Выбрать главу

«Сука! Я мог бы убить тебя сейчас, но ты заплатишь первой».

Он не стал стрелять в ответ, и она поняла, что он не хочет рисковать и убивать её. Он распахнул дверь и убежал.

Оливия резко вскочила, высвободилась из сработавшей подушки безопасности и увидела его – высокого мужчину в длинном тёмном зимнем пальто, лицо которого было скрыто толстым чёрным шарфом, обмотанным вокруг шеи, он сжимал плечо. Её «Вальтер» был пуст. Она посмотрела на заднее сиденье, увидела свой «Глок» и схватила его. Раздались гудящие гудки, раздались крики, а водитель грузовика, в который она врезалась, выскочил из машины и ошеломлённо уставился на «РЭВ», врезавшийся в заднюю часть его грузовика, и на женщину, бежавшую с пистолетом за убегающим мужчиной.

Оливия крикнула: «Федеральный агент!», не сбавляя скорости. Мужчина бежал со всех ног, расталкивая людей, но она его настигала. Он опережал её всего на полквартала.

Когда он свернул с Крейгера на Бейкер-стрит, а затем нырнул в переулок, соединяющий Бейкер и Мэнсфорд. Он двигался быстро, даже держа руку на плече. Когда она выехала из переулка на Мэнсфорд, она не могла поверить своим глазам: он уже запрыгнул в такси. Слишком опасно стрелять в него или по шинам. Она запомнила номерной знак, на мгновение замерла, уперев руки в бёдра, тяжело дыша. Затем достала телефон. Она позвонила не Гэю, а Диллону.

Когда двадцать минут спустя Савич выскочил из своего «Порше», Оливия сидела на тротуаре, а из двигателя её «РЭВ» всё ещё валил чёрный дым. Две патрульные машины и пожарная машина перекрывали движение, а скорая помощь стояла рядом, ничего не делая. Рядом сидел Чэс Гейлин, а рядом дежурили трое сотрудников МЕТРО.

Она вскочила на ноги. «Пожалуйста, скажи, что ты его поймала».

«METRO повсюду следит за такси. Вы ранили его в плечо, поэтому мы оповестили больницы и клиники в округе. Вы в порядке?»

Она улыбнулась. «Да, да, я в порядке. Диллон, я не могла его видеть через переднее сиденье, подушка безопасности сработала, так что я просто продолжала стрелять, пока в моём «Вальтере» не кончились патроны.

К счастью, он решил, что не должен меня убивать, поэтому сдался и убежал». Она наклонилась и вытащила PP2 из кобуры. «Обожаю этот маленький пистолет, он, наверное, спас мне жизнь».

Савич улыбнулся. «Моя жена тоже всегда носит пистолет на лодыжке. Ты молодец, Оливия».

Гей встал, представился и пожал руку Савичу.

«Если ты не против, мне велели отвезти Оливию в другой безопасный дом». Он посмотрел на Оливию и покачал головой.

«Этого вообще не должно было случиться. Я был идиотом, что позволил вам уговорить меня заказать эту чертову пиццу. Поверьте мне, мистер…

Грейс мной недовольна. Меня ждёт серьёзный нагоняй, и я его заслужил. Скорее всего, меня переведут на другую должность.

Оливия сказала: «Гей, я поговорю с ним, объясню, что ты не виноват, что я настояла, ведь ехать было совсем недолго». Она взглянула на перекрёсток. «Мой бедный RAV, он меня просто вымотал, сам себя выдал. Теперь придётся искать другой. Слушай, может, пицца ещё ничего, её просто нужно разогреть…»

Савич кивнул. «Да, на всё это. Но сначала я хотел бы, чтобы вы оба пошли со мной в «Пуховера». Агент Хильдебрандт, я позабочусь о том, чтобы вы больше никогда не потерялись для меня».

OceanofPDF.com

29

Миа

Нью-Йорк

В среду вечером

Два часа спустя Миа вернулась в свою квартиру, сняла всю зимнюю одежду и включила отопление, чтобы поджариться. Какой выдался день: шесть утра, дорога в Бостон, потом в Коннектикут, а потом обратно домой. Однако она не чувствовала усталости, наоборот, была полна энтузиазма.

Она оглядела свою маленькую гостиную и поняла, что не убралась перед уходом. Это было заметно. Она взяла свитер, накинутый на кресло в гостиной, бросила его на синее одеяло на кровати, решила, что хватит, вернулась к столу, разложила всю свою работу и поискала в Google Джордана Джефферса, капитана команды по лакроссу, который случайно задел мочку уха Алекса клюшкой, прежде чем его сбил водитель, скрывшийся с места ДТП. У неё оставалось несколько минут до переодевания, чтобы встретиться с Майлзом Ломбарди, старшим помощником Алекса Харрингтона.

Конечно же, её зацепила трагическая история Джордана Джефферса. Когда Миа взглянула на часы, она вскочила со стула, понимая, что нужно торопиться. Она думала о Майлзе, пока та менялась, становилась светлой и всего лишь на пару минут…

На несколько лет старше её. Он был известен как политический гений.

Она помнила, что он был похож на мудрую сову в круглых очках и с аккуратно подстриженной козлиной бородкой. Они оба знали правила: он хотел узнать, что она собирается делать, а она хотела узнать, что он знает об Алексе. Она надеялась, что её остроумие возьмёт верх.