Выбрать главу

И тут же всё исчезло. Опять вспыхнул свет. Вигбьёрд с довольной физиономией подошёл ко мне.

— Ну как?

— Впечатляет, — признался я. — Умеете вы, викинги, развлекаться.

Кронпринц рассмеялся, хлопнул меня по плечу. Ну и где девчонки? Пора бы и появиться. Ага, вижу, как противоположная дверь распахнулась, в Зал вошли пять гибких серебристых фигур, и вдоль стены добрались до нас. Я засмотрелся на барышень, которые в комбинезонах выглядели очень привлекательно. Почему-то Вероника, единственная из всех, выглядела чуточку смущённой. Зря. Фигурка у неё достойная.

— Астрид, ты тоже решила сыграть? — удивился Вигбьёрд.

— Да. Кому-то же надо научить команду девочек охоте. И чётное число участников более удобно для игры. Андрей, я думаю, сам сразу разберётся. Мужчины быстрее осваивают тренажёр, — принцесса ободряюще улыбнулась мне. — Суть игры довольна проста: поймать как можно больше лис за ограниченное время. Знайте, что каждое животное может создавать иллюзию стаи, из-за чего трудно определить, истинный это лис, или обманка. Также лисы меняют цвет, сливаются с фоном. Например, возле «водоёма» они могут стать синими. Но самое интересное: зверюшки умеют имитировать голоса. Достаточно кому-то из вас произнести пару-тройку слов, и кого-то из игроков начнут сбивать с толку. Главный приз — «альфа-лис», уникальное существо. «Альфа» появляется один раз за игру и обладает особым алгоритмом поведения. Поймать его очень трудно. К тому же он умеет защищаться с помощью морока и даже нападать! Как действовать жезлом, я вам уже объяснила. Ничего трудного в этом нет. Теперь определимся с тактикой: командная игра или поодиночке?

— А как ваши гвардейцы предпочитают играть? — поинтересовалась Лида. — Индивидуально или в команде?

— Можно и "сам за себя', но тренажёр в большей степени рассчитан на командную игру. Она сплачивает игроков и учит их совместным действиям в ограниченном пространстве, — ответила Астрид. — Я бы предложила разделиться на две команды. Лида и Андрей, если не возражаете, будьте капитанами и выбирайте себе игроков.

Мы возражать не стали.

— Давайте разделимся! — Нина горела нетерпением, сжимая в руке жезл.

Я уступил Великой княжне право выбрать себе помощников, зная, что Лида в любом случае заберёт себе Астрид, уже имеющую опыт игры. Соответственно, можно было ожидать, что её команда легко наберёт большее количество очков за каждую «пойманную» лису. Гораздо любопытнее, кого третью Мстиславская пригласит в команду. Ею оказалась Вероника.

Зато Нина и Арина, довольные, пристроились рядом со мной.

— Команда Великой княжны Лидии контролирует левый сектор, команда Андрея — правый, — предупредил Вигбьёрд. — А то начнёте пересекать траектории движения, мешать друг другу.

— А если пересечём по неопытности? — поинтересовалась Арина. — Это будет считаться нарушением?

— Нет, не будет, — ответила за брата Астрид. — Но игроки стараются так не делать. Это похоже на то, если у тебя плохо клюёт рыба, и ты присаживаешься рядом с рыбаком, который каждую минуту вытаскивает из воды великолепную форель.

— Понятно, этическая норма, — кивнула княжна Голицына.

— В вашем случае я не стану обращать внимание на ошибки, — успокоила её принцесса. — Даже если пересечёмся, не волнуйтесь, продолжайте охоту.

— Ну что, начинаем? — Лида чуть не подпрыгивала на месте, сжимая жезл.

Вигбьёрд уловил кивок сестры и снова ушёл к пульту управления. Мы разошлись по своим секторам и замерли в ожидании. Как такового физического разделения секторов не было — каждой из команд отводилось по пятьдесят или чуть больше метров. Пока зал не погрузился в темноту, я быстро распределил роли:

— Идём на расстоянии десяти метров друг от друга по прямой, не пересекаемся. Нина, поглядывай назад, а то мало ли, вдруг какая лиса прошмыгнёт.

— Есть, командир, — шутливо ответила Захарьина.

Зал погрузился в темноту, нарушаемую мерцанием «светлячков» во «мху». Над головами раскрылась голограмма ночного неба со звёздами и полумесяцем. Раздалось дружное аханье. Да, я же забыл, что девчата ещё не видели чудесного преображения скучной бетонной коробки в волшебную комнату. Жду, пока восторги поутихнут, а сам зорко поглядываю, когда появятся светящиеся шлейфы лисиц. Деревья заколыхались под напором ветра, послышался шум крон, в который вплеталось тявканье лис и какой-то странный вой. Из-за дальних кустов стали выскальзывать первые существа, похожие на изящные, полупрозрачные силуэты лис, как будто сотканные из переливающегося серебристо-белого света. Они двигались с кошачьей грацией, оставляя за собой шлейф искр.

Главное, что я понял сразу, здесь наша с девушками антимагия не воздействовала на голограммы, и это откровенно порадовало. В кои веки можно отдаться развлечению, не боясь что-нибудь испортить. Смотрю на девушек, чьи комбинезоны подсвечиваются в темноте с помощью тех самых полосок на ткани, и негромко бросаю:

— Пошли!

И первым ступил на иллюзорный мох. С удивлением почувствовал мягкость и упругость под ногами, как будто и в самом деле хожу по лесу. Начинаю движение, обходя «деревья», но не тороплюсь начинать охоту. Сразу понял, что лисы реагируют на резкость движений. Они сразу же меняли траекторию движения, размывались сверкающим шлейфом в воздухе и оказывались в другом месте, тут же исчезали из виду в иллюзорных кустах. Какое-то время кроме светящихся и размытых полос света ничего не было видно — и вдруг вдали я заметил вспышку. Подумал, что скорее всего, Астрид подстрелила первую лису, которая беззвучно рассыпалась разноцветными искрами. Судя по передвижениям светящихся голограмм, группа Лиды находится довольно далеко, да ещё иллюзия густого леса мешает разглядеть перемещение соперниц.

А вот сверкающие «лассо» со стороны Арины и Нины были хорошо заметны. Девчата почти рядом, держатся вместе. Я перестал обращать на них внимание и перешёл на плавное движение, погружаясь в медитативное состояние, стараясь уловить алгоритм поведения.

В нескольких шагах от меня выскочил светящийся зверёк с пушистым хвостом. Я вскинул жезл и нажал на кнопку, удобно находящуюся под большим пальцем. Из наконечника вырвался белый луч и ударил куда-то в область шеи. Лис дёрнулся, но не рассыпался. Он почему-то зашипел и исчез за деревьями. Тут же появилась очередная голограмма, бегущая по замысловатой траектории, петляя. Снова делаю выстрел — луч попадает в бок. Нет, так не получится. Руна, которую я должен погасить, мерцает на шее, но попробуй попади в неё!

Я обхватил жезл обеими руками и вскинул его наподобие автомата, «прижимая» несуществующий приклад к плечу. Согнул ноги в коленях и медленно пошёл вперёд, высоко поднимая ноги. С этих изобретателей станется создать какую-нибудь корягу, об которую можно вполне реально запнуться! Шлейф слева — и я плавно поворачиваюсь, не торопясь выпускать луч в сторону хитрой зверюги. Вот в «прицеле» замаячила руна, и я нажимаю кнопку. Удачно! Руна, попавшая под выстрел, рассыпалась, а через мгновение исчезла и голограмма. Первый пошёл!

То и дело раздавались девичьи вопли азарта, огорчения или радости. Охота шла вовсю. Вспыхивали лучи, освещая замысловатые голограммы лесной чащи. Лисы стали появляться довольно часто. Траектория их движения стала иной, подстраивающейся под новые реалии.

Арина, шедшая справа от меня, смогла выбить цель и громко крикнула:

— Андрей, отсекай им путь к чужому сектору и гони на нас! Мы их тут будем щёлкать!

И вправду, лисы стремились убежать на чужую половину поля, что существенно сокращало нашу возможность настрелять голограммных зверюшек как можно больше. Я забираю чуть левее и ускоряю шаг. Несколько лис, выскочивших из-под какой-то «коряги» сначала попробовали прорваться мимо меня, но выстрелы сбили их траекторию. Три шлейфа метнулись в сторону Арины и Нины, которые с увлечением стали по ним бить, как в тире. Две голограммы рассыпались мириадами искр, а одна бестия мгновенно спряталась в «кустах». Интересно, это что-то вроде тайника или норы? Как только зверь оказывался там, он исчезал с виду.