Выбрать главу

Виолетта как-то не задумывалась об этом, но была уверена в правоте слов Джеффа. Мисс Сеттл, безусловно, захочет кого-нибудь наказать за столь непростительный промах.

Близнецы перевели растерянный взгляд с Виолетты на Джеффа. :

– Но это же несправедливо! – воскликнула Ауре-лия. – Никто не может уследить за нами.

– Но самое ужасное заключается в том, что вы заставили лгать Эсси. Вы совершенно не подумали о последствиях своих поступков. Это недостойно Ран-дольфов. Прежде чем что-то сделать, вы должны были убедиться, что никому не грозят неприятности из-за вас. Однако вы слишком эгоистичны, чтобы думать об этом.

Судя по всему, близнецы все-таки сожалели о содеянном, и на этот раз Виолетта не сомневалась в искренности их раскаяния. Однако она точно знала: уже через неделю или дней десять эти бесенята вновь будут готовы к подобным выходкам. Им незнакома слабость. Тем не менее Виолетта восхищалась характером близнецов, склоняясь к мысли, что непоколебимость духа – отличительная черта всех Рандольфов.

– Ты действительно собираешься нас наказывать? – спросила Аурелия.

– Думаешь, я пошутил?

– Тогда бей нас прямо здесь, – сказала Джульетта. – Если ты сделаешь это в школе, нам придется снова убежать.

Эти слова прозвучали совсем по-взрослому, и Виолетта хорошо понимала причину подобной решимости. Если близнецов наказать таким вот образом в школе, Бетти СЬКУ, наверняка, сделает просто невыносимым их дальнейшее пребывание там.

Прежде чем Джефф успел произнести еще хоть слово, к ним подъехали мальчики во главе с Монти.

– Ты уже выдал свою порцию внушения? – спросил Монти, казалось, ничуть не взволнованный случившимся.

– Дядя Джефф собирается нас выпороть, – сказала Джульетта.

– Позаботьтесь о своих лошадях и сразу же возвращайтесь обратно, – приказал Монти племянницам.

Виолетте не понравился ни его тон, ни взгляды, которыми они обменялись с Джеффом. Пока не ушли Аурелия и Джульетта, ничего больше не было сказано, но Виолетта чувствовала между братьями все нарастающую напряженность. Может ей тоже отправиться вслед за девочками, подумала она.

Словно угадав мысли Виолетты, Монти попросил:

– Лучше останьтесь, мисс Гудвин. С близнецами вы разберетесь в школе.

– Боюсь, там я уже ничего не смогу сделать, – возразила Виолетта. – Вряд ли кто-нибудь поинтересуется моим мнением.

– И все-таки останьтесь.

Виолетта благоразумно решила уступить просьбе Монти, особенно принимая во внимание состояние обоих братьев. Сейчас от них можно было ожидать чего угодно.

– Неужели ты не понимаешь, что поощряешь близнецов? – проговорил Джефф.

– Если мы с ними покатались верхом, это вовсе не значит, будто я поощряю их, – возразил Монти. – Кроме того, когда я появился здесь, они уже находились в седле.

– Ты должен был немедленно привезти близнецов обратно в школу.

– Я подумал, пусть они получат удовольствие от верховой езды. Ты все равно появился бы здесь рано или поздно и забрал их.

– Прекрасно! Значит, мне отвели роль людоеда?

– По-моему, ты получаешь наслаждение от этой роли.

– Ты не должен был позволять им кататься верхом вместе с тобой.

– Что бы изменилось от этого? Ведь они приехали с определенной целью. Возможно, проведенное на воле утро заставит девочек на какое-то время стать более послушными.

– Скорее, теперь они возомнят, что могут убегать, когда им заблагорассудится.

Монти в ответ лишь пожал плечами, и Джефф добавил:

– Близнецы совершенно не подчиняются правилам, считая, что те пишутся для кого угодно, только не для них.

– Девчонки всегда себя плохо вели, – возразил Монти. – Из-за них у Розы прибавилось немало седых волос.

– Ты хочешь помочь добавить еще?

– Прекрати, Джефф. И бить ты их не будешь.

– А я и не собирался. Я лучше тебя поколочу. Братья стояли друг перед другом, словно два готовых к схватке лося, разве что не трясли головами и не били копытами о землю. Глядя на их напряженные мощные плечи, Виолетта подумала, что если дело дойдет до драки, Джефф вряд ли уступит Монти.

