— Стрелок, слева, сорок метров, — говорит Дойл по связи.
Маколл не может его видеть. Больше выстрелов, пронзающих деревья, но, опять же, с еще одного угла. Они целятся в Каобера, потому что Каобер раскрыл свою позицию, выстрелив. Маколл слышит восклик Каобера, но это удивление, не боль.
Где стрелок? Где он, фес его?
Маколл с Маквеннером разделяются, делая короткие перебежки, чтобы добраться до ближайших из больших деревьев. Выстрел разносит кору дерева, которое выбрал Маколл. Это не лазлок.
Раздается выстрел слева от него, слегка поспешный. Это лазлок. Тяжелый щелк-треск. Еще один погонщик, как тот, которого убил Каобер. Он выпускает одиночные выстрелы в Маколла и Маквеннера из своего длинноствольного оружия. Его прицел плох.
Шанс Маколла на точный выстрел тоже печальный. Но у него есть лазерная винтовка Мк III, качества Милитарума, в идеальном состоянии. Он дает очередь, которая уничтожает погонщика и решетит дерево за ним. Рядом с ним Вен делает выстрел, затем еще один, стреляя в тень от дерева.
Тишина. Листья падают вниз. Плывут нитки фуцелинового дыма.
Маколл движется. Вен идет с ним. Он может слышать слабый металлический голос Брэя по связи. Времени отвечать нет. В них не летят выстрелы. Ничего. Стрелок ушел, или ждет.
Они падают рядом с брезентом. Маквеннер целится, меняя направление, налево, направо, слегка налево.
— Ушел? — спрашивает Маколл.
Маквеннер кивает.
Маколл поднимает брезент. Он накрывает два металлических ящика, образца Милитарума. На одном из них нет крышки. Ящички с боеприпасами, противопехотными минами К10, упакованы раздельно, как маленькие оцинкованные коробки с пайками. Ящички упакованы в солому и набивку, которая была пропитана противоискровым машинным маслом. Это и был тот самый запах. Никакой ошибки быть не может.
На крышках ящичков отпечатано «ВЗРЫВНОЕ УСТРОЙСТВО К10 ПП – КРЫШКОЙ К ЦЕЛИ». Ящики промаркированы «Астра Милитарум – Склад Волтис». Шесть мин отсутствуют.
К ним присоединяется Дойл, с поднятым оружием. Каобер кричит им. Он прошел вперед, на старую, змеящуюся тропинку, которая ведет из леса.
— Следы, — говорит он. — Четыре или больше взрослых, движутся быстро. Не пытаются укрыться.
Здесь были и другие. Они сбежали.
— Направление? — спрашивает Маколл.
— Вниз по холму, — говорит Каобер. — Я думаю, там тропа для погонщиков.
Маколл включает связь, начинает говорить Брэю, что кто-то направляется в их сторону. Он смотрит на Вена. Вен смотрит вверх по холму, в более густой лес.
— Они ушли вниз по холму, — говорит Маколл.
Маквеннер кивает, но он не выглядит убежденным.
V
Варл наклоняет голову.
— Контакт, — говорит он, слушая. — Это контакт.
Они могут слышать это. Резкие трески, как будто ломаются палки, и какие-то более глухие звуки, как будто кто-то бьет по пустой бочке молотом. Далеко. Это идет из леса, всего лишь в километре отсюда.
Отделение движется. Некоторые уже на позиции. Брэй включает связь.
— Два-два, два-два? Доложите. Два-два? Сообщите статус.
Больше тресков. Они единичные. Затем ничего.
— Видел вспышки, — докладывает Ларкин из кучки деревьев.
— Смотри в оба, — отвечает Брэй. Он говорит Раффлану принести основной передатчик и включить его, затем снова пытается связаться по бусине.
Лоелл отводит второй Таурос с дороги задним ходом так, что тот становится сбоку моста, и он может вращать вокруг .30 на его поворотной цапфе. Он зовет заряжающего. Кто-то подбегает.
Варл вытащил свою лазерную винтовку из передовой машины. Он проверяет ее заряд, пока бежит по дороге к мосту.
— Вы должны уйти! — кричит он. Погонщики стоят и смотрят на него, как будто он дурак, что является знакомым ощущением для Варла. Один слегка ударяет по краю своей шляпы от солнца палкой, чтобы согнать мух.
— Уйдите! — кричит Варл, жестикулируя. — Уходите! Уведите скот с моста! — Гроксы, кажется, совсем не двигались, за исключением нескольких во главе, которые неспешно спустились по склону у дороги рядом с мостом и щиплют сочную траву рядом с берегом реки.
— Ну же! — кричит Варл.
Он слышит выстрел, громкий и, по-настоящему, близкий. Он заставляет его вздрогнуть. Он смотрит налево, как раз вовремя, чтобы увидеть еще один приглушенный проблеск света в деревьях. Стреляет Ларкин, одиночными выстрелами.
— Движение в тропе, — говорит Баен по связи. — Тропа для погонщиков, дальняя сторона. Шестьдесят метров к западу от моста.