-И туфли бери, - Карыч продолжал нашептывать мне в ухо свои пожелания. – И кормушку, кормушку для меня!
-Туфли черные на каблучке не больше пяти сантиметров с перемычкой по середине, - я указала на туфельки для танца Фламенко. – И кормушку для наглой птицы.
-Кто это тут наглый? – ох, оказывается птицы больно клюются. – Я тебе помогаю по доброте душевной!
-Почему, чему? – уточнила я.
Мастер кожевник собирал все перечисленные мною пары обуви и странно косился, пока я увлеченно спорила с Карычем. Когда мой заказ был готов, я достала кошелек и мастер слегка посерел.
-Сущие пустяки, раи ведьма, - он протянул мне мои покупки. – Все для вас.
И убежал внутрь лавки. Странный человек, кто в наше время отказывается от денег?
-Пошли, время идет, - Карыч довольно каркнул в сторону лавки и полетел, указывая дорогу.
Когда мы дошли до пристани, с которой отправлялся наш кораблик, времени действительно оставалось немного. Я подошла к мужчине, стоявшему около сходней. Ростом чуть пониже меня, однако его округлый живот говорил, что покушать этот морской волк любил и плотненько. На макушке угадывалась первая старческая лысина, а вот усами он гордился: пышные, закручивающиеся концы стояли торчком. Трубка переходила из конца в конец его рта от чего я могла увидеть его пожелтевшие зубы. Лицо приятное, обветренное солеными ветрами и закаленное штормом. Он посмотрел на меня весьма удивленно и раскрыв бортовой журнал спросил:
-Раи ведьма купила место?
-Нет, - я поманила улизнувшего на палубу Карыча, - я желаю купить его сейчас. Сколько с меня?
-Шесть медек, - он уже занес перо над бумагой.
-Пять, - я быстро назвала цену, - за шесть я куплю себе еды на неделю вперед.
Он зорко посмотрел на меня и все-таки черканул в журнале пару строк:
-Шесть медек и каюта с питанием включены в эту сумму, - он хмыкнул и сплюнул на землю, - мне, раи ведьма, проблемы на борту не нужны.
-А я могу доставить проблемы? – я удивленно посмотрела на этого старичка.
-Знаете я человек обычный, мне эти ваши магические заморочки без надобности. Шесть медек или ищите другой корабль.
-Бери, - шепнул Карыч, ловко примостившись у меня на плече. Красный глаз скосился на мужчину. – Капитан дело говорит, плыть далеко, я у местных чаек спросил четыре дня пути, а еды у нас, рыбы и то больше съедят за это время.
-Хорошо, - я выдала требуемую сумму, - с условием. Мне необходима чистая тетрадь, перо и чернила. Найдутся?
-Найдутся, - деньги перетекли в толстый кошель на поясе капитана. – Капитан «Стройного карася» рохо Гейхи Сивилл, плывем четыре дня до Аламеи.
-Мне по пути, - я поднялась на палубу и замерла, не зная куда идти дальше.
-Сайхо! – Крикнул снизу капитан. – Проводи раи ведьму до каюты.
Ко мне тут же подбежал юркий мальчишка лет пятнадцати с выгоревшими на солнце белыми кудрями и яркими голубыми глазами. Он задорно улыбнулся, протягивая загребущие ручонки к моим ворованным пожиткам.
-Кар! – ворон клюнул парня в руку.
Тот не будь дураком понял и отошел на небольшое расстояние:
-Пойдемте, раи, я покажу, где вы будете жить, - и поскакал вперед мимо потрясенно уставившихся на меня матросов. Со всех концов кораблика слышался шепот: «Ведьма», «..на волосы смотри», «Ну и сахар на голове..», «Куда с такими?», «Не отсюда..», «Ведьма..» и далее по списку. Мне отвели каюту в самом конце, рядом с капитанскими хоромами и оставили одну, выдав комплект постельного белья. Я села на кровать обведя цепким взором скромные размеры каюты.
-Не фонтан.
-Лучше дверь запри, - посоветовали мне. – А то ходют тут всякие.
Я прислушалась, действительно за стенкой справа раздавались тихие шаги, словно кто-то мерил каюту, бродя из угла в угол. Щеколда поддалась легко и быстро. Люк не открывался хотя из щелей дул ветерок. Я застелила постель и, забравшись с ногами на кровать, начала методично рассматривать каждую книжку, пока не нашла то, что было необходимо: «Защитные чары. Фарэй Фарадж. Издание 2968 Лето. Первое издание.».