. - Сир Гор, выделите отряд братьев. Нужно обследовать весь корабль, внимательно изучить трюм. Возможно, кто-то из братьев или команды еще уцелел. Остальные - со мной, нужно подготовить тела братьев и остальных сынов его к их последнему пути. А также помочь мистеру Дональду с управлением кораблем. Господин... Владислав. Будьте добры, помогите сиру Гору и его отряду. Я бы хотел, чтобы вы со своими осколками или другими... фокусами оказались рядом с ними в случае чего.

<p>

***</p>

   - Выше щит, - коротко приказал старшина Элтон. Я тут же опомнился и выше приподнял щит к подбородку. Наверное, я даже залился краской от смущения. До рези в глазах вглядываясь в сушу, возникшую на горизонте, я несколько забылся.

   - Ничего, со всеми бывает, - хмыкнул старшина. Он, как и часть других братьев, собрались на носу корабля и выстроились в стену щитов. Молитва некоторых наших братьев окутала нас святым оберегом. Остальные же были рядом с сиром Родером, у руля.

   После возникшего инцидента с топлюном, на корабль больше не нападали, хотя море окутала плотная дымка и более не исчезала. Уж как в ней ориентировался капитан корабля - оставалось загадкой. Братья как могли помогали ему в управлении кораблем. Из команды никого в живых не осталось. Я был вместе с сиром Гором в отряде поиска. Мы нашли только трупы. Скорее всего, демон все это время пребывал где-то в трюме корабля и сначала истребил команду, а затем через них перебросился на братьев.