– Для взрослых людей вы наговорили массу чепухи, – заявила она решительным тоном, – Не представляю, как можно ожидать от девятилетних девочек приличного поведения, если вы сами совершенно не умеете этого делать?!

Джефф посмотрел сначала на Виолетту, потом на близнецов и с досадой махнул рукой.

– В следующий раз, когда эти бесенята что-нибудь натворят, обращайтесь к Монти. Я умываю руки, – сказал он, обращаясь к Виолетте, и удалился, оставив ее с братом и пятерыми отпрысками Рандольфов.

– Думаю, самое разумное сейчас – это съесть ленч, – как можно спокойнее проговорила Виолетта, напуская на себя бравый вид и из последних сил стараясь сдержаться. – Отправляйтесь в дом и не забудьте вымыть руки.

Дважды повторять ей не пришлось. Дети тут же бросились к дому, причем близнецы заметно обогнали мальчиков.

Джефф ожидал Виолетту возле дома.

– Полагаете, я был не прав? – спросил он.

– Каждый из нас в этой ситуации был прав по-своему, – уклончиво ответила она.

С одной стороны, Виолетта не одобряла слишком сурового отношения к девочкам. Но, с другой, прекрасно понимала, что снисходительность Монти может подтолкнуть близнецов к дальнейшим выходкам.

– Мы с Монти еще никогда и ни в чем не достигали согласия, – сказал Джефф.

– Никогда? – удивилась Виолетта.

– По крайней мере, я этого не помню.

– Разве вы не любите друг друга?

– Не думаю.

– Но вы же братья!

– Это ничего не меняет.

Виолетта просто не находила слов…

– Сейчас мне нужно вернуться в банк, – первым нарушил молчание Джефф. – Я пришлю за вами экипаж. После ленча он отвезет вас и близнецов в школу.

– Вы не поедете с нами, чтобы узнать, о решении мисс Сеттл?

– Я знаю, вы не одобряете моего поведения. К тому же сейчас есть кому позаботиться о близнецах: здесь Монти и Айрис. Вы можете обратиться к ним, если Ферн по-прежнему будет нездоровиться.

– Я считаю, вы все делали правильно, – возразила Виолетта и при этом ничуть не покривила душой.

Конечно, у них с Джеффом существовали разногласия по многим вопросам, но она полностью одобряла его строгое отношение к близнецам. Жизнь – сложная штука. И дети должны научиться отвечать за свои поступки, чтобы однажды не оказаться в весьма неприятном положении. По собственному опыту Виолетта знала, что в таких ситуациях больше самих детей страдают те, кто их любит. Конечно, это несправедливо, но так уж устроена жизнь.

– Скоро приедут Роза и Джордж, – сообщил Джефф.

– В самом деле?

– Как только они узнают о последней выходке близнецов, немедленно примчатся сюда.

– Интересно было бы взглянуть на родителей близнецов.

– Они совсем не похожи на этих двух хулиганок, – усмехнулся Джефф. – Впрочем, вы сможете составить собственное мнение о Розе и Джордже. Кстати, могу ли я еще что-нибудь для вас сделать до отъезда?

Виолетта так удивилась, что не сразу сообразила, что ответить. Прежде ей никогда не приходилось слышать от него подобных слов. По-своему истолковав ее молчание, Джефф повернулся и пошел прочь.

– Я и так отняла у вас столько времени, – бросила ему вслед Виолетта.

Джефф с улыбкой заметил:

– Не волнуйтесь, у меня впереди целая ночь, чтобы наверстать упущенное. Так что деньги я не потеряю.

Господи, лучше бы она никогда не говорила этих слов! Джефф, наверное, никогда не забудет их.

Виолетта смотрела, как он уходит, и ей казалось, что они знают друг друга уже целую вечность.

Просто поразительно, как быстро и легко сблизились проклятая янки и твердолобый южанин.

По иронии судьбы. Джефф, несмотря на все различия, нуждался в ней. И Виолетте, в свою очередь, очень хотелось, чтобы он вернулся. Она не чувствовала ничего подобного, отказав в свое время Натану Вейнрайту. Натан уходил тогда от нее такой печальный, но Виолетта была уверена, что поступила правильно. Теперь же она знала точно: нельзя позволить уйти Джеффу